騒音・振動・低周波音・超低周波音などによる生理的影響をなくそう!  「おとしん」は、解決を目指すセルフヘルプグループです。相談受付中。苦しむ被害者がいることを多くの方々に知ってほしい。

<11-メイン州:アルーストック郡マーズヒル風力発電所>ぜひ⇒11-意見、メイン州:建ち上がったら、それらは決して降りて来ません |関連記事|// New⇒2017年3月19日(日)おとしんの,懇親会が決定しました | New⇒WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発








<11-メイン州:アルーストック郡マーズヒル風力発電所> 



2008年6月5日



ぜひ!⇒
11-意見、メイン州
◇Winds of change: the future of wind power in Maine
建ち上がったら、それらは決して降りて来ません

(Waldo County Citizen|2008年6月5日)
https://www.wind-watch.org/news/2008/06/05/once-they-go-up-they-never-come-down/



By Carol Cowperthwaite



私は近くのUPC風力発電所によって
個人的な人生と地域社会の生活に
深刻な影響を与えているマーズヒルの居住者です。




ここに私の話があります:




私の夫と私はマーズヒルから離れました。

私たちの引退の夢は、古い友人、平和、静けさと
田舎の生活に戻ることになっていました。

ここに戻って
私たちの家を建てた最初の年は天国でした。

私たちが耳が聞こえなくなったと思ったほど、
静かでした。

私たちの芝生の野生動物はとても楽しいものでした。




私たちは風車について聞いていましたが、
しかし、私たちが土地を買った場合、
それらが私たちに
どのような影響を与えるか尋ねたところ
町の管理者は
私たちにもそれが見えないと言いました
まして、彼らは山の正面にいるので
それほど聞いていません。




私たちは彼を信じました。

それが私たちの最大の間違いでした。

当時、町の父親は
共同署名した申請書を読まず
弁護士を雇って説明をすることも知らなかった。

彼らは彼らが同意したことも全く知らなかった。

彼らはUPCが彼らに言ったすべてを信じていました。




すべての最大の嘘は騒音がないということでした、
または何かを聞くためには
500フィート以内に
いなければならなかったということでした。

私はそれがまだプロパガンダだと信じています。




私たちは静かな孤独の冬を過ごし、
春には巨大なブルドーザーが来て、
クレーンが私たちの山を引き継ぎましだ。

3車線の幅の道路は木々を切断しました。

爆破が始まりました。

彼らはいつ爆破するのか分からなかった。

窓は揺れ、
彼らはマットを使わないので岩塊は芝生に落ちます。

重機は昼間に始動し、夜には遅くなる。




彼らが山の端を吹き飛ばしたとき、
それは私たち全員にとって驚きでした。

巨大な傷跡が大きくなりました。

それから、私たちの美しい山の向こう側に
もっと大きな傷跡がありました。

全体の地形は荒廃していた。






私たちは、山々の頂上を横切って
巨大なサークルを見て、
何世代もの人々が山岳地帯でスキーをしたり、
ハイキングしたり、ピクニックをしたり、
イースターの朝に日帰りサービスを開催し
狩りと四輪駆動をしていました。
私たちが知っていた
マーズヒルマウンテンは消えてしまった。

美しさと尾根へのアクセスは決して再びありません。





私たちの親しい友人は、1軒分の宅地のために
私たちから10万エーカーの土地を買いたいと
思っていました。

彼は何が起こっているのか見た後、
間違いなく彼の前庭の風車と一緒に
暮らしたくないと決めました。

残念ながら、私たちは彼に同意しました。

残念ながら、
若干の余分な退職金の夢が消えてしまった。




巨大な白い巨人たちは回り始めて、
2007年3月にオンラインになった。

その日、私たちの生活は大きく変わりました。

私たちは、山の荒廃と目障りと
爆破のために動揺していましたが
騒音に比べたら何でもありません。

彼らがオンラインにより多くの風車を加えたので、
もっとうるさくなりました。




私たちは夜中に起きたなら、
眠ることができませんでした。

私たちは窓、ドアを閉じましたが、
炉の稼動とドラム演奏は決して止まらなかった。

曇りや雪の日には、それは常にもっと悪かった。

私たちのテレビは、
ブレードのそれぞれの回転でちらつきます。





私たちは寝ることができなかったので、
その冬の夜は家の周りを歩き回って過ごしました。

それから、私たちは眠れず、
状況のために怒りを覚えます。

正面玄関を出て行ったとき、
私が以前に知らなかった怒りの感覚がこみ上げてきました。

30年の教職の後でさえ
2人の男の子を養子にして離婚したことでさえ
風車が激しくなったときに
私が感じるような激怒をもたらしたことはありません。




私たちの自閉症発作傾向の孫娘が訪れると、
シャドーイング効果とストロボ効果のために
屋外で過ごす時間がありません。

シャドーイングおよびストロボ発光は、
発作を誘発することが知られています。

私の夫と私は両方とも、
睡眠不足からのうつ病と土地投資などの不安を抱えていました。

不眠症は私のための生き方になっています。

私たちはまだこれらの問題のための投薬に取り組んでいます。




私たちは本質的に、アウトドアの人間です。

私たちの日々のほとんどは
屋外でガーデニング、犬、
またはポーチでお茶を飲んで過ごしました。

今私たちは自分がしなければならないことを
しなければなりません。

私たちには選択肢がありませんでした。

私たちはこのライフスタイルを
強制的に私たちに与えました。





町民の税金控除について話しますと、
私たちは151ドルになりました。

私たちは永遠に私たちの生活様式を失いました。

風車の人々は税金のために
町に3から4の工場を支払っている。

私たちは20の工場を支払っています。

そう、はい、私たちの生活は大きく変わります。

孤独と財政計画の夢が変わった。

私たちは今選択肢があります
- それを置く、憎む、しかしそれに慣れる、

大幅に削減された価格で販売するか、
まったく販売しないでください。

損失を吸い込んで動かす。




私たちのプライバシーが侵害されたり、
嫌がらせを受けたり、
私たちの土地に侵入者があった場合、
それは違法となります。

それは騒音なので、
私たちができることはそれに耐えることです。

あなたが2〜3マイル以内に住んでいるならば、
私は騒音のためにあなたに同情します。

あなたが50マイル以内に住んでいるならば、
私は目障りのためにあなたに同情します。




もう一つ
- あなたの尾根を娯楽用に使用すること、
それがなくなります。

私たちはその山にまったく許可されていません。

すべてのアクセス・トレイルは、
誰かがそこに起きた場合に備えて、
どこにでも侵入の兆候がなく、
山の頂上にもかかわらず、
ゲートまたは連鎖しています。

彼らはあなたが賃貸する土地所有者までであると
あなたに伝えます、それは別の嘘です。

所有者からの署名付きの許可書でも、
方法を見つけようとします。




私たちの政府は、お金を受け取るので、
あなたはこれらと戦うのが難しいでしょう。

私たちの州は、
メイン州が「グリーン」の先駆者であり、
環境保護省が州のために働き、
その上司が知事であるという
自慢する権利のための風力発電の100%です。

DEPは許容ノイズレベルに
余分な5デシベルを追加したため、
UPCはアプリケーションに準拠します。

政治は戦うのが難しいことです。




しかし、1つのことは確かです!

彼らが立ち上がって走ったら、
あなたが何をしても、
彼らは落ちるまで落ちることはありません。




私たちは風力発電に抗するわけではありませんが、
影響が少ない場所に
タービンを配置する必要があることを
強く感じています。

それらは住居の5マイル以内に
あってはいけません。

また、収入がなくなった場合、
または修理には高価すぎる場合は、
エスクローでお金を取り除く必要があります。

私はメイン州が
風車の墓場になることを心配しています。
なぜなら、小さな町は
それを取り除く余裕がないからです。




Carol Cowperthwaite







* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。




-------------------
関連記事
-------------------

<1-メイン州:アルーストック郡マーズヒル風力発電所> 

2006年9月7日

1-メイン州
◇Blown turn aborts windmill transport, traffic jammed for hours
失敗したターンは風車輸送を中止し、何時間も渋滞を引き起こした
(villagesoup.com|2006年9月7日)
https://www.wind-watch.org/news/2006/09/07/
blown-turn-aborts-windmill-transport-traffic-jammed-for-hours/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4453.html

------------------------------

<2-メイン州:アルーストック郡マーズヒル風力発電所> 

2006年10月28日

ぜひ!⇒
2-メイン州
◇Mars Hill construction under way
マーズヒルの建設は進行中です

(bangordailynews.com|2006年10月28日)
https://www.wind-watch.org/news/2006/10/28/mars-hill-construction-under-way/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4454.html

------------------------------

<3-メイン州:アルーストック郡マーズヒル風力発電所> 

2006年12月3日

3-メイン州
◇Eyesore or cash cow?
目障りまたはドル箱?
(pressherald.mainetoday.com|2006年12月3日)
https://www.wind-watch.org/news/2006/12/03/eyesore-or-cash-cow/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4455.html

------------------------------

<4-メイン州:アルーストック郡マーズヒル風力発電所> 

2006年12月15日

4-メイン州
◇Turbines at Mars Hill begin spinning to life
マーズヒルのタービンは、実際に回転し始めます
(bangordailynews.com|2006年12月15日)
https://www.wind-watch.org/news/2006/12/15/turbines-at-mars-hill-begin-spinning-to-life/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4455.html

------------------------------

<5-メイン州:アルーストック郡マーズヒル風力発電所> 

2007年1月26日

ぜひ!⇒
5-メイン州
◇Mars Hill residents voice concerns over wind tower noise
マーズヒルの居住者は、風力タワーの騒音に対する懸念を表します

(bangordailynews.com|2007年1月26日)
https://www.wind-watch.org/news/2007/01/26/
mars-hill-residents-voice-concerns-over-wind-tower-noise/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4456.html

-----------------------------------

<6-メイン州:アルーストック郡マーズヒル風力発電所> 

2007年1月31日

6-メイン州
◇Mars Hill: Windmill owners to analyze noise level
マーズヒル:風車のオーナーは、騒音レベルを分析することになっています
(Bangor Daily News|2007年1月31日)
https://www.wind-watch.org/news/2007/01/31/mars-hill-windmill-owners-to-analyze-noise-level/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4463.html

-----------------------------------

<7-メイン州:アルーストック郡マーズヒル風力発電所> 

2007年2月7日

ぜひ!⇒
7-メイン州
◇Neighbors make noise about Mars Hill turbines
隣人は、マーズヒル・タービンについて騒ぐ
(waldo.villagesoup.com|2007年2月7日)
https://www.wind-watch.org/news/2007/02/07/neighbors-make-noise-about-mars-hill-turbines/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4465.html

-----------------------------------

<8-メイン州:アルーストック郡マーズヒル風力発電所> 

2007年2月9日

8-メイン州
◇Mars Hill resident urges board to be wary of wind turbines
マーズヒルの居住者は風力タービンに慎重であるように委員会に要請する
(mainetoday.com|2007年2月9日)
https://www.wind-watch.org/news/2007/02/09/
mars-hill-resident-urges-board-to-be-wary-of-wind-turbines/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4466.html

-----------------------------------

<9-メイン州:アルーストック郡マーズヒル風力発電所> 

2007年3月29日

9-メイン州
◇New England wind farm receives funds
ニューイングランド風力発電所は資金を受け取る
(upi.com|2007年3月29日)
https://www.wind-watch.org/news/2007/03/30/new-england-wind-farm-receives-funds/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4466.html

-----------------------------------

<10-メイン州:アルーストック郡マーズヒル風力発電所> 

2007年4月30日

ぜひ!⇒
10-ブログ, カンザス州,メイン州
◇Living with industrial wind turbines
産業用風力タービンとの生活

(elliscoalition.blogspot.com|2007年4月30日)
http://elliscoalition.blogspot.jp/2007/04/living-close-to-industrial-wind.html

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4467.html

-----------------------------------




□■□■□■□■□■□■□■□■□■


New!⇒
2017年3月19日(日)に
おとしんアップキープの,懇親会が決定しました。


場所:飯田橋 東京ボランティアセンター10階 会議室B
日時:2017年3月19日(日)

   会場オープン 午前10時00分
   開始     午前10時00分
   終了     午後12時00分


参加費: 500円(当日のお茶代を含みます)

場所:
東京ボランティア・市民活動センター
〒162-0823 東京都新宿区神楽河岸(かぐらがし)1-1
セントラルプラザ10階
会議室B



アクセス・地図:
◆所在地──東京ボランティア・市民活動センターへのアクセス方法
http://www.tvac.or.jp/page/tvac_access.html

・センター付近の地図
http://www.tvac.or.jp/images/infomap_large.gif

JR総武線・飯田橋駅に隣接する 「セントラルプラザ」 の10階です。

・JRをご利用の場合
飯田橋駅西口を出たら右に曲がり、右側前方のビルがセントラルプラザです。
低層用エレベーターで10階までお上がり下さい。

・地下鉄 (有楽町線・東西線・南北線・大江戸線) をご利用の場合
「B2b」出口よりセントラルプラザ1階に直結しています。


おとしんアップキープ  若林      

<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。





□■□■□■□■□■□■□■□■□■

New!! 
ぜひ!⇒

WHOの活動
■Development of WHO Environmental noise guidelines for the European Region
欧州地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発

(WHO> Health topics> Environment and health> Noise Activities )
http://www.euro.who.int/en/health-topics/environment-and-health/noise/activities/
development-of-who-environmental-noise-guidelines-for-the-european-region

WHO/ヨーロッパは、
WHOコミュニティ騒音ガイドラインの
地域のアップデートとして
欧州地域のためのWHO環境騒音のガイドラインを
開発中です。


ガイドラインは、
最近行われた重要な研究を組み込む
環境騒音の健康影響に関する
証拠の見直しが含まれます。


証拠が体系的に検討される健康成果は、
次のとおりです:
睡眠障害、不快感、認知障害、精神的健康と福祉、
心血管疾患、聴力障害や耳鳴りや異常な出産結果。



ガイドラインは、航空機、鉄道、道路、
風力タービンおよび個人の電子機器など、
いくつかの環境の騒音源を評価します。

文書はまた、住宅、病院、教育現場や
公共の場などの特定の設定も検討します。

ガイドラインは、
ノイズレベルの減少に対する提言と
ノイズ緩和の健康上の利益に関する
証拠を検討します。



ガイドラインの開発プロセスは
複雑であり、
WHOとの共同作業の下に、
世界各地からのトップ科学者の作業を伴います。


ガイドラインは、WHO欧州地域に焦点を当て、
環境騒音に関する欧州連合(EU)指令で
使用されるノイズの指標と
互換性のある加盟国にガイダンスを提供します。



2002年のEU指令では、長期暴露の指標として
騒音暴露の年平均指標
(LdenとLnight)を導入しました
これは以前の
『1999年コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン』
使用されるものとは異なります。


■WHO guidelines for community noise
WHO headquarters, 1999
コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン
WHO本部、1999

http://www.who.int/docstore/peh/noise/guidelines2.html


■European Union Directive on Environmental Noise (2002/49/EC)
環境騒音に関するEU指令(2002/49/EC)

http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex%3A32002L0049

環境騒音の評価と管理に関するこの指令は
騒音暴露の有害な影響を制御し低減するための
行動計画を確立することをEU加盟国に要求します

* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。

※  
調査を歓迎している何人かの専門家と
この分野で若干の専門知識を得て
心配している個人は
パネルのメンバーに、公開状を送りました

その公開状についての詳細を報じる
Sherri Langeさんによる
2016年7月19日付けのブログを
機械翻訳しました。

ご参照いただければ幸いです。

<WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発>

2016年7月19日

ぜひ!⇒
◇Wind Warning to World Health Organization-Europe (turbine health effects in the crosshairs)
世界保健機関(WHO)-欧州への風の警告(照準が定められているタービンの健康への影響)

(Master Resource|2016年7月19日)
https://www.masterresource.org/windpower-health-effects/europe-world-health-organization-wind-effects/

By Sherri Lange

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4185.html




2017-02-18 : 1人を除き和解⇒♯メイン州:アルーストック郡マーズヒル風力発電所 : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop

<住民勝利⇒⑦、⑧メリーランド州:ダンズマウンテン/公共サービス委員会への訴え>⑦メリーランド州:居住者の声は、提案された風力発電プロジェクトに対して反対を支持する…アレガニー郡には住民をこのようなプロジェクトから保護する法律があります。住民の健康、安全、福祉を脅かす例外は認められてはならない…ビル・ダドリー | ぜひ⇒⑧メリーランド州:裁判官はダンズマウンテンの風力発電所の許可を否定する予定 / Facebook 『Save Dan's Mountain』…我々は勝ちました!!! |関連記事|// New⇒2017年3月19日(日)おとしんの,懇親会が決定しました | New⇒WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発










<住民勝利⇒⑦メリーランド州:ダンズマウンテン/公共サービス委員会への訴え>



2016年8月10日




⑦メリーランド州
◇Residents voice support, opposition for proposed wind power project
居住者の声は、提案された風力発電プロジェクトに対して反対を支持する

(カンバーランドタイムズ-ニュース | 2016年8月10日)
http://www.times-news.com/news/local_news/
residents-voice-support-opposition-for-proposed-wind-power-project/
article_4e6ec25d-74e8-5ca1-9c7b-f1b680dc45a2.html




エレイン・ブレイスデル




カンバーランド –




水曜日
メリーランド州アレガニーカレッジでの
メリーランド州公共サービス委員会の聴聞会で
アリゲイニー郡の住民は、
ダンズマウンテンの2,800エーカーに提案された
17基の風力発電所について
賛成と反対の両方を話しました。




反対派と支持者たちは、
主席公益事業法判事の
テリー・ロミーネ氏(Terry Romine)前に
交代で話しました。




製鉄業従事者を代表する
クリフ・ウェンドリック氏は、
それが作り出す雇用のために
プロジェクトに賛成すると語った。




「私はすべての保護が問題なくされることを
確認するために適当であると思います。

私はまだ家の価値が下がって
健康への影響があるかどうかについて
信頼できる議論を聞いていません」と
山麓に土地を所有している
ウェンドリック氏は述べました。

「私はまだ信頼できるものを聞いたり、
読んだことがありません。」




このプロジェクトに反対した人々の中には、
健康上の懸念が挙げられています。





「私は、地域住民や野生生物にとって
有害な健康への影響を懸念します。」と
ベル・エアの分譲地に住む
スー・ダドリー氏は述べた。


「騒音は睡眠を妨げ、頭痛を引き起こし、
耳圧の問題を引き起こし、めまいを起こし、
高血圧、心臓病、うつ病などの
重大な健康問題を引き起こします。」






12月、アリゲイニー郡ゾーニング裁定委員会は、
風力発電事業の逸脱と適用除外の申請を却下した。





「彼らはアリゲイニー郡の法律や規制を
満たすことができないときに、
政治的環境がこれを達成すると確信して
彼らはそれを(プロジェクト)常に変えています
私はそれは非難されるべき行為であると思います
メリーランドPSC(公共サービス委員会)が
アレガニー郡の自治権を支配することを
願っています」と、
このプロジェクトに反対している
ダナ・ハイツ氏は述べています。




このプロジェクトに反対している
ビル・ダドリー氏(Bill Dudley)は、
ハイト氏の感想を繰り返し​​た。




「アレガニー郡には、
住民をこのようなプロジェクトから
保護する法律があります。

住民の健康、安全、福祉を脅かす例外は
認められてはならない...」と
ダドリー氏は述べています。


「このプロジェクトの設立を禁止する
既存の法律が支持され、
うまくいけば、プロジェクトを
禁止する判決が下されるはずです。」と述べた。





提案された地域に住むロナルド・ブラウン氏は、
ダンズ・マウンテン・ウィンドフォースLLCが
道路をアスファルトで舗装して
維持することに合意したため、
このプロジェクトに賛成だと言いました。



ブラウン氏は、
「アスファルトの道路を維持することは、
私たちの大きな利益です。」と
ブラウンは言った。


「反対を理解しているが、私はそれを支持している」




ダンズ社は、
「公共便益・必然性認可証」を
PSC(公共サービス委員会)に提出した。






* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。





-----------------------



<住民勝利⇒⑧メリーランド州:ダンズマウンテン/公共サービス委員会への訴え>




2017年1月25日




ぜひ!⇒
⑧メリーランド州
◇Judge plans to deny Dan’s Mountain wind farm permit
裁判官はダンズマウンテンの風力発電所の許可を否定する予定

(カンバーランド・タイムズ-ニュース | 2017年1月25日)
http://www.times-news.com/news/local_news/
judge-plans-to-deny-dan-s-mountain-wind-farm-permit/
article_d2cda3d1-5463-5cb3-9cc2-e0c9485dd60d.html




カンバーランド –



水曜日に、裁判官が
効果的にプロジェクトをつぶすだろう
提案命令を出したとき
ダンズ・マウンテンに
17基の風力発電所を建設する計画は、
大きな打撃を受けました。







主席公益事業法裁判官テリー・J・ロミーネが
必要な許可を否定する
提案された命令の概要を説明する前に、
125ページの命令書は、
双方の法的主張を検討しました。






「全体的に、
利益を軽くすることができない悪影響と
比較考量する際に
… 私は、風力プロジェクトの建設によって
一般に発生する可能性のある利益は、
風力プロジェクトの建設
および運営に起因する悪影響を
地域社会に与えることを正当化
または相殺しないことがわかりました。」と
ロミーネ氏は提案命令に書きました。






一般に、公共サービス委員会は
提案命令を修正または逆転することができるが、
約1ヵ月後に命令は最終決定される。





アリゲイニー郡の関係者は、
以前はこのプロジェクトの許可を
拒否していましたが、
開発者はPSC(公共サービに員会)で
より良い成果を得ることを望んでいました。






ダンズ・マウンテン・ウィンドフォースLLCは、
裁判官の提案命令に応じて声明を発表した。

「ダンズ・マウンテン社は、
CPCN(「公共便益・必然性認可証」)の
許可を拒否する命令に失望している。

アリゲイニー郡には、
このプロジェクトが作る仕事と税収が必要です。

われわれはまだ
命令全体を見直す機会を得ておらず、
控訴に関しては選択肢を模索している」と述べた。

プロジェクトの建設費は、
開発者が90〜100億ドルと見積もった。

この声明によると、
このプロジェクトのメリットの中で、
最初の20年間にわたり、
年間約72万ドルの資産税を
支払うことになる」と述べた。





このプロジェクトの反対派は、
風力発電所に異議申立てをする市民団体
ANCHOR
(『アリゲイニーの住民と住宅所有者の権利』)を結成し、
近隣地域の騒音や破壊などの懸念を表明している。

組織の代表は、判決に満足していた。





「プロジェクトに反対した
この1年半の戦い(2つの異なる審理)で
証言するのに多大な時間を費やした
何百人もの人々に、
そして、
ダンズ・マウンテンを救うための請願書に署名し、
ポストカードと手紙で郵送し、
『ANCHOR』に寄付をして下さった何千人もの人々に
私は喜んでおり、たいへん感謝しています。

どうもありがとうございます、
私たちすべてが
この時点でどのように安心しているのか
表現する言葉が見つかりません。

神様
私たちの祈りに応えて下さって
ありがとうございます。」と
K. ダーリーン・パーク氏は、
水曜日のメールで述べました。






* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。






■Facebook

『Save Dan's Mountain』
https://www.facebook.com/SaveDansMountain/


1月25日13:45・
..

我々は勝ちました!!!

メリーランドPSCチーフ公益事業判事、
テリー・J・ロミーネは、
Dan's Mountainに
59.5MW風力発電所を建設するための
Dan's Mountain Wind Force、LLCの
CPCN(「公共便益・必然性認可証」)を拒否しました。



このリンク
http://webapp.psc.state.md.us/newIntr.../.../CaseAction_new.cfm...
裁判官が提案した命令書を読むことができ、
Item#81までスクロールして
「もっと見る」をクリックしてください。

そこからpdfファイルをダウンロードして
見ることができるはずです。



『ANCHOR』
(『アリゲイニーの住民と住宅所有者の権利』)は
産業用風力タービンの脅威から
Dan's Mountainを救うための
私たちの努力を支持して下さった皆様に
感謝したいと思います!




=============================


Congratulations, everyone!

We are also pleased!


(From Otosin)






-------------------
関連記事
-------------------

<住民勝利⇒①メリーランド州:ダンズマウンテン/ゾーニング委員会への訴え>

2014年11月25日

①メリーランド州
◇Dan’s Mountain Wind Force requests a third construction delay
ダンズマウンテン・ウィンド・フォースは、3回目の建設遅れを要請します
(カンバーランドタイムズ-ニュース | 2014年11月25日)
http://www.times-news.com/news/
dan-s-mountain-wind-force-requests-a-third-construction-delay/
article_f8a445aa-74d6-11e4-b20c-1ba8c0eff543.html

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4477.html

---------------------------------------

<住民勝利⇒②メリーランド州:ダンズマウンテン/ゾーニング委員会への訴え>

2016年2月22日

②メリーランド州
◇Dans Mountain files application to move forward with wind farm project
ダンズマウンテンは、風力発電所プロジェクトとともに前進したいという申し込みを起こします
(カンバーランドタイムズ-ニュース | 2016年2月22日)
http://www.times-news.com/news/local_news/
dans-mountain-files-application-to-move-forward-with-wind-farm/
article_ced6bf33-f8f4-5ada-89a6-4911e7aac58b.html

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4477.html

---------------------------------------

<住民勝利⇒③メリーランド州:ダンズマウンテン/ゾーニング委員会への訴え>

2016年3月7日

③メリーランド州
◇County, citizens fight wind project at state level
郡、市民は州のレベルで風力プロジェクトと戦います
(カンバーランドタイムズ-ニュース | 2016年3月7日)
http://www.times-news.com/news/local_news/
county-citizens-fight-wind-project-at-state-level/
article_830d1cfc-d2d4-5d23-9128-a6cc21ab960f.html

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4478.html

---------------------------------------

<住民勝利⇒④メリーランド州:ダンズマウンテン/ゾーニング委員会への訴え>

2016年5月31日

④メリーランド州
◇Allegany commission moves to nix wind farm
アレガニー委員会は風力発電所を拒否することを促がす
(カンバーランド・タイムズ-ニュース | 2016年5月31日)
http://www.times-news.com/news/local_news/
allegany-commission-moves-to-nix-wind-farm/
article_f8eafe01-4bb2-595d-aab6-45a5defcfa59.html

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4478.html

---------------------------------------

<住民勝利⇒⑤メリーランド州:ダンズマウンテン/公共サービス委員会への訴え>

2016年8月10日

⑤メリーランド州
◇Residents voice support, opposition for proposed wind power project
居住者は提案された風力発電プロジェクトの反対の支持を表明する
(カンバーランド・タイムズ-ニュース | 2016年8月10日)
http://www.times-news.com/news/local_news/
residents-voice-support-opposition-for-proposed-wind-power-project/
article_4e6ec25d-74e8-5ca1-9c7b-f1b680dc45a2.html

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4479.html

---------------------------------------

<住民勝利⇒⑥メリーランド州:ダンズマウンテン/公共サービス委員会への訴え>

2016年3月7日

⑥メリーランド州
◇Dan’s Mountain Wind Farm dispute continues
ダンズマウンテン風力発電所の論争は続きます
(WCBCラジオ|2016年3月7日)
http://www.wcbcradio.com/?archiv=dans-mountain-wind-farm-dispute-continues

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4479.html

---------------------------------------





□■□■□■□■□■□■□■□■□■


New!⇒
2017年3月19日(日)に
おとしんアップキープの,懇親会が決定しました。


場所:飯田橋 東京ボランティアセンター10階 会議室B
日時:2017年3月19日(日)

   会場オープン 午前10時00分
   開始     午前10時00分
   終了     午後12時00分


参加費: 500円(当日のお茶代を含みます)

場所:
東京ボランティア・市民活動センター
〒162-0823 東京都新宿区神楽河岸(かぐらがし)1-1
セントラルプラザ10階
会議室B



アクセス・地図:
◆所在地──東京ボランティア・市民活動センターへのアクセス方法
http://www.tvac.or.jp/page/tvac_access.html

・センター付近の地図
http://www.tvac.or.jp/images/infomap_large.gif

JR総武線・飯田橋駅に隣接する 「セントラルプラザ」 の10階です。

・JRをご利用の場合
飯田橋駅西口を出たら右に曲がり、右側前方のビルがセントラルプラザです。
低層用エレベーターで10階までお上がり下さい。

・地下鉄 (有楽町線・東西線・南北線・大江戸線) をご利用の場合
「B2b」出口よりセントラルプラザ1階に直結しています。


おとしんアップキープ  若林      

<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。





□■□■□■□■□■□■□■□■□■

New!! 
ぜひ!⇒

WHOの活動
■Development of WHO Environmental noise guidelines for the European Region
欧州地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発

(WHO> Health topics> Environment and health> Noise Activities )
http://www.euro.who.int/en/health-topics/environment-and-health/noise/activities/
development-of-who-environmental-noise-guidelines-for-the-european-region

WHO/ヨーロッパは、
WHOコミュニティ騒音ガイドラインの
地域のアップデートとして
欧州地域のためのWHO環境騒音のガイドラインを
開発中です。


ガイドラインは、
最近行われた重要な研究を組み込む
環境騒音の健康影響に関する
証拠の見直しが含まれます。


証拠が体系的に検討される健康成果は、
次のとおりです:
睡眠障害、不快感、認知障害、精神的健康と福祉、
心血管疾患、聴力障害や耳鳴りや異常な出産結果。



ガイドラインは、航空機、鉄道、道路、
風力タービンおよび個人の電子機器など、
いくつかの環境の騒音源を評価します。

文書はまた、住宅、病院、教育現場や
公共の場などの特定の設定も検討します。

ガイドラインは、
ノイズレベルの減少に対する提言と
ノイズ緩和の健康上の利益に関する
証拠を検討します。



ガイドラインの開発プロセスは
複雑であり、
WHOとの共同作業の下に、
世界各地からのトップ科学者の作業を伴います。


ガイドラインは、WHO欧州地域に焦点を当て、
環境騒音に関する欧州連合(EU)指令で
使用されるノイズの指標と
互換性のある加盟国にガイダンスを提供します。



2002年のEU指令では、長期暴露の指標として
騒音暴露の年平均指標
(LdenとLnight)を導入しました
これは以前の
『1999年コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン』
使用されるものとは異なります。


■WHO guidelines for community noise
WHO headquarters, 1999
コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン
WHO本部、1999

http://www.who.int/docstore/peh/noise/guidelines2.html


■European Union Directive on Environmental Noise (2002/49/EC)
環境騒音に関するEU指令(2002/49/EC)

http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex%3A32002L0049

環境騒音の評価と管理に関するこの指令は
騒音暴露の有害な影響を制御し低減するための
行動計画を確立することをEU加盟国に要求します

* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。

※  
調査を歓迎している何人かの専門家と
この分野で若干の専門知識を得て
心配している個人は
パネルのメンバーに、公開状を送りました

その公開状についての詳細を報じる
Sherri Langeさんによる
2016年7月19日付けのブログを
機械翻訳しました。

ご参照いただければ幸いです。

<WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発>

2016年7月19日

ぜひ!⇒
◇Wind Warning to World Health Organization-Europe (turbine health effects in the crosshairs)
世界保健機関(WHO)-欧州への風の警告(照準が定められているタービンの健康への影響)

(Master Resource|2016年7月19日)
https://www.masterresource.org/windpower-health-effects/europe-world-health-organization-wind-effects/

By Sherri Lange

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4185.html







2017-02-18 : 住民勝利⇒▲メリーランド州:ダンズマウンテン/公共サービス委員会への訴え : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop

更新日:2017年1月12日 | New⇒2017年3月19日(日)おとしんの,懇親会が決定しました| 家庭用ヒートポンプ給湯機の据付けガイドブック |New→ 眠れる夜を返して 広がる低周波音被害(上) 隣家の電気給湯機…日本冷凍空調工業会は隣家の寝室のそばに設置するのを避けることをすすめている | 眠れる夜を返して 広がる低周波音被害(下) 消費者事故調 |WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発  |<論文>風力タービン:騒音と健康:風力タービンが危険をもたらすという証拠の40年の歴史 | <論文>風力タービンの騒音と空気圧力パルス(波動)に関して | おとしんアップキープへの入会申し込みやお問い合わせ方法












更新日:2017年1月12日
■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□


New⇒
2017年3月19日(日)に
おとしんアップキープの,懇親会が決定しました。





場所:飯田橋 東京ボランティアセンター10階 会議室B

日時:2017年3月19日(日)

   会場オープン 午前10時00分
   開始     午前10時00分
   終了     午後12時00分



参加費: 500円(当日のお茶代を含みます)

場所:
東京ボランティア・市民活動センター
〒162-0823 東京都新宿区神楽河岸(かぐらがし)1-1
セントラルプラザ10階
会議室B


アクセス・地図:
◆所在地──東京ボランティア・市民活動センターへのアクセス方法
http://www.tvac.or.jp/page/tvac_access.html

・センター付近の地図
http://www.tvac.or.jp/images/infomap_large.gif

JR総武線・飯田橋駅に隣接する 「セントラルプラザ」 の10階です。

・JRをご利用の場合
飯田橋駅西口を出たら右に曲がり、右側前方のビルがセントラルプラザです。
低層用エレベーターで10階までお上がり下さい。

・地下鉄 (有楽町線・東西線・南北線・大江戸線) をご利用の場合
「B2b」出口よりセントラルプラザ1階に直結しています。




おとしんアップキープ  若林      

<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。



---------------------------------------------
エコキュート取り扱い業者の方へ
家庭用ヒートポンプ給湯機の据付けガイドブックについて
---------------------------------------------


◇家庭用ヒートポンプ給湯機の据付けガイドブックについて
(社)日本冷凍空調工業会ホーム>関連製品>家庭用ヒートポンプ給湯機
http://www.jraia.or.jp/product/heatpump/t_guide.html


■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□

NEW
--------------------------------------------
今週の注目記事
--------------------------------------------

<エコキュート/エネファーム/エコウィル>

2016年12月15日

埼玉県
◇眠れる夜を返して 広がる低周波音被害(上) 隣家の電気給湯機

(東京新聞|2016年12月15日)
http://www.tokyo-np.co.jp/article/living/life/201612/CK2016121502000197.html

■おとしんブログ
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4383.html


 家庭用の電気給湯機「エコキュート」などから発生する
低周波音の被害を訴える人が増えている。
人によって不眠や吐き気などの症状が現れるが、
通常の騒音と違って計測は難しく、環境規制はない。

発症の仕組みも未解明だ。
「新たな環境問題」に対し、国や自治体、
業界団体の対策はあまり進んでいない。 (寺西雅広)

 「何もしていないのに、
あの日から生活ががらりと変わってしまった」。

埼玉県の六十代夫婦は声を震わせる。
もう二年近く、不眠や吐き気、頭痛、肩こりに苦しんでいる。

 被害が始まったのは昨年一月下旬の夜。
妻が風呂から上がると、
「ゴーという音が響いているのに気付いた」。
音源を捜したところ、
隣家の敷地内に設置されたばかりの家庭用電気給湯機
「エコキュート」だった。

自宅との距離は約二メートル

夫は「部屋が音で震えるように感じた。
とても眠れる状態ではなかった」と話す。


 二人は体調を崩し、隣家に移設してもらうよう相談。

移設費用も負担すると申し出たが、
「不良品ではないのに、移設する理由がない」と断られた。


 やむなく昨年夏、メーカーと隣家などを相手取り、
稼働の差し止めと損害賠償を求めて
さいたま地裁川越支部に提訴。

被告側は「音は小さく、問題ない」などと反論し、
現在も争っている。


 夫婦はあまりに苦しいときは
近隣の宿などに避難する生活を続けており、
「家のどこにいても音の圧迫感があって逃げ場がない。
元の暮らしに戻りたい」と訴える。

 夫婦が音源と指摘するエコキュートは、
外気熱を利用して湯を沸かす「ヒートポンプ」を使った
電気給湯機の総称だ。
電気料金の安い夜間に湯を沸かし、貯湯タンクにためる。

ファンやコンプレッサー(圧縮機)が部品として使われている。

・・・・・・・・

----------------------------------

<エコキュート/エネファーム/エコウィル>

2016年12月16日

埼玉県
◇眠れる夜を返して 広がる低周波音被害(下) 消費者事故調

(東京新聞|2016年12月16日)
http://www.tokyo-np.co.jp/article/living/life/201612/CK2016121602000205.html

■おとしんブログ
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4383.html

 愛知県の男性(71)は四年ほど前、
隣家の敷地内に
家庭用のガス発電・給湯機「エコウィル」などの設備が
設置されたのをきっかけに不眠や頭痛に悩み始めた。
少し前から妻(68)にも同じ症状が出ていた。

 夫妻は、機器から発生する低周波音が原因ではないかと考え、
一四年夏に市役所に相談した。
市職員が専用の機械を持って低周波音の測定に来たのは
一五年一月。だが、測定値を見た市職員の回答は
「参照値以下だから問題なし」「民事不介入で対応できない」だった。

 参照値について、環境省は「低周波音を不快と
感じるかどうかは個人差があり、
一律に基準を求めるべきではない。あくまで目安」と説明。
ただ、「下回っていても影響が全くないわけではない」と
含みを持たせる。

 消費者事故調は現在、エコウィルやガスを使った
家庭用燃料電池「エネファーム」についても、
苦情が寄せられているとして
運転音と健康被害の関連を調べている。
愛知県の男性は「消費者事故調の調査結果を、
行政やメーカーはきちんと受け止めてほしい」と訴える。 

(寺西雅広)

◆「メーカーには製造責任ある」

<消費者事故調のエコキュート低周波音問題担当専門委員だった
清水亮・東京大准教授(社会学)の話> 


高速道路の振動音や風車の音など低周波音の被害は
以前からあるが、いずれも付近の住民が影響を受けて
顕在化しやすかった。

エコキュートで影響を受けるのは隣家だけ。

原因が特定しにくく、埋もれている事例は多いと思う。
被害者の多くは周囲の理解を得られず、
精神的な二次被害を受けやすい。
メーカーには製品の製造責任があり、
個々の苦情に対して寄り添った対応をするべきだ。
行政も民民の問題として放置せず、
メーカーの窓口を紹介するなど問題解決への姿勢が求められる。


* 以上引用しました。詳細は上記サイトでご確認ください。




□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■

ぜひ!⇒
WHOの活動
■Development of WHO Environmental noise guidelines for the European Region
欧州地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発

(WHO> Health topics> Environment and health> Noise Activities )
http://www.euro.who.int/en/health-topics/environment-and-health/noise/activities/
development-of-who-environmental-noise-guidelines-for-the-european-region

WHO/ヨーロッパは、
WHOコミュニティ騒音ガイドラインの
地域のアップデートとして
欧州地域のためのWHO環境騒音のガイドラインを
開発中です。


ガイドラインは、
最近行われた重要な研究を組み込む
環境騒音の健康影響に関する
証拠の見直しが含まれます。


証拠が体系的に検討される健康成果は、
次のとおりです:
睡眠障害、不快感、認知障害、精神的健康と福祉、
心血管疾患、聴力障害や耳鳴りや異常な出産結果。



ガイドラインは、航空機、鉄道、道路、
風力タービンおよび個人の電子機器など、
いくつかの環境の騒音源を評価します。

文書はまた、住宅、病院、教育現場や
公共の場などの特定の設定も検討します。

ガイドラインは、
ノイズレベルの減少に対する提言と
ノイズ緩和の健康上の利益に関する
証拠を検討します。



ガイドラインの開発プロセスは
複雑であり、
WHOとの共同作業の下に、
世界各地からのトップ科学者の作業を伴います。


ガイドラインは、WHO欧州地域に焦点を当て、
環境騒音に関する欧州連合(EU)指令で
使用されるノイズの指標と
互換性のある加盟国にガイダンスを提供します。



2002年のEU指令では、長期暴露の指標として
騒音暴露の年平均指標
(LdenとLnight)を導入しました
これは以前の
『1999年コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン』
使用されるものとは異なります。


■WHO guidelines for community noise
WHO headquarters, 1999
コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン
WHO本部、1999

http://www.who.int/docstore/peh/noise/guidelines2.html


■European Union Directive on Environmental Noise (2002/49/EC)
環境騒音に関するEU指令(2002/49/EC)

http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex%3A32002L0049

環境騒音の評価と管理に関するこの指令は
騒音暴露の有害な影響を制御し低減するための
行動計画を確立することをEU加盟国に要求します

* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。

※  
調査を歓迎している何人かの専門家と
この分野で若干の専門知識を得て
心配している個人は
パネルのメンバーに、公開状を送りました

その公開状についての詳細を報じる
Sherri Langeさんによる
2016年7月19日付けのブログを
機械翻訳しました。

ご参照いただければ幸いです。

<WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発>

2016年7月19日

ぜひ!⇒
◇Wind Warning to World Health Organization-Europe (turbine health effects in the crosshairs)
世界保健機関(WHO)-欧州への風の警告(照準が定められているタービンの健康への影響)

(Master Resource|2016年7月19日)
https://www.masterresource.org/windpower-health-effects/europe-world-health-organization-wind-effects/

By Sherri Lange

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4185.html


□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■

ぜひ!⇒
◇Wind Turbines: Noise and Health
風力タービン:騒音と健康

(HHTM |2016年10月4日)
http://hearinghealthmatters.org/hearingnewswatch/2016/wind-turbines-noise-and-health/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4242.html

Read the full article at the HHTM Journal:
HTTM誌で論文全文を読みます:


■Wind Turbine Noise and Human Health:
A Four-Decade History of Evidence that Wind Turbines Pose Risks
風力タービン騒音とヒトの健康:
風力タービンが危険をもたらすという証拠の40年の歴史


http://hearinghealthmatters.org/journalresearchposters/

Jerry Punch
ジェリー・パンチ
Richard James
リチャード・ジェームス
September 23, 2016


たとえ風力タービン・ノイズによって
通常は聴力損失が起きないとしても、
我々は、特にコミュニティ騒音に
興味を持った聴覚科学者は
十分に強烈で長期的ならば、
騒音のすべての形が
公衆衛生に有害でありえるという概念を
受け入れなければならないと思っています。


聴覚科学者は、
動的に変調された超低周波不可聴音や
低周波音を含む音響エネルギーの
非聴覚の側面にも敏感でなければなりません。


それは、
風力タービンが無害だったという考えを
促進した
アメリカ風力エネルギー協会(AWEA)と
カナダ風力エネルギー協会(CanWEA)の
オリジナル・ホワイトペーパー報告の
7人の共著者のうちの2人が
聴覚科学者であった点は注目に値します。


我々は、風力産業の業界団体による
お手盛りの委員会によって書かれ
査読されなかったそのペーパーの
基本的な結びが
風力産業を不当に支持したと思っています。


これらの主要な風力発電業界団体が、
風力タービンのノイズの問題に
信頼できる発言権を持つと
聴覚の専門職を認めていることは
特に注目すべきです。


=========================

要約:

多くの専門家レビュー委員会と
何人かの個々の著者は
米国で、そして、国際的に
産業用風力タービン(IWTs)によって
放射されるノイズからの
健康への悪影響(AHEs)についての懸念を
支持することに対して
文献はほとんどないという立場をとっています。

このレビューにおいて
我々は
一般的に因果関係が存在しないという
見解を支持するために作られている
特定の主張に影響を及ぼす文献を体系的に調べます。


それらの主張の信憑性の調査は
複数の話題が対象にされることを必要とします、
そして、以下の特定の話題は
このレビューのために目標とされました:


(1) IWTs(産業用風力タービン)による
  超低周波不可聴音や低周波騒音 (ILFN) の放射
(2)ヒトによるILFNの知覚
(3) そのようなリンクのための
  生理的な拠点としてだけでなく
IWTsとAHEs(健康への悪影響)の
  因果関係を確率するための証拠の基礎
(4) 推薦された後退距離と許される騒音レベル
(5)アノイアンス(不快感)と健康との関係
(6) 報告された健康問題の代替原因
(7) 超低周波不可聴音を測定する推薦された方法
(8) IWTsのためにAHEs(健康への悪影響)の
  医療診断を確立するための基盤
(9) 原因を特定することに役立つ研究デザイン
(10) 報告された有害作用の説明としての
  精神的な予想の役割
(11) IWTs(産業用風力タービン)に曝露される
  個人のAHEs(健康への悪影響)の罹患率
そして
(12) IWT(産業用風力タービン)騒音と
  AHEs(健康への悪影響)の関連に対処している
文献の範囲と質。

レビューされた証拠は
IWTs(産業用風力タービン)からの音響放射が
住民のかなりの層の
AHEs(健康への悪影響)の主な原因であるという
概念を圧倒的に裏づけます。


=========================

聴覚・ニュース・ウォッチ
ブライアン・テイラー, Editor

ジェリー・パンチ博士と
リチャード・ジェームス、INCE、BMEによる


私たちは、以前
下方に設けられたリンクで、
2014年の秋にHTTMのウェブサイトに
風力タービンノイズの健康上の影響の
トピックに関する記事の3回シリーズを
執筆しました:


•Adverse Health Effects from Industrial Wind Turbines
産業用風力タービンからの有害健康影響

http://hearinghealthmatters.org/hearingviews/
2014/wind-turbine-health-problems-noise/



•The Negative Health Impact of Noise from Industrial Wind Turbines: The Evidence
産業用風力タービンノイズの健康への悪影響:確たる証拠

http://hearinghealthmatters.org/hearingviews/2014/
wind-turbine-noise-evidence-health-problems/



•Adverse Health Effects of Industrial Wind Turbine Noise:
How the Ear and Brain Process Infrasound
産業用風力タービンノイズの有害健康影響:
耳と脳は、どのように超低周波不可聴音を処理しますか

http://hearinghealthmatters.org/hearingviews/2014/
infrasound-wind-turbine-hearing-health-effects/



□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■

<1~3 論文:超低周波不可聴音>

ぜひ!⇒
騒音、規則
◇1/3 ~3/3  On Wind Turbine Noise and Air Pressure Pulses
1/3~3/3   風力タービンの騒音と空気圧力パルス(波動)に関して

(The Energy Collective|2012年5月7日)
http://www.theenergycollective.com/willem-post/84293/wind-turbine-noise-and-air-pressure-pulses

■おとしん機械翻訳
1/3
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4182.html
2/3
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4183.html
3/3
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4184.html

================
一部抜粋:
================

例えば、21台の風力タービンは、
いろいろな音を発します:

– ナセルの機械騒音

– 最高200mphで空気を切るように進む
 ブレードの後縁騒音(「ブレード・シュッ」)

– 流入乱気流のためのブレードからの
 不規則な、低周波騒音(LFN)と
インフラサウンド(超低周波不可聴音)

– ブレード・タワー通過周波数での
 LFN(低周波騒音)と
インフラサウンド(超低周波不可聴音)とその倍音。


米国政府1987風力タービンの騒音調査:

米国政府は1987年以来、
風力タービンからの超低周波音や
低周波ノイズの健康への悪影響については
知られていました。

それは、研究を依頼するのに十分なほど
心配していました。

以下の研究は、
米国エネルギー省に資金を提供された
契約番号DE-AC02-83CH10093
研究プロジェクトでした。


コロラド州 ゴールデンの
ソーラーエネルギー研究所
N.D.ケリー博士は
以下のタイトルが付いた研究を行いました:

『風車の低周波騒音の放射から
コミュニティのアノイアンス(不快感)
可能性を評価するための提案された評価基準』


注:

「コミュニティのアノイアンス(不快感)」
現在風力タービン症候群と呼ばれています;


「低周波」は、超低周波不可聴音を含みます;

「放射」は、騒音と振動を含みます。 


http://www.windturbinesyndrome.com/wp-content/uploads/2013/07/
1987-Proposed-Metric-Assessing-Potential-Annoyance-NREL-Kelley-searchable-copy.pdf


http://stopthesethings.com/2014/11/03/abandoned-homes-help-understand-wind-turbine-annoyance/



--------------------------------------------------------------------
【おとしんアップキープへの入会申し込みやお問い合わせ方法】
--------------------------------------------------------------------


◇おとしんアップキープ‐‐‐会則・規則
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-883.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-883.html?sp


会則・規則をご一読いただき、会の主旨にご賛同される方は
おとしんアップキープまでご連絡ください。

住所、氏名、電話番号、メールアドレス、簡単な内容を記入して、
電子メールでお送りください
追って会よりご連絡致します


<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。


おとしんアップキープ 若林 まで




2017-02-18 : おとしんアップキープ:2016/09/01~ : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop

<10-メイン州:アルーストック郡マーズヒル風力発電所>ぜひ⇒10-ブログ, カンザス州,メイン州:産業用風力タービンとの生活…メイン州がマーズヒルの問題が見直され解決されるまで一時停止することを要請しています…山の地主協会 |関連記事|// New⇒2017年3月19日(日)おとしんの,懇親会が決定しました | New⇒WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発











<10-メイン州:アルーストック郡マーズヒル風力発電所> 



2007年4月30日




ぜひ!⇒
10-ブログ, カンザス州,メイン州
◇Living with industrial wind turbines
産業用風力タービンとの生活

(elliscoalition.blogspot.com|2007年4月30日)
http://elliscoalition.blogspot.jp/2007/04/living-close-to-industrial-wind.html



以下は、家族と一緒に
「風力発電所」の近くに住んでいる
ウェンディ・トッド氏の
2007年4月30日に
メイン州議会委員会に提出された証言です。


マーズヒルは
今年の冬にオンラインになりました。

私たちのグループ、
『エリス郡環境意識連合』は、
エリス郡の人々とトッド氏の証言を
共有することによって、
風力発電所が地域社会の近くに
建設されることを許可されているならば、
私たちは私たち自身の住人にとって
ここに存在するであろう問題を
想像することができることを望みます。

エリス郡の住民が
トッドさんが経験した苦難に
決して耐える必要がないことを願っています。

ここに彼女の言葉があります:




上院議員、代議員、および委員会メンバー





私に話すことを許して下さってありがとうございます。

私の名前はウェンディ・トッドです。

私はアルーストック郡出身です。

私はマーズヒルの居住者で、
マーズヒルの風力プロジェクトから
2600フィート先に住んでいます。
※ 2600フィート = 792.48 メートル

私は今日、プロジェクトの周りの住人が
苦しんでいる証言を提供するためにここにいます。

私が知っている18の家族は、
タービンからの騒音、ストロボ効果、
影のちらつきから定期的に悪影響を受けています。

これらの18家族のほとんどは、
タービンから3000フィート未満に住んでいます。
※ 3000フィート = 914.4 メートル

425 エースとリッジロードから
212 マウンテンロードまでで
私が知っている人の中では誰も
問題が騒音であることに同意しない人はいません。


住民が山の周りの人生に対する考え方を変えている問題。

私たちは、情報を共有し、
このサイズと世代のタービンに近いところに
住んでいる問題のスピードを上げるために、
『山の地主協会』という団体を結成しました。


私たちはインターネットから、
そして同じ問題を扱っている他の町から
膨大な量の証拠資料を潜り抜けるために
もがかなければなりませんでした。







私たちは試しました、
そして、私は多くの質問に対する答えを
見つけることに成功したと信じていますが、
それはすべて私たちの努力によるものです。


私たちは町や風車を設置している会社から
ほとんど助けを得ていません。


メイン州環境保護局のニック・アーチャー氏は
有益な情報源でした、
しかし、州に風力タービンの長所と短所、
そしてプロジェクトの最適な立地を教える方法を
持っていると彼なら言えるのではないかと思うのです。

私たちのグループからの推薦は、
カリフォルニアと他の州で長年にわたり
これらの問題に取り組んでいる州や、
長年の研究から多くの情報を収集してきた国々を、
土地だけでなく、
近くに住む住民を保護するガイドラインを
作成するのに役立ちます。
私たちの前に行った人から学ぶべきです。

我々は車輪を再構築する必要はありません。







私たちのグループの誰も
風力タービンに反対していないことを
はっきり表明させてください。

私たちは
代替の再生可能エネルギーに賛成です。

私たちのグループのメンバーの一部は
このプロジェクトを最初からサポートしていました。

一部の人はプロジェクトを最初から
嫌っていましたが、それでもやります。

何人かはフェンス上にあったが、
再生可能エネルギーの点から、
地元住民の権利と、
町、郡、州の提案された利益は、
プロジェクトの建設段階の混乱で
マーズヒルマウンテンの
貴重な眺めと静かなものを犠牲にしました 。

誰も実際に何が起きようとしているのか、
そしてそれが私たちの生活を
どのように変えていくのかを、
実際には知りませんでした。






私の夫と私は結婚した後、
メイン州南部に移住しました。

私たちは冒険と
良い報酬の仕事のために出発しました。

私たちは2年間ポートランドに住み、
メイン州バクストンで最初の家を購入しました。

その家はルート22
(ポートランドからに出入りする主要ルート)の端から
約40フィートのところにあり、
直接ポートランド国際空港への通り道の
進路に当たっていました。

その小さな家の騒音は
信じられないほどのレベルに達する
可能性があり、
どういうわけか
我々はそれらを扱うことを学びました。

10年の計画と貯蓄の後、
私は生まれ育ったマーズに帰りました。

願望は、企業の世界の狂気、
私たちを取り囲む騒ぎから逃げて、
孤独と子供を育てる場所を求めることでした。




私の家族は
マーズヒルの山をほぼ100年間所有しています。

私の父と祖父はジャガイモの農家でした。

私は非常に若い時期から、
両親の土地と密接な関係を持つことを学んだ。

それらは私たちが家族の牧場の中心に
小さな塊を切り開くことを可能にし、
私たちは夢の家を建てるプロセスを始めました。





そのプロセスの一部は、
提案された風力発電所についての
質問をすることでした。

我々は町の住宅が
この5500万ドルのプロジェクトに
投票する機会を持たないことを早期に学びました。


私は、2004年の11月に
マーズヒルの
Evergreen / UPC TIF会議に出席しました。

会議では、騒音の問題が提起されました。

答えは文書化されています。

基本的には、騒音は静かで
ほとんど無音であると説明されていました。


耳にするには、
サイトから500フィート以下にする必要があります。
※ 500フィート = 152.4 メートル

印刷された文書と
UPCのEvergreenのWebサイトによれば、
「山の底には何の音も聞こえません。」

TIF会議の後の朝、
私は町のオフィスにいて、
UPCのピーター・ギッシュ氏と直接話をしました。

私は両親がどこに住んでいたか、
どこに建設したいのかを記述し、
騒音が問題になるかどうかを聞いた。


彼は言った、
「あなたはこれらから何も聞こえません。」


私たちの町長は、カナダのサイト内を訪れ、
サイト内から騒音がほとんど聞こえなかったので、
これが正しいことを確認しました。






ペリンと私はPEIを訪れて、
そこのタービンの下に立つために
北岸をドライブをして、
それらが侵入していないことを発見しました。

私たちが先に進んで
私たちの家を建設したという十分な証明を
騒音の問題の上に持っているのを感じました。

私たちが美観と
建設段階に取り組むことができれば、
それは大丈夫だろうと考えました。

私たちが今知っていることが分かっていた場合、
またはRSEからの音響分析で
許可の騒音の部分がわかっていた場合、
私たちが行った所に決して建てませんでした。


RSEからの報告によれば、
一部の住居はDEPレベル限界以上の
騒音レベルを経験するであろうと
明確に述べられています。


私の両親は200エーカー以上の土地を
所有していますが、
その多くはタービンからさらに離れています。





皆伐は2005年の秋に始まりました。

私はその図は消え去った
150エーカーの土地であると信じています。

重機が道路開発のプロセスを開始し、
2006年4月に爆破が開始されました。

北の端のピークが文字通り吹き飛ばされたので、
私たちは、打ち沈んで見ていました。

誰も私たちに
爆破を知らせたことはありませんでしたが、
私たちの家屋は揺れ、
銀器や食器が揺れ、岩石の塵が落ちました。


すぐに巨大なトラックが
風力タービンのコンポーネントとともに到着しました。

通行が中断され、毎日の出入りが困難になりました。

クレーンが到着し、タワーが上がり始めました。

人々は全面的に見守って来ました。

車は、光景を見るために、道の中央で止まりました。

人々は、繰り返し車に乗って、
近づいてくる交通にも気を配らずに写真を撮りました。

小さな子供がいる居住者は、
増加した交通量の不確実性のために、
彼らを内部に閉じ込め始めました。





12月上旬に#9タービンが始動し、
一部の住民は間違ったことがすぐに分かりました。


その1つのタービンからの騒音は信じられませんでした。

それは、住民が
最初にUPCに、次に町に、
次にDEPに電話をかけ始めたときです。




理由は分かりませんが、
風力発電所の騒音レベルには慣れません。


理由を調べるために、
私たちはインターネット上の話題を研究し始め、
マサチューセッツ州の騒音専門家を呼んで、
風力タービンの騒音が
なぜそんなに攻撃的であるのか教えてくれました。


もし誰かがそれらを見たいなら、
私はそれらの文書を持っています。





風力タービンに他の問題はありますか? はい。

風力タービンがすでに設置された後に
発見されたものがほとんどです。

騒音が最大の問題ですが、
住人の中にはシャドーフリッカーや
ストロボ効果がかなり遅れて出ています。


上昇する太陽と夕日が
タービンのブレードを貫通し、
居住者の家の一部で
ストロボのような効果を作り出します。

何人かにとって、それは目をくらまします、
最高のカーテンやブラインドでも
全影響を取り除くことはできません。

何人かは、
それが彼らをめまいにして混乱させます;
他の人は頭痛や吐き気を
引き起こすことがあることを知っています。


その年の季節によっては1日20〜40分
(太陽が輝いている時)だけです。
しかし、それはサイトの近くに住む人々の
家庭や生活への侵入です。

ストロボ効果は、
あなたが運転しているときの
樹木の間を通過する太陽と似ています

(太陽の影 - サンーシャドー)。




シャドーフリッカーは、ブレードからの影が
サイトの1マイル以内に住む人々の
土地や家を通過するときです。
※ 1マイル = 1.609344 キロメートル

それも人々に混乱を招くようにすることができます。

何人かの人々は、
動きが陰になっている道路を駆け抜けて
(左か右に)動き回ると、
間違った車線に向きを変えているのに気づきます。






居住者は、その資産の価値が
大幅に低下していることを非常に懸念しています。


これは私たちが家が資源のほとんどを縛っているので、
私たちの多くに恐怖をもたらします。

私たちの子供のために何がありますか?

それはタービンの前にあったのと同じですか?

一部の住民は、プロジェクト以来、
彼らの生活様式が劇的に変わった
彼らが1分間の間に投資を回収できると思ったら
彼らは引っ越すだろうと話していました。


これらは山の背後に住むことを
夢見ていた人々だということに留意してください。


永遠に離れるつもりはなく、
多くのことを犠牲にして夢の家を建てました。

隣人によってあなたの家から追い出されると
想像してください。

あなたが、頼りにならないような気持ちと、
あなたがそれについて
何もすることができないことを想像してみてください。




上昇し続けている他の問題は、
タービンが火災を起こすリスクです

(地面から200フィートの火災に対処することを
検討してください)。

乾燥期に、山に火がついたら、
私たちの多くは家を失います。





別の問題は、冬に氷や雪が
ブレードに蓄積する可能性があることです。


溶融プロセス中に
何百フィートも投げ飛ばされることがあります。

(ビッグロックのスキーリゾートの
2人のティーンエイジャーがこの冬にアイススローを目撃しました)




不適切に固定されたタービンが転倒したり崩壊したり、
翼が壊れたり飛んだりするケースも報告されています。


これらは非常にまれなケースですが、
住民がその可能性について
気分が良いと感じることはありません。

これらの居住者の一部は、
エースとリッジロードに非常に近い
タービン#1から約700フィートしか離れていません。
※ 700フィート = 213.36 メートル

それが道路に向かって落ちれば、
それは道路にある可能性が高い、それほど近い。

また、壊れやすく、
近くの庭や家に投げられる可能性のあるブレードが危険です。





私たちはこのサイトの運営に
わずか5ヶ月しかたっていません。

私たちはほぼ毎日何か新しいことを学んでいます。

『山の地主協会』
(Mountain Landowners Association)は、
メイン州がマーズヒルの問題が見直され解決されるまで、
州内の風力発電所のすべての立地について
一時停止することを要請しています。






私の夫は言います”¦




企業が小さな町や小さな町の政府を
犠牲にするのは悲しいことです。





会社が、
彼らに作り事を信じさせることによって、
情報の発表を控えることによって、
そして、メインの住民が苦しむことで
会社のゴールを達成するために真実を誇張して
住民をはっきりと利用するために地域に押し入り、
彼らの道を邪魔することができるはずがないと
彼は信じています。






私たちは、メインの環境保護局から、
音響分析が実施され、見直されている間、
忍耐を保つように求められました。


メイン州ブランズウィックの
リソースシステムエンジニアリング(RSE)は、
音の分析を行っています。


彼らはまた、UPC / Evergreen
(マーズヒルの風力プロジェクトを担当する会社)によって
契約されています。

この事実は、
分析が公平であるかどうかに関して、
我々のグループ内で疑問を提起しています。


私たちはDEP(メインの環境保護局)によって、
これが公正なプロセスであることが保証されています。

残念ながら、
私たちは多くのことに懐疑的になってきました。


DEP(メインの環境保護局)と
UPC(リソースシステムエンジニアリング)の両方から、
解決には時間がかかることがあると説明されました。


マーズヒルの住人たちは辛抱強く頑張りますが
解決の希望は見えず
私たちの忍耐が短くなっていることを
皆さんに知っていただきたいと思っています。






* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。






-------------------
関連記事
-------------------

<1-メイン州:アルーストック郡マーズヒル風力発電所> 

2006年9月7日

1-メイン州
◇Blown turn aborts windmill transport, traffic jammed for hours
失敗したターンは風車輸送を中止し、何時間も渋滞を引き起こした
(villagesoup.com|2006年9月7日)
https://www.wind-watch.org/news/2006/09/07/
blown-turn-aborts-windmill-transport-traffic-jammed-for-hours/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4453.html

------------------------------

<2-メイン州:アルーストック郡マーズヒル風力発電所> 

2006年10月28日

ぜひ!⇒
2-メイン州
◇Mars Hill construction under way
マーズヒルの建設は進行中です

(bangordailynews.com|2006年10月28日)
https://www.wind-watch.org/news/2006/10/28/mars-hill-construction-under-way/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4454.html

------------------------------

<3-メイン州:アルーストック郡マーズヒル風力発電所> 

2006年12月3日

3-メイン州
◇Eyesore or cash cow?
目障りまたはドル箱?
(pressherald.mainetoday.com|2006年12月3日)
https://www.wind-watch.org/news/2006/12/03/eyesore-or-cash-cow/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4455.html

------------------------------

<4-メイン州:アルーストック郡マーズヒル風力発電所> 

2006年12月15日

4-メイン州
◇Turbines at Mars Hill begin spinning to life
マーズヒルのタービンは、実際に回転し始めます
(bangordailynews.com|2006年12月15日)
https://www.wind-watch.org/news/2006/12/15/turbines-at-mars-hill-begin-spinning-to-life/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4455.html

------------------------------

<5-メイン州:アルーストック郡マーズヒル風力発電所> 

2007年1月26日

ぜひ!⇒
5-メイン州
◇Mars Hill residents voice concerns over wind tower noise
マーズヒルの居住者は、風力タワーの騒音に対する懸念を表します

(bangordailynews.com|2007年1月26日)
https://www.wind-watch.org/news/2007/01/26/
mars-hill-residents-voice-concerns-over-wind-tower-noise/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4456.html

-----------------------------------

<6-メイン州:アルーストック郡マーズヒル風力発電所> 

2007年1月31日

6-メイン州
◇Mars Hill: Windmill owners to analyze noise level
マーズヒル:風車のオーナーは、騒音レベルを分析することになっています
(Bangor Daily News|2007年1月31日)
https://www.wind-watch.org/news/2007/01/31/mars-hill-windmill-owners-to-analyze-noise-level/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4463.html

-----------------------------------

<7-メイン州:アルーストック郡マーズヒル風力発電所> 

2007年2月7日

ぜひ!⇒
7-メイン州
◇Neighbors make noise about Mars Hill turbines
隣人は、マーズヒル・タービンについて騒ぐ
(waldo.villagesoup.com|2007年2月7日)
https://www.wind-watch.org/news/2007/02/07/neighbors-make-noise-about-mars-hill-turbines/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4465.html

-----------------------------------

<8-メイン州:アルーストック郡マーズヒル風力発電所> 

2007年2月9日

8-メイン州
◇Mars Hill resident urges board to be wary of wind turbines
マーズヒルの居住者は風力タービンに慎重であるように委員会に要請する
(mainetoday.com|2007年2月9日)
https://www.wind-watch.org/news/2007/02/09/
mars-hill-resident-urges-board-to-be-wary-of-wind-turbines/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4466.html

-----------------------------------

<9-メイン州:アルーストック郡マーズヒル風力発電所> 

2007年3月29日

9-メイン州
◇New England wind farm receives funds
ニューイングランド風力発電所は資金を受け取る
(upi.com|2007年3月29日)
https://www.wind-watch.org/news/2007/03/30/new-england-wind-farm-receives-funds/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4466.html

-----------------------------------





□■□■□■□■□■□■□■□■□■


New!⇒
2017年3月19日(日)に
おとしんアップキープの,懇親会が決定しました。


場所:飯田橋 東京ボランティアセンター10階 会議室B
日時:2017年3月19日(日)

   会場オープン 午前10時00分
   開始     午前10時00分
   終了     午後12時00分


参加費: 500円(当日のお茶代を含みます)

場所:
東京ボランティア・市民活動センター
〒162-0823 東京都新宿区神楽河岸(かぐらがし)1-1
セントラルプラザ10階
会議室B



アクセス・地図:
◆所在地──東京ボランティア・市民活動センターへのアクセス方法
http://www.tvac.or.jp/page/tvac_access.html

・センター付近の地図
http://www.tvac.or.jp/images/infomap_large.gif

JR総武線・飯田橋駅に隣接する 「セントラルプラザ」 の10階です。

・JRをご利用の場合
飯田橋駅西口を出たら右に曲がり、右側前方のビルがセントラルプラザです。
低層用エレベーターで10階までお上がり下さい。

・地下鉄 (有楽町線・東西線・南北線・大江戸線) をご利用の場合
「B2b」出口よりセントラルプラザ1階に直結しています。


おとしんアップキープ  若林      

<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。





□■□■□■□■□■□■□■□■□■

New!! 
ぜひ!⇒

WHOの活動
■Development of WHO Environmental noise guidelines for the European Region
欧州地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発

(WHO> Health topics> Environment and health> Noise Activities )
http://www.euro.who.int/en/health-topics/environment-and-health/noise/activities/
development-of-who-environmental-noise-guidelines-for-the-european-region

WHO/ヨーロッパは、
WHOコミュニティ騒音ガイドラインの
地域のアップデートとして
欧州地域のためのWHO環境騒音のガイドラインを
開発中です。


ガイドラインは、
最近行われた重要な研究を組み込む
環境騒音の健康影響に関する
証拠の見直しが含まれます。


証拠が体系的に検討される健康成果は、
次のとおりです:
睡眠障害、不快感、認知障害、精神的健康と福祉、
心血管疾患、聴力障害や耳鳴りや異常な出産結果。



ガイドラインは、航空機、鉄道、道路、
風力タービンおよび個人の電子機器など、
いくつかの環境の騒音源を評価します。

文書はまた、住宅、病院、教育現場や
公共の場などの特定の設定も検討します。

ガイドラインは、
ノイズレベルの減少に対する提言と
ノイズ緩和の健康上の利益に関する
証拠を検討します。



ガイドラインの開発プロセスは
複雑であり、
WHOとの共同作業の下に、
世界各地からのトップ科学者の作業を伴います。


ガイドラインは、WHO欧州地域に焦点を当て、
環境騒音に関する欧州連合(EU)指令で
使用されるノイズの指標と
互換性のある加盟国にガイダンスを提供します。



2002年のEU指令では、長期暴露の指標として
騒音暴露の年平均指標
(LdenとLnight)を導入しました
これは以前の
『1999年コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン』
使用されるものとは異なります。


■WHO guidelines for community noise
WHO headquarters, 1999
コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン
WHO本部、1999

http://www.who.int/docstore/peh/noise/guidelines2.html


■European Union Directive on Environmental Noise (2002/49/EC)
環境騒音に関するEU指令(2002/49/EC)

http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex%3A32002L0049

環境騒音の評価と管理に関するこの指令は
騒音暴露の有害な影響を制御し低減するための
行動計画を確立することをEU加盟国に要求します

* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。

※  
調査を歓迎している何人かの専門家と
この分野で若干の専門知識を得て
心配している個人は
パネルのメンバーに、公開状を送りました

その公開状についての詳細を報じる
Sherri Langeさんによる
2016年7月19日付けのブログを
機械翻訳しました。

ご参照いただければ幸いです。

<WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発>

2016年7月19日

ぜひ!⇒
◇Wind Warning to World Health Organization-Europe (turbine health effects in the crosshairs)
世界保健機関(WHO)-欧州への風の警告(照準が定められているタービンの健康への影響)

(Master Resource|2016年7月19日)
https://www.masterresource.org/windpower-health-effects/europe-world-health-organization-wind-effects/

By Sherri Lange

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4185.html




2017-02-17 : 1人を除き和解⇒♯メイン州:アルーストック郡マーズヒル風力発電所 : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop

<住民勝利⇒⑤、⑥メリーランド州:ダンズマウンテン/ゾーニング委員会への訴え>⑤メリーランド州:居住者は提案された風力発電プロジェクトの反対の支持を表明する…アレガニー郡には住民をこのようなプロジェクトから保護する法律があります。住民の健康、安全、福祉を脅かす例外は認められてはならない…ビル・ダドリー |⑥メリーランド州:ダンズマウンテン風力発電所の論争は続きます…ロミーネ裁判官は、住民に手紙や電子メールを書き続けることを奨励します;彼女は自分自身で全ての文書を読んだと強調しました  |関連記事|// New⇒2017年3月19日(日)おとしんの,懇親会が決定しました | New⇒WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発











<住民勝利⇒⑤メリーランド州:ダンズマウンテン/ゾーニング委員会への訴え>



2016年8月10日



⑤メリーランド州
◇Residents voice support, opposition for proposed wind power project
居住者は提案された風力発電プロジェクトの反対の支持を表明する

(カンバーランド・タイムズ-ニュース | 2016年8月10日)
http://www.times-news.com/news/local_news/
residents-voice-support-opposition-for-proposed-wind-power-project/
article_4e6ec25d-74e8-5ca1-9c7b-f1b680dc45a2.html



エレイン・ブレイスデル



カンバーランド –



アレガニー郡の住民は、水曜日の
メリーランド州のアレガニー大学の
メリーランド公共サービス委員会の聴聞会で、
ダンズ・マウンテンズの2,800エーカーに
17タワー風力発電所を提案した。




反対派と支持者たちは、
チーフ公益事業判事の
テリー・ロミン氏(Terry Romine)の前で
交代で話しました。





製鉄業従事者を代表する
クリフ・ウェンドリック氏は、
それが作り出す雇用のために
プロジェクトに賛成すると語った。





「私はすべての保護が
安全に行われていることを確認するための
場所にあると思う。
私はまだ家の価値が下がって
健康への影響があるかどうかについて
信頼できる議論を聞いていない」と語った。

「私は信じられないものを
まだ聞いたり、読んだことがありません。」




このプロジェクトに反対した人々の中には、
健康上の懸念が挙げられていました。





「私は、地域住民や野生生物にとって
有害な健康への影響を懸念しています」と
ベルエアー分譲地に所在する
スー・ダドリー氏は述べています。

「騒音は睡眠を妨げ、頭痛を引き起こし、
耳の圧力の問題を引き起こし、
めまいを起こし、高血圧、心臓病、
うつ病などの重大な健康問題を引き起こします。




12月、アレガニー郡ゾーニング裁定委員会は、
風力発電事業の逸脱と適用除外の申請を却下した。





「彼らはアレガニーの法律や規制を
満たすことができないときに、
政治的環境がこれを達成すると確信して、
いつもそれを変えている(プロジェクト)。

私はそれを非難し、
メリーランドPSCが
アレガニー郡の自治権を支配することを願っています」と、
このプロジェクトに反対している
ダナ・ハイツ氏は述べています。





このプロジェクトに反対している
ビル・ダドリー氏(Bill Dudley)は、
ハイト氏の感想を繰り返した。




「アレガニー郡には、
住民をこのようなプロジェクトから
保護する法律があります。

住民の健康、安全、福祉を脅かす例外は
認められてはならない...」と
ダドリー氏は述べています。

「このプロジェクトの設立を禁止する
既存の法律が支持され、
うまくいけば、
プロジェクトを禁止する判決が下される」と述べた。





提案された地域に住むロナルド・ブラウン氏は、
ダンス・マウンテン・ウィンドフォースLLCが
ブラックタウンに
道を維持することに合意したため、
このプロジェクトに賛成です。





ブラウン氏は、
「ブラックトップの道路を維持することは、
私たちの大きな利益です。

「反対を理解しているが、私はそれを支持している」




ダンズ社は、「公共便益・必然性認可証」を
PSCに提出しています。






* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。




-----------------------



<住民勝利⇒⑥メリーランド州:ダンズマウンテン/ゾーニング委員会への訴え>



2016年3月7日



⑥メリーランド州
◇Dan’s Mountain Wind Farm dispute continues
ダンズマウンテン風力発電所の論争は続きます

(WCBCラジオ|2016年3月7日)
http://www.wcbcradio.com/?archiv=dans-mountain-wind-farm-dispute-continues




カンバーランド -


2016年2月29日の月曜日、
『アリゲイニーの住民と住宅所有者の権利 Ltd.』
(『ANCHOR』)は
ダンズマウンテンに
59.5メガワットの風力タービンファームを建設する
ダンズ・マウンテン・ウインドフォース社
(Dan's Mountain Wind Force)の
メリーランド公共サービス委員会(PSC)への
「公共便益・必然性認可証」の申請(第9413号)に
介入するために申し立てを起こしました。






2016年3月2日水曜日、
DMWF(ダンズ・マウンテン・ウインドフォース社)は
『ANCHOR』
(『アリゲイニーの住民と住宅所有者の権利』)の
介入に反対してPSCに動議を提出しました。

添付ファイルが含まれています。






Case No. 9413の事前聴取会議は、
2016年3月3日木曜日、
MD、ボルチモアのPSC事務所で開催されました。

PSCの公益事業法判事である
テリー・ロミーネ氏は、
介入する請願者として
『ANCHOR』を取り除くという彼らの要求を否定しました。


ロミーネ裁判官は、
『DMWF』の「公共便益・必然性認可証」の
交付に対する多くの手紙と電子メールを
受け取ったと述べた。

彼女は、人々が審理で
声を出す必要があると感じ、
『ANCHOR』の手紙を見て、
私たちがアリゲイニー郡の住民を
代表していたことに気づきました。

しかし、『ANCHOR』は、審理で
自分たちを代理する弁護士がいなければなりません。

これは、戦いを続けるために
資金を調達する必要があることを意味します。






『DMWF』はまた、
PSC(公共サービス委員会)が
プロジェクトを開始するための
2年間の通知要件を撤回するよう要請しました。


裁判官はこの要請を承認しませんでした。

後の審理で、
この動きに対する支持と反対で法的議論が提出されます。





7月下旬に、PSC(公共サービス委員会)は
アリゲイニー郡の住民から2日間の証言を行い、
MD、ボルチモアの代わりに
アリゲイニー郡で審理の証拠を持つ予定です。

ロミーネ裁判官は、住民に
手紙や電子メールを書き続けることを奨励します;

彼女は自分自身で全ての文書を読んだと強調しました。






* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。





-------------------
関連記事
-------------------

<住民勝利⇒①メリーランド州:ダンズマウンテン/ゾーニング委員会への訴え>

2014年11月25日

①メリーランド州
◇Dan’s Mountain Wind Force requests a third construction delay
ダンズマウンテン・ウィンド・フォースは、3回目の建設遅れを要請します
(カンバーランドタイムズ-ニュース | 2014年11月25日)
http://www.times-news.com/news/
dan-s-mountain-wind-force-requests-a-third-construction-delay/
article_f8a445aa-74d6-11e4-b20c-1ba8c0eff543.html

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4477.html

---------------------------------------

<住民勝利⇒②メリーランド州:ダンズマウンテン/ゾーニング委員会への訴え>

2016年2月22日

②メリーランド州
◇Dans Mountain files application to move forward with wind farm project
ダンズマウンテンは、風力発電所プロジェクトとともに前進したいという申し込みを起こします
(カンバーランドタイムズ-ニュース | 2016年2月22日)
http://www.times-news.com/news/local_news/
dans-mountain-files-application-to-move-forward-with-wind-farm/
article_ced6bf33-f8f4-5ada-89a6-4911e7aac58b.html

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4477.html

---------------------------------------

<住民勝利⇒③メリーランド州:ダンズマウンテン/ゾーニング委員会への訴え>

2016年3月7日

③メリーランド州
◇County, citizens fight wind project at state level
郡、市民は州のレベルで風力プロジェクトと戦います
(カンバーランドタイムズ-ニュース | 2016年3月7日)
http://www.times-news.com/news/local_news/
county-citizens-fight-wind-project-at-state-level/
article_830d1cfc-d2d4-5d23-9128-a6cc21ab960f.html

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4478.html

---------------------------------------

<住民勝利⇒④メリーランド州:ダンズマウンテン/ゾーニング委員会への訴え>

2016年5月31日

④メリーランド州
◇Allegany commission moves to nix wind farm
アレガニー委員会は風力発電所を拒否することを促がす
(カンバーランド・タイムズ-ニュース | 2016年5月31日)
http://www.times-news.com/news/local_news/
allegany-commission-moves-to-nix-wind-farm/
article_f8eafe01-4bb2-595d-aab6-45a5defcfa59.html

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4478.html

---------------------------------------





□■□■□■□■□■□■□■□■□■


New!⇒
2017年3月19日(日)に
おとしんアップキープの,懇親会が決定しました。


場所:飯田橋 東京ボランティアセンター10階 会議室B
日時:2017年3月19日(日)

   会場オープン 午前10時00分
   開始     午前10時00分
   終了     午後12時00分


参加費: 500円(当日のお茶代を含みます)

場所:
東京ボランティア・市民活動センター
〒162-0823 東京都新宿区神楽河岸(かぐらがし)1-1
セントラルプラザ10階
会議室B



アクセス・地図:
◆所在地──東京ボランティア・市民活動センターへのアクセス方法
http://www.tvac.or.jp/page/tvac_access.html

・センター付近の地図
http://www.tvac.or.jp/images/infomap_large.gif

JR総武線・飯田橋駅に隣接する 「セントラルプラザ」 の10階です。

・JRをご利用の場合
飯田橋駅西口を出たら右に曲がり、右側前方のビルがセントラルプラザです。
低層用エレベーターで10階までお上がり下さい。

・地下鉄 (有楽町線・東西線・南北線・大江戸線) をご利用の場合
「B2b」出口よりセントラルプラザ1階に直結しています。


おとしんアップキープ  若林      

<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。





□■□■□■□■□■□■□■□■□■

New!! 
ぜひ!⇒

WHOの活動
■Development of WHO Environmental noise guidelines for the European Region
欧州地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発

(WHO> Health topics> Environment and health> Noise Activities )
http://www.euro.who.int/en/health-topics/environment-and-health/noise/activities/
development-of-who-environmental-noise-guidelines-for-the-european-region

WHO/ヨーロッパは、
WHOコミュニティ騒音ガイドラインの
地域のアップデートとして
欧州地域のためのWHO環境騒音のガイドラインを
開発中です。


ガイドラインは、
最近行われた重要な研究を組み込む
環境騒音の健康影響に関する
証拠の見直しが含まれます。


証拠が体系的に検討される健康成果は、
次のとおりです:
睡眠障害、不快感、認知障害、精神的健康と福祉、
心血管疾患、聴力障害や耳鳴りや異常な出産結果。



ガイドラインは、航空機、鉄道、道路、
風力タービンおよび個人の電子機器など、
いくつかの環境の騒音源を評価します。

文書はまた、住宅、病院、教育現場や
公共の場などの特定の設定も検討します。

ガイドラインは、
ノイズレベルの減少に対する提言と
ノイズ緩和の健康上の利益に関する
証拠を検討します。



ガイドラインの開発プロセスは
複雑であり、
WHOとの共同作業の下に、
世界各地からのトップ科学者の作業を伴います。


ガイドラインは、WHO欧州地域に焦点を当て、
環境騒音に関する欧州連合(EU)指令で
使用されるノイズの指標と
互換性のある加盟国にガイダンスを提供します。



2002年のEU指令では、長期暴露の指標として
騒音暴露の年平均指標
(LdenとLnight)を導入しました
これは以前の
『1999年コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン』
使用されるものとは異なります。


■WHO guidelines for community noise
WHO headquarters, 1999
コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン
WHO本部、1999

http://www.who.int/docstore/peh/noise/guidelines2.html


■European Union Directive on Environmental Noise (2002/49/EC)
環境騒音に関するEU指令(2002/49/EC)

http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex%3A32002L0049

環境騒音の評価と管理に関するこの指令は
騒音暴露の有害な影響を制御し低減するための
行動計画を確立することをEU加盟国に要求します

* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。

※  
調査を歓迎している何人かの専門家と
この分野で若干の専門知識を得て
心配している個人は
パネルのメンバーに、公開状を送りました

その公開状についての詳細を報じる
Sherri Langeさんによる
2016年7月19日付けのブログを
機械翻訳しました。

ご参照いただければ幸いです。

<WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発>

2016年7月19日

ぜひ!⇒
◇Wind Warning to World Health Organization-Europe (turbine health effects in the crosshairs)
世界保健機関(WHO)-欧州への風の警告(照準が定められているタービンの健康への影響)

(Master Resource|2016年7月19日)
https://www.masterresource.org/windpower-health-effects/europe-world-health-organization-wind-effects/

By Sherri Lange

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4185.html




2017-02-17 : 住民勝利⇒▲メリーランド州:ダンズマウンテン/公共サービス委員会への訴え : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop
« 前のページ  ホーム  次のページ »

プロフィール

Author:otosin2011
おとしんアップキープ
「音と振動から生活環境を考える会」

最新記事

最新コメント

最新トラックバック

カテゴリ

全記事表示リンク

全ての記事を表示する

カレンダー

01 | 2017/02 | 03
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 - - - -

検索フォーム

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR