騒音・振動・低周波音・超低周波音などによる生理的影響をなくそう!  「おとしん」は、解決を目指すセルフヘルプグループです。相談受付中。苦しむ被害者がいることを多くの方々に知ってほしい。

<9-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>ぜひ⇒9-part2:バーモント州:バーモントのキャビンは、風力タービン・ノイズを調査する研究室になります |関連記事|// New⇒2016年11月6日(日)おとしんの,懇親会が決定しました | New⇒WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発 | New⇒論文:1~3 米国:風力タービンの騒音と空気圧力パルス(波動)に関して……A特性は、人間の聴覚の感度に応じてdB の測定値を補正します。これは、低周波騒音と超低周波不可聴音が除外されて「測定」されることになるので200 HZ未満の周波数のために使用すべきではありません…ウィレム・ポスト |電磁波過敏症/日本人の3.0~4.6%に症状…早稲田大応用脳科学研究所の研究グループ |New→エコキュートなど低周波音の健康被害で国を提訴「規制を怠った責任がある」 | エネファームの影響調査 | エコキュートで不眠 所沢の夫婦、製造業者と隣人を提訴 |論文:有害な健康影響と産業風力タービン |youtube: 風力タービンからのインフラサウンドの重大な危険性についての発表…医学博士ヨハネス・メイヤー | 問題の解決を目指そう!(おとしんアップキープ)









<9-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>




2016年10月12日





ぜひ!⇒
9-part2:バーモント州
◇Vermont cabin becomes lab to study wind turbine noise
バーモントのキャビンは、風力タービン・ノイズを調査する研究室になります

(The Gazette|2016年10月12日)
http://gazette.com/vermont-cabin-becomes-lab-to-study-wind-turbine-noise/article/feed/408904





By DAVE GRAM Associated Press




シェフィールド、Vt.(AP) –



かつて、それはバーモント州の山腹の
ありふれたキャビンでした。

現在、それは
増大する風力エネルギー産業の
騒音についての議論のエンブレムです。






研究で、風力タービンからのノイズと
人間の健康問題をつないでいる証拠は
繰り返し明らかになりませんでした。

しかし、反対派は、
これらの研究の健全性を疑問視します。


その中に、自分の家の近くの風力発電所は、
自分たちの生活の地獄を作ったと言う
スティーブとルアーン・テリアンは居ます。





そのケースは自然の思考に定評のある
このリベラルな州で
環境保護主義者の間で亀裂をつくりました
そして、風力エネルギーは
聞き取れる音と
聞こえない「超低周波不可聴音」が
近くに住んでいる人々に
健康の脅威を提示することを
確信している人々に対して
汚染を噴出している化石燃料に対する
依存を減らすことへのキーとみなす人々に
穴をあけました。


そして、それぞれの側は、
相手の研究の客観性を疑います。






テリアン夫妻の古いキャビンは
町から未舗装道路の5マイル以上にありますが
州間高速道路91の地方の範囲から
わずか4分の1マイルです。

高速道路の騒音は、
主に彼らを悩ませませんでした。


※ 5マイル = 8.04672 キロメートル
※ 4分の1マイル = 402,33600 メートル





しかし、シェフィールド風力プロジェクトの
16台のタービン・タワーが
2011年に近くの稜線の上に建ったあと

– 最も近いものはおよそ4分の3マイル
そして、1マイル以内に5台あります

– それらは変えたとテリアン夫妻は言います。

※ 4分の3マイル = 1,207008 キロメートル
※ 1マイル = 1.609344 キロメートル





深夜、高速道路が静かだったとき
低いうなる音は反対方向から来ました
そして、より大きい音によって
時折中断されたと、テリアン夫妻は言います。

すぐに、彼らの小さな子供2人が
不眠、吐き気や他の問題に悩まされたと
彼らは言います。






「めまいはほとんどすべての時間でした、
私たちは多くのノイズがあった場合には、
乾燥細胞性肺気腫は
より頻繁になっていたでしょう。」と
ルアーン・テリアンは言いました。






スティーヴ・テリアンは、
ゴミ・トラック・ドライバーとしての
彼の仕事をやめました

– 運転するにはあまりに眠くてと
彼は言いました。

彼らは2014年に彼らの家を放棄し、
それを売ることができませんでした。






大規模な風力発電プロジェクトに
反対するグループ、
『Energize Vermont』は
データに対する彼らの関心を
文書化しようとするために
テリアン夫妻の前の家で
サウンドモニタリング装置を
設置することを計画しています。






バーモント州知事ピーターShumlinと
議会をコントロールする仲間の民主党員は、
再生可能エネルギーを推進しました。






三つの大風力発電プロジェクト

- これらはすべて
テリアン夫妻に似た苦情を描きました


- 計画や建設中の5つで
Shumlinの在職6年の間に、
バーモント州の山頂上に構築されました。


州は、2050年までに
90パーセントの再生可能エネルギーの
ゴールを追求しています。





ルアーン・テリアンは、
彼らが弁護士を雇う余裕がなくて、
無料で訴訟をする気持ちがある人を
見つけることができなかったので、
夫妻はタービンのオーナーを
告訴しなかったと言いました。





しかし、シェフィールドプロジェクトの
近くに住むポール・ブラウハは
ノイズは、
「周辺地域でのキャラクタに合わず
過度に派手であり、昼夜にわたり
長時間絶え間なく続けています。」と言って
訴えました。





ブラウハは、係争中の訴訟を引用し、
コメントを控えました。


タービンの所有者の弁護士は、
裁判所への提出書類で彼の主張を否定しています。






テリアン夫妻

— 彼は54歳です、彼女は47歳です

— そして、彼らの2人の幼児は、
現在近くのダービーに住んでいて、
政府から援助を受領します。






より最近の健康問題と結びつく
ごみ収集としての長年の彼の仕事の報酬は、
彼が働くことができないことを意味すると、
スティーヴ・テリアンは言いました。

ルアーン・テリアンは、
症状が出た時から、
彼女が落ち込んでしまったと言いました。


テリアン夫妻を診た精神科看護師は
両方とも
「精神的外傷によって誘発されて
ストレッサー関連障害の型で苦しむ」と
今年手紙に書きました



看護師は彼らの状態を
心的外傷後ストレス障害と比較しました
そして、風力タービンが
持続的な睡眠と精神衛生上の問題を引き起こしたと
述べました。







テリアン夫妻は現在活動しています。

彼らは、産業用風力の被害者グループを設立し、
ソーシャルメディアで頻繁に投稿しています。

ルアーンは、上院委員会に証言するために
去年の冬に議会議事堂に遠征しました
そして、彼らは
他の地域での公聴会で証言するために時々出かけます。






バーモント州の保健委員のハリー・チェン博士は、
「科学的な研究は、風力タービンの近くの
生活との間の直接的な因果関係、
それらが発する騒音と
生理的健康影響の直接的な原因と結果の関連を
示すことができませんでした」と
今年、議員に話しました。







カナダとオーストラリアの公衆衛生機関の
委託研究では、同様の結論に達しました
しかし、オーストラリア国立保健医療研究評議会は
風力発電所に最も近接して
生きている人のための
可能性がある健康影響について
より多くの研究を行うことを示唆しました。






7月以来、100人以上の医師、
他の科学者や活動家は
世界保健機構に
風力タービンのための
新しい騒音ガイドラインを推薦するよう
促している手紙に世界中で署名しました。







バーモント州の州の規制当局は
風力タービンの騒音レベルの許容基準に
通常の会話より静かな
1時間当たりの平均ノイズレベル
45デシベルを採用しました。





バーモント州公益研究グループを含む
再生可能エネルギーの支持者は、
それが客観的ではないと言って、
テリアン家での
音のモニタリング調査の計画を攻撃してきました。







研究を後援している
『Energize Vermont』の委員会の代表
マーク・ホイットワースは
それはいくつかの組み込みの仮定で開始すると
言っています。




「私たちは、彼らがどうやって
モニタリングプログラムに
偏見やバイアスを焼くのかを
理解したいと思います。」と彼は言いました。





これとは別に議員は
大学がマッチング・ファンドを
見つけるとの条件で
リンドン州立大学によって
使われるために
今年サウンド・モニタリング器材のために
50,000ドルを充てました。






再生可能エネルギーの支持者はまた
研究をリードすることが期待される
ベン・ルーチェ教授は
『Energize Vermont』の委員会にいるので
利益相反が存在することになると
主張しています。







インタビューで、ルーチェ氏は
テリアン家の資産が、
大学の研究に使用されるかどうかは
決定されていないと述べました。

そして、
業界のコンサルタントとは異なり
結果における個人の財政的な関与はありませんと
彼は付け加えました







* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。






===================================================
これまでの経緯:<バーモント州:風力発電と健康問題>
===================================================

* 紆余曲折の末
  バーモント州は再生可能エネルギー立地法を制定しました。

  <バーモント州:風力発電と健康問題>は、今回の26で終了します。

  風車の被害者の意図するものとは、
  ズレてしまいましたが
  市町村、郡、郡区のレベルではなく
  州の法律であること
  バーモント州の市民活動は積極的であること
  専門家のバックアップも大きいことなどから

  ブログカテゴリ
  <part2-バーモント州:風力発電と健康問題>
として
  次回からも今後の動きに注目していきたいと思います。


-----------------------

<26-バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年6月15日

ぜひ!⇒
26-バーモント州
◇Shumlin signs renewable energy siting bill into law
シャムリン(知事)は、再生可能エネルギー立地法案に署名し法律として成立させました

(vtdigger.org|2016年6月15日)
http://vtdigger.org/2016/06/15/shumlin-signs-renewable-energy-siting-bill-into-law/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4069.html

by Mike Polhamus

知事ピーター・シャムリンは
月曜日に
風力タービンに厳しい音の基準を課し
再生可能エネルギープロジェクトが
構築されている場所について
より細かい発言権を町に与えると
支持者が言っている法案に署名して
法律にしました。



シャムリンは、
たくさんの
大規模なエネルギープロジェクトが
提案されている
ミドルアディソン郡地域計画委員会の
事務所で法案に署名しました。



シャムリンは、
少なくとも1年間は
州の風力開発を中止させるだろうと
中傷者が言った
以前のバージョンに署名することを拒否したあと、
S.260は木曜日に招集された
拒否権セッションの間に議会に承認されました。



下院共和党は知事の拒否権を無視し、
代わりに、原案、S.230を維持したかったが、
しかし、シャップ・スミス下院議長は
拒否権に賛成する投票権がなくて、
法案(S.260)の新しいバージョンを支えました。


新しい法律は、
立法上のセッションの終了時に
S.230に導入されたエラーを訂正します。


下院共和党の少数党の院内総務
ドン・ターナー、(R-ミルトン)は
彼と彼の同僚が
S.260を十分に綿密に調べる時間が不足したと
言いました。



法案は、
木曜日の1日の拒否権セッションの前に
彼の同僚に
法案から政治を除外するよう訴えた
上院議員クリス・ブレイ、
(D-アディソン)によって起草され
議会を通して導かれました。


上院は、最終的に
超党派の投票(27対2の票)で、
S.260を支持しました。

・・・・・・

上院議員は、
議員は、法案の審査に
十分な時間を欠いていたという
ターナーの苦情に異議を唱えました。


ブレイ氏は、投票の3日前に
新しい法案をあらゆる議員に
電子メールで送ったと言います。

そして、それは議員が
変更された43ページの法案で
14行を批判するのに十分な時間のはずでした。


ブレイはまた頻繁に
彼やシャムリンや
議員トニー・クライン
(D-東側モントピーリア)に向けられた
アンチ風力のグループによる
不適切な法人影響の告発を拒絶しました。

クラインとブレイはそれぞれ、
下院資源エネルギー委員会と
上院資源エネルギー委員会を率います。



「私は、これらの変更を行い、
前方にこの法案を出すために
これを行うことについて、
[業界]の人々からの要求はありませんでした
— それは、真実でありません」と、
ブレイは言いました。

「私はこれを行うことに
誰からも支払いを受けませんでした。」


ブレイは、法案の彼の仕事は
再生可能エネルギープロジェクトの
承認プロセスを介して
発言の多くを望んでいた
アディソン郡の18の町によって
動機づけられたと言いました。


彼の最初の上院選では、
ブレイ氏は、バーモント州の風力発電開発者の
デービッド・ブリタースドーフから寄付を受けたと述べたが、
彼は何年もブリタースドーフを見ていないと述べました。



クラインはまた、
再生可能エネルギー業界の誰もが
下院で彼の行動に影響したことを否定しました。


「誰でもこのあたりでする何でも陰謀であるという
テーマがこの根底にあるようです。」と
クラインは先週言いました。

「それは、真実でありません。
陰謀の一部であるならば、
私はそれであまり裕福になっていません。」



* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。


====================================
S.260 (Act 174):
An act relating to improving the siting of energy projects
…State of Vermont.
====================================


■S.260 (Act 174)
An act relating to improving the siting of energy projects
エネルギープロジェクトの立地の改善に関する法律

http://legislature.vermont.gov/bill/status/2016/S.260





-----------------
関連記事
-----------------

<1-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年7月28日

1-part2:バーモント州
◇PSB sets interim sound standards for wind power
PSBは、風力発電のための暫定的な音の基準を設定します

(バーモントパブリックラジオ | 2016年7月28日)
http://digital.vpr.net/post/psb-sets-interim-sound-standards-wind-power#stream/0

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4212.html


木曜日の公共サービス委員会は、
商業や小規模風力発電プロジェクトのための
暫定的な騒音基準を公表しました。

法は法案の通過の45日以内に
暫定規則を発行するよう
公共サービス委員会に指示しました。

商業用風プロジェクトのために、
委員会は建物の内側で30デシベル
建物の外で45デシベルの制限をセットしました。

内部の音を測定するための基準は、
窓が11月から3月まで閉じられるだろうという
仮定の下で設定されました。

『きれいな環境のためのバーモント州民』の
アネット・スミスは、暫定規則が実は、
人々を風力タービン騒音から
保護するための後退であると言います。

公共サービス委員会は、
来年には恒久的な音の基準に取り組みます。


---------------------------

<2-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年8月2日

2-part2:バーモント州
◇PSB order requires additional sound monitoring for Sheffield wind neighbor
PSBの命令はシェフィールド風力の隣人のための追加的な音のモニタリングを必要とします

(カレドニアンレコード | 2016年8月2日)
http://www.caledonianrecord.com/news/local/
psb-order-requires-additional-sound-monitoring-for-sheffield-wind-neighbor/
article_4e2828fe-0d1e-5f88-a868-12c4665d01b2.html

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4214.html


風力プロジェクトは、
公益証明の条件に違反したという苦情に
バーモント州公共サービス委員会が
立ち上げた7ヶ月の調査の後
追加のサウンド・モニタリングは、
キャロルとポール・ブラウハの住居の外で行われます。

PSBによって最近提出された命令のために
州の委員会は、
バーモント州公共サービス部門(DPS)が
風力プロジェクトが
その許可の条件内で動作しているかどうかを
評価するためのモニタリング計画を
策定することを指摘しています。

ジョージE.ヤング、PSBの審問官は、
10ページの命令書に、
手順を取る場合には、当事者に指示しました
「...信頼性の高いデータを作ること」


---------------------------

<3-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年8月4日

3-part2:バーモント州/画像
◇Turbine foes seize on window issue in temporary sound rules
タービンの反対派は、一時的な音の基準でウインドウ問題に飛びつきます

(VTDigger | 2016年8月4日)
https://vtdigger.org/2016/08/04/turbine-foes-seize-on-window-issue-in-new-temporary-sound-rules/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4216.html


現在、州の大部分の風力タービンのための
音の基準は
窓が開いているとき隣人の家で
ほんの30デシベルしか生じないことを
構造物に要求しますと
『きれいな環境のためのバーモント州民』の
エグゼクティブディレクター
アネット・スミスは言いました。


冬に窓を閉めて測定を可能にすることで
暫定基準は、
少なくとも2つの既存の許可より制限的でないと
スミス氏は言います。


------------------------

<4-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年8月16日

ぜひ!⇒
4-part2:バーモント州
◇Sheffield family’s property to be center for turbine impact studies
シェフィールドの家族の資産は、タービンへの影響調査のセンターになる

(カレドニアン・レコード | 2016年8月16日)
http://www.caledonianrecord.com/news/local/
sheffield-family-s-property-to-be-center-for-turbine-impact/
article_f69ec28e-b35b-5c5f-81ea-55f6af057913.html

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4217.html


立ち去ったことを
隣接する工業用風力発電プロジェクトの
騒音のせいにして
彼らが逃げた
スティーブとルアン・テリアンに属する資産は
人における風力プロジェクトの影響を
モニターするために、
実験室、教室として使用されると
月曜日に、
マーク・ウィットワース
『ナジャイズ・バーモント』の社長は
言いました。


-------------------------

<5-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年8月19日

5-part2:バーモント州
◇Sheffield: Wind owner seeks PSB reconsideration of testing order
シェフィールド:風力のオーナーは、テスト命令の再考をPSB(公共サービス委員会)に求める

(カレドニアン・レコード | 2016年8月19日)
http://www.caledonianrecord.com/news/local/
sheffield-wind-owner-seeks-psb-reconsideratino-of-testing-order/
article_6fd031c7-8378-593b-b792-2d7bbb549055.html

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4217.html


シェフィールドの風力プロジェクトの所有者
SunEdison社は、
バーモント州公共サービス委員会に
サットンの近隣に住んでいる
ポールとキャロル・ブラウハの自宅で
さらなるサウンドテストを必要とするという
最近の判決を再考するよう求めています。

バーモント州風力LLCとして
シェフィールドで事業を行っている
SunEdison社のための弁護士
アンドリュー・Raubvogelは
更なる試験を義務付ける最近の命令を
明確にするか
あるいは再考するようPSBに依頼して
8月12日に申し立てを起こしました。

彼は、PSBの審問官が
「この手続きが信頼できるデータを生じない
そして、業界標準と仕様を見落した」と
その申し立てにおいて述べました。


---------------------------

<6-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年8月24日

6-part2:バーモント州/画像
◇State funding for research into turbine noise sets stage ror Vermont’s next wind debate
タービンノイズの研究のための州の資金は、バーモントの次の風力の議論のためのステージを設定します

(バーモント・パブリックラジオ | 2016年8月24日)
http://digital.vpr.net/post/
state-funding-research-turbine-noise-sets-stage-vermonts-next-wind-debate#stream/0

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4219.html


画像:

ロウエルマウンテン上の
グリーンマウンテン・パワーズ・キングダム・
コミュニティ風力プロジェクト。

リンドンステートカレッジは、
バーモント州の周りの
実用規模の風力発電プロジェクトからの
音を測定するため
州から50,000ドルを受けています。

Angela Evancie / VPR file

---------------------------

<7-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年8月18日

ぜひ!⇒
7-part2:バーモント州
◇Abandoned home of wind turbine sufferers to become wind farm research center
風力発電所の研究センターになる風力タービン患者の捨てられた家

(バーモント・ウォッチドッグ|2016年8月18日)
http://watchdog.org/273828/vt-center-for-turbine-impact-studies/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4220.html


ローカル風力タービンの騒音が原因で
捨てられたバーモントの住宅は、
産業規模の風力プロジェクトの悪影響を
研究するために、
研究センターになっています。


「我々は、研究を行うために
大学や研究機関を勧誘しようとしています
そして、彼らが
資産を利用できるようにするつもりです。」と
小規模な再生可能エネルギーの運用を提唱する
環境保護団体の
『ナジャイズ・バーモント』委員会の会長
マーク・ホイットワースは言いました、


---------------------------

<8-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年9月15日

ぜひ!⇒
8-part2:バーモント州
◇Send the wind developers packing
風力開発者を追い払ってください

(カレドニアン・レコード | 2016年9月15日)
http://www.caledonianrecord.com/opinion/columns/
mark-whitworth-send-the-wind-developers-packing/
article_9176b6a5-4192-5956-974f-48344df0fefa.html

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4222.html


NVDAは、バーモント州の
ノースイースト・キングダムのための
地域計画委員会です。


2005年に、
その地域のエネルギー計画は述べました

「政策の声明として、
NVDAは
風力タワーの建設をサポートしています...
風力タワーは、この地域にとして
有益であると見られるべきです。」


ちょうど10年後に
シェフィールドとローウェルタービンが
運転を開始した後、
NVDAの取締役会は、風の利点は疑わしくて、
相当な否定を上回らなかったという
調査委員会の認定を受け入れました。


キングダムの立法府、
ビジネスと市民の指導者で構成される委員会は
全会一致で、結論を下した声明文を承認しました
「産業風力エネルギー・コンプレックスの
さらなる開発が
ノースイースト・キングダムで
起きてはならないというのがNVDAの立場です。」


情報に通じたバーモント州民は、
2005年以降
産業風力タービンについて何を学びましたか?


---------------------------




□■□■□■□■□■□■□■□■□■



New!⇒
2016年11月6日(日)に
おとしんアップキープの,懇親会が決定しました。




場所:飯田橋 東京ボランティアセンター10階 会議室B
日時:2016年11月6日(日)

   会場オープン 午前10時00分
   開始     午前10時00分
   終了     午後12時00分




参加費: 500円(当日のお茶代を含みます)


場所:
東京ボランティア・市民活動センター
〒162-0823 東京都新宿区神楽河岸(かぐらがし)1-1
セントラルプラザ10階
会議室B



アクセス・地図:
◆所在地──東京ボランティア・市民活動センターへのアクセス方法
http://www.tvac.or.jp/page/tvac_access.html

・センター付近の地図
http://www.tvac.or.jp/images/infomap_large.gif

JR総武線・飯田橋駅に隣接する 「セントラルプラザ」 の10階です。

・JRをご利用の場合
飯田橋駅西口を出たら右に曲がり、右側前方のビルがセントラルプラザです。
低層用エレベーターで10階までお上がり下さい。

・地下鉄 (有楽町線・東西線・南北線・大江戸線) をご利用の場合
「B2b」出口よりセントラルプラザ1階に直結しています。




おとしんアップキープ  若林      

<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。




□■□■□■□■□■□■□■□■□■

New!! 
ぜひ!⇒

WHOの活動
■Development of WHO Environmental noise guidelines for the European Region
欧州地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発

(WHO> Health topics> Environment and health> Noise Activities )
http://www.euro.who.int/en/health-topics/environment-and-health/noise/activities/
development-of-who-environmental-noise-guidelines-for-the-european-region

WHO/ヨーロッパは、
WHOコミュニティ騒音ガイドラインの
地域のアップデートとして
欧州地域のためのWHO環境騒音のガイドラインを
開発中です。


ガイドラインは、
最近行われた重要な研究を組み込む
環境騒音の健康影響に関する
証拠の見直しが含まれます。


証拠が体系的に検討される健康成果は、
次のとおりです:
睡眠障害、不快感、認知障害、精神的健康と福祉、
心血管疾患、聴力障害や耳鳴りや異常な出産結果。



ガイドラインは、航空機、鉄道、道路、
風力タービンおよび個人の電子機器など、
いくつかの環境の騒音源を評価します。

文書はまた、住宅、病院、教育現場や
公共の場などの特定の設定も検討します。

ガイドラインは、
ノイズレベルの減少に対する提言と
ノイズ緩和の健康上の利益に関する
証拠を検討します。



ガイドラインの開発プロセスは
複雑であり、
WHOとの共同作業の下に、
世界各地からのトップ科学者の作業を伴います。


ガイドラインは、WHO欧州地域に焦点を当て、
環境騒音に関する欧州連合(EU)指令で
使用されるノイズの指標と
互換性のある加盟国にガイダンスを提供します。



2002年のEU指令では、長期暴露の指標として
騒音暴露の年平均指標
(LdenとLnight)を導入しました
これは以前の
『1999年コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン』
使用されるものとは異なります。


■WHO guidelines for community noise
WHO headquarters, 1999
コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン
WHO本部、1999

http://www.who.int/docstore/peh/noise/guidelines2.html


■European Union Directive on Environmental Noise (2002/49/EC)
環境騒音に関するEU指令(2002/49/EC)

http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex%3A32002L0049

環境騒音の評価と管理に関するこの指令は
騒音暴露の有害な影響を制御し低減するための
行動計画を確立することをEU加盟国に要求します

* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。

※  
調査を歓迎している何人かの専門家と
この分野で若干の専門知識を得て
心配している個人は
パネルのメンバーに、公開状を送りました

その公開状についての詳細を報じる
Sherri Langeさんによる
2016年7月19日付けのブログを
機械翻訳しました。

ご参照いただければ幸いです。

<WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発>

2016年7月19日

ぜひ!⇒
◇Wind Warning to World Health Organization-Europe (turbine health effects in the crosshairs)
世界保健機関(WHO)-欧州への風の警告(照準が定められているタービンの健康への影響)

(Master Resource|2016年7月19日)
https://www.masterresource.org/windpower-health-effects/europe-world-health-organization-wind-effects/

By Sherri Lange

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4185.html


□■□■□■□■□■□■□■□■□■

New!⇒
<1~3 論文:超低周波不可聴音>

ぜひ!⇒
騒音、規則
◇1/3 ~3/3  On Wind Turbine Noise and Air Pressure Pulses
1/3~3/3   風力タービンの騒音と空気圧力パルス(波動)に関して

(The Energy Collective|2012年5月7日)
http://www.theenergycollective.com/willem-post/84293/wind-turbine-noise-and-air-pressure-pulses

■おとしん機械翻訳
1/3
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4182.html
2/3
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4183.html
3/3
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4184.html

================
一部抜粋:
================

例えば、21台の風力タービンは、
いろいろな音を発します:

– ナセルの機械騒音

– 最高200mphで空気を切るように進む
 ブレードの後縁騒音(「ブレード・シュッ」)

– 流入乱気流のためのブレードからの
 不規則な、低周波騒音(LFN)と
インフラサウンド(超低周波不可聴音)

– ブレード・タワー通過周波数での
 LFN(低周波騒音)と
インフラサウンド(超低周波不可聴音)とその倍音。


米国政府1987風力タービンの騒音調査:

米国政府は1987年以来、
風力タービンからの超低周波音や
低周波ノイズの健康への悪影響については
知られていました。

それは、研究を依頼するのに十分なほど
心配していました。

以下の研究は、
米国エネルギー省に資金を提供された
契約番号DE-AC02-83CH10093
研究プロジェクトでした。


コロラド州 ゴールデンの
ソーラーエネルギー研究所
N.D.ケリー博士は
以下のタイトルが付いた研究を行いました:

『風車の低周波騒音の放射から
コミュニティのアノイアンス(不快感)
可能性を評価するための提案された評価基準』


注:

「コミュニティのアノイアンス(不快感)」
現在風力タービン症候群と呼ばれています;


「低周波」は、超低周波不可聴音を含みます;

「放射」は、騒音と振動を含みます。 


http://www.windturbinesyndrome.com/wp-content/uploads/2013/07/
1987-Proposed-Metric-Assessing-Potential-Annoyance-NREL-Kelley-searchable-copy.pdf


http://stopthesethings.com/2014/11/03/abandoned-homes-help-understand-wind-turbine-annoyance/




□■□■□■□■□■□■□■□■□■

<論文:電磁過敏症>

2016年08月28日

◇日本人の3.0~4.6%に症状
(河北新報|2016年08月28日)
http://www.kahoku.co.jp/tohokunews/201608/20160828_13011.html

 北條祥子尚絅学院大名誉教授(環境医学)が代表を務める
早稲田大応用脳科学研究所の研究グループが、
電磁波にさらされると頭痛や皮膚症状などが起こる
「電磁過敏症」について、
日本人の3.0~4.6%が症状を訴えているとの
研究結果をまとめた。


調査を今後も続け、
診断基準や治療法の開発につなげたい考えだ。


 国際学術雑誌「バイオエレクトロマグネティックス」の
最新号に論文が掲載された。

英国では、2万人を対象にした調査で
人口の4%に電磁過敏症の症状が見られるとの報告があり、
日本人も同様の高率で症状を示す人がいる可能性が出てきた。
・・・・・・・
 電磁過敏症は発症の仕組みがよく分かっておらず、
診断基準も定まっていない。

北條名誉教授は
「電化製品のあふれた現代では
誰がいつ発症してもおかしくない。
アレルギーのように患者が急増しないうちに
何らかの予防策を提案できるよう、
さらに調査を進める」と話す。


* 以上引用しました。詳細は上記サイトでご確認ください。



==========================

<エコキュート/エネファーム/エコウィル>

2016年7月8日

東京地裁
◇エコキュートなど低周波音の健康被害で国を提訴「規制を怠った責任がある」

(Yahooニュース/弁護士ドットコム| 2016年7月8日)
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20160708-00004875-bengocom-soci

■おとしんブログ
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4094.html

ヒートポンプ給湯機「エコキュート」や
家庭用燃料電池「エネファーム」などが発する
「低周波音」によって健康被害を受けたとして、
全国の男女6人が7月8日、
国に計約1500万円の賠償を求めて、東京地裁に提訴した。


原告の中には、企業や設置業者、近隣住民などを相手に
民事訴訟を起こしている人もいるが、
国にも健康被害を防止する義務があったのにもかかわらず、
規制を怠った責任があるなどと主張している。


・・・・・・・

会見には、原告の男性2人も出席。

Aさんは、隣家のエネファームの音が
「頭の中でなっている気がする」といい、
頭痛や吐き気に悩まされている。


床や壁が共鳴するため、
家の中には逃げ場がほとんどないそうで、
移設費を出すと交渉しても、
隣家と業者が首を縦に振らないという。


一方、Bさんは隣家のエコキュートで、
耳鳴りがひどいという。


妻の方が重症で、給湯利用が多い冬場は
ホテルや子どもの自宅に逃げることもある。

2人はそれぞれ、
「低周波音の問題を知らず、健康被害で苦しむ人や、
お隣を苦しめてしまう人がいる。
問題を多くの人に知ってもらいたい」


「いい機械だとは思うが、実際に苦しんでいる人がいる。
メーカーもそれは分かっているはず。
テストを厳しくやって、
人にもっと優しい姿勢をとっていただきたい」と話した。

.
弁護士ドットコムニュース編集部

* 以上、引用しました。詳細は上記サイトでご確認ください。


==========================


◇エネファームの影響調査エネファームの影響調査
(ロイター|2015年 11月 27日)
http://jp.reuters.com/article/2015/11/27/idJP2015112701001692


 消費者安全調査委員会(消費者事故調)は27日、
ガスを使って電気とお湯を供給する家庭用設備
「エネファーム」や「エコウィル」の影響で
不眠などの健康被害が出たとの申し出を受け、
運転音や振動と症状との関連を調査することを決めた。


 エネファームはガスの化学反応で、
エコウィルはガスでエンジンを動かしてそれぞれ発電し、
廃熱を給湯に利用する仕組み。

家庭用コージェネレーション(熱電併給)設備と呼ばれる。



 消費者事故調などによると、
エネファームとエコウィルは
それぞれ10万台以上が販売されている。


事故調などには被害相談が
今年10月までの約4年間で32件寄せられた。


【共同通信】


* 以上、引用しました。詳細は上記サイトでご確認ください。



=======================


≪裁判/エコキュート/所沢≫

埼玉県所沢市
◇エコキュートで不眠 所沢の夫婦、製造業者と隣人を提訴

(埼玉新聞|2015年8月18日)
http://www.saitama-np.co.jp/news/2015/08/19/02.html


 ヒートポンプ式給湯器「エコキュート」から
発生した低周波音で
不眠や頭痛などの健康被害を受けたとして、
所沢市の60代夫婦が18日、
製造業者のパナソニックなどを相手取り、
慰謝料など総額184万8千円の支払いを求めて
さいたま地裁川越支部に提訴した。


判決が確定するまで、
1人当たり1日4千円を加算して損害金を請求し、
隣人にエコキュートの運転差し止めを求めた。


 パナソニックは「訴状の確認ができていないので、
コメントは控えます」としている。

 訴状などによると、
エコキュートから原告の自宅寝室までの距離は約2メートル


原告は今年1月20日ごろから低周波音を感知し、
運転音により慢性的な不眠や頭痛などの
健康被害が続いているとしている。



============================


<論文:有害な健康影響と産業風力タービン>

2010年3月31日

ぜひ!⇒
◇Proposed Case Definition: Adverse Health Effects and Industrial Wind Turbines
提案された症例の定義:有害な健康影響と産業風力タービン

(Society for Wind Vigilance|2010年3月31日)
http://www.windvigilance.com/about-adverse-health-effects/
proposed-case-definition-adverse-health-effects-and-industrial-wind-turbines

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-3668.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-3668.html?sp

■To access the article visit
記事にアクセスするにはここを訪れてください

http://bst.sagepub.com/content/31/4/316



McMurtry, RY,

Toward a Case Definition of Adverse Health Effects
in the Environs of Industrial Wind Turbines:


Facilitating a Clinical Diagnosis,
Bulletin of Science Technology & Society 2011 31: 316,

DOI: 10.1177/0270467611415075,




======================

人々は産業用風車の稼働と関連して発症した
健康への悪影響が報告されています。


記載された症状は、世界的に一貫しています。


健康への悪影響や
産業風力タービンとその研究に関連した
方法論の問題の複雑さは、
集団と犠牲者の、総合的で体系的、
かつ統合された研究の必要性を示します。



疫学および臨床評価は、
犠牲者の睡眠研究を含むことが必要とされます。



『ソサイエティー・フォー・ウィンド・ビジランス』は、
産業用風力タービンの稼動に関連した症状の
複雑なセットを呈している患者の評価にあたり
臨床医を支援するために、このケースの定義を提案します。



より多くの知識が得られるので、
このケース定義は修正されます。


◾産業用の風力タービン設備の2.0キロ以内の生活

◾産業用風力タービンの起動後3ヶ月までに
ほとんどすぐに発現している
新しいか悪化する症状および/または徴候

◾産業用風力タービン設備のゾーンから
少なくとも5.0キロ、移動したとき
症状および/または徴候の改善

◾2.0キロ以下で
産業用風力タービンに再曝露した時に
徴候/症状の再発


最も一般的な徴候や症状は

◾睡眠障害
◾生活の質の低下
◾ストレスまたは精神的な苦悩
◾内耳の症状
◾頭痛
◾過度の疲労感


それほど一般的ではない

◾動悸
◾高血圧
◾片頭痛
◾認知障害
◾胃腸問題


治療単位:
健康への悪影響は、時間とともに悪化するかもしれません

処置:
産業用の風力タービン設備の環境から
離れること以外、
利用可能な直接的な治療はありません。


他の処置:支持療法あるいは緩和ケア


次の方々に承認されました

ロバート・マクマートリー、Md、FRCS(C)、FAC
マイケルA. Nissenbaum博士
ロイD.ジェフリー博士、FCFP(Can)
クリストファー・ハニング、理学士、MB、BS、MRCS、LRCP、FRCA、Md
ジョン・ハリスン博士
リチャード・ジェイムズ、INCE
デイビッドL.ホワイト、EET、CMBB
ブレット・ホーナーBA、CMA
ベス・ハリントン、BMUS
カルメン・クロー、理学士(薬学)



■To access the article visit
記事にアクセスするにはここを訪れてください

http://bst.sagepub.com/content/31/4/316



* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。




□■□■□■□■□■□■□■□■□■

※ 以下は、ドイツの気候ニュースを英語で掲載されている
  『NoTricksZone』様より、引用しました。

===========================


<インフラサウンド(超低周波不可聴音)と健康被害>

2016年3月4日

ウェブサイト
■『NoTricksZone』 ホーム
http://notrickszone.com/#sthash.uDJ8iGmv.dpbs

ドイツの気候ニュースを英語で
- ピエールL.ゴスランによって
- 以下でより多くを見てください:

=======================


ドイツの医師は、
最初に考えていたよりもひどく、
風力タービンの超低周波不可聴音の危険性は
非常に現実的であると警告します!

- 以下でより多くを見てください:



ぜひ!⇒
ドイツ/動画
◇German Medical Doctors Warn Hazards Of Wind Turbine Infrasound Are Very Real,
Worse Than First Thought!
ドイツの医師は、最初に考えていたよりもひどく、
風力タービンの超低周波不可聴音の危険性は非常に現実的であると警告します!

(NoTricksZone|2016年3月4日)
http://notrickszone.com/2016/03/04/
german-medical-doctors-warn-hazards-of-wind-turbine-infrasound-are-very-real-worse-than-first-thought/
#sthash.7XhzQEzH.gaUGIkFF.dpbs

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-3904.html


By P Gosselin


医学博士ヨハネス・メイヤーは、
風力タービンからの
インフラサウンド(超低周波不可聴音)(1 – 20Hz)の
重大な危険性について発表を行い
次のように述べています:


「過去1年半にかけて登場している
国際的な科学出版物の洪水は
信じられないほどです。」

===================

ぜひ!⇒

動画: youtube

■Dr. med Johannes Mayer Wirkung insbesondere des Infraschalls bei Windkraftanlagen

https://www.youtube.com/watch?v=V5ZkfXbXmzo


======================

プレゼンテーションで、
マイヤーは、
人間の健康に関して
インフラサウンド(超低周波不可聴音)の
危険な影響を確かめている
「120の学術論文」を引用します。



▼偽の主張、超低周波不可聴音は安全です


マイヤーは、
風力タービンで発生する超低周波不可聴音が
人間と野生生物に無害であるという
圧力団体に後援された主張
(不適当な機器で行われた測定に基づく)を
吹き飛ばして、
まさしくその正反対が
どのように真実かについて示している
いくつかの調査を発表します。



7:35で

メイヤーは、観客に伝えます、
5年前、彼もまた、
インフラサウンド(超低周波不可聴音)は、
音源から1キロか、さらに離れた人のための
実際の要因ではなかったと信じていました。


しかし、その話題についての
新しい文献を研究した後に、
彼は、超低周波不可聴音が
はるかに長い距離でも
人間の健康に関する深刻な要因であると結論しました。




8:20で、

メイヤーは、
医学誌『ランセット』から研究を引用しながら、
超低周波不可聴音がどのように
人間の内耳に作用して、
そして、脳と関わるのか、
そして、それが人間の器官に
深刻な影響を与えるのかを説明します。


「それは、多数の学術論文によって
確認されています。」と、メイヤーは観客に伝えます。


9:15 マイヤーのプレゼンで:


▼インフラサウンド(超低周波不可聴音)の
短期的影響




- 耳の圧力
- 不安な感情
- めまい
- 極度の疲労状態
- 朝の倦怠感
- 呼吸障害


さらに、実験は動物で行われました、
そして、結果は
彼らの生理機能と健康状態への
重大な影響を示します、
そして、それは、ホルモン濃度と
免疫学的パラメータの変化から
肺組織への損害にわたると、
メイヤーは示します。



10:08に、彼は以下を示します:


▼超低周波不可聴音の長期的影響

- 慢性呼吸器疾患
- 高いストレスホルモンのレベルからの
  慢性的なストレスや睡眠障害
- 情緒障害、うつ病、極度の疲労
- 高血圧、心臓病


▼そして、インフラサウンド疾患の症状:

- うつ病
- 過敏性
- 緊張
- 頭痛
- 心身の消耗
- 集中と睡眠障害
- ノイズ鋭敏化(感作性)


こうしたすべては
内耳に作用する一定の低圧力波によって
引き起こされます、
そして、実際にはそうではないときに
それが進行していると勘違いさせて
体をだましています。



インフラサウンド(超低周波不可聴音)は、
身体の自然のバイオリズムを妨害します。



この風力タービンの超低周波不可聴音は
「非常に真剣に受け取られるべき問題」である
という結果をもたらすと、
メイヤーは締めくくりました。



▼妊娠中の女性にとって特に危険


15::50で

欧州の当局さえ、
「彼らは流産や早産のリスクを
高める可能性があるため、
強力な低周波振動を発生することができる活動を
行うべきではありません。」と書いて、
インフラサウンド(超低周波不可聴音)や
妊娠中の女性を規制する指令を発していることを
メイヤーは、観客に思い出させます。



メイヤーは、インフラサウンドの影響は
人々の頭の中の想像のものではなく、
実際に、非常に現実的であることを強調しています。


それは、
医師によって病気と診断さえされました。



▼「タービンは、見えてさえいけません」

メイヤーは、
非常に現実的な健康の事実を認めることに対する
彼らの拒絶について
風力タービン、ドイツの政府機関を非難します、
そして、すべてに無分別で信奉者の
風力の圧力団体には、それらを伝えます。



彼はイェーナのフリードリヒ・シラー大学の
医療専門家ラインハルト・バーチ博士を引用します(20:35):



「今日の知見のレベルから、
風力タービンは、
住宅地から遠く離して、
より良く配置する必要があります。

それらは、見えてさえいけません。」




21分で、


メイヤーは、インフラサウンドに関する
主要な公表論文を紹介します。

人々の最高40%が
超低周波不可聴音に敏感であること、
そして、風力パークの近くで暮らす
これらの人々の健康が
「この騒音に、かなり、
そして、ひどく影響を受ける(負傷する)」ことを、
ソーンとソルトによる研究※注1)は、示します。


最後に、『Canadian Journal of Rural Medicine 』
(カナダの地方医療ジャーナル)に書かれていている
62の学術論文のカナダのレビュー※注2)
は、
産業用風力タービンが
それらの周辺に住んでいる人々に対して
「健康への悪影響」を持っていると結論づけました。


メイヤーは、
それぞれ4キロと3キロに
風力タービンの建設を制限する、
カナダとニュージーランドの
住宅からの距離に関する規制※注3)
を賞賛します。


========================


※注1)

 ソーンとソルトによる研究

アレックN.ソルト博士のウェブサイト
■Cochlear Fluids Research Laboratory
http://oto2.wustl.edu/cochlea/

Alec N. Salt, Ph.D.

Department of Otolaryngology
Washington University School of Medicine
St. Louis, Missouri, 63110, USA

アレックN.ソルト博士
耳鼻咽喉学部
ワシントン医科大学
セントルイス、ミズーリ、63110、USA

--------------------




※注2)

(カナダの地方医療ジャーナル)に書かれていている
62の学術論文のカナダのレビュー



[グレイ·ブルースの保健医官のヘーゼル・リン医師の関連記事]

ぜひ!→
オンタリオ州
◇Turbine study points to infrasound
タービン研究は、超低周波音を指します

(Bayshore Broadcasting | June 28, 2014)
http://www.bayshorebroadcasting.ca/news_item.php?NewsID=67200

2014-08-05 : 音と健康:2014/01/06~ :

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-2643.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-2643.html?sp


------------------------


ぜひ!→
オンタリオ州
◇Industrial wind turbine literature review to be published
公表される産業用風力タービンの文献レビュー

(The Meaford Independent | Friday, 23 May 2014)
http://www.themeafordindependent.ca/life-a-leisure/health-a-home/
3851-industrial-wind-turbine-literature-review-to-be-published

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-2555.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-2555.html?sp

--------------------


※注3)

カナダとニュージーランドの
住宅からの距離に関する規制


※ カナダとニュージーランドの規制距離については
  おとしんは現在未確認です(おとしん)



* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。





□■□■□■□■□■□■□■□■□■



平成26年12月19日
▼消費者安全法第23条第1項に基づく事故等原因調査報告書
(家庭用ヒートポンプ給湯機から生じる運転音・振動により
不眠等の健康症状が発生したとの申出事案)を公表しました

http://www.caa.go.jp/csic/action/index5.html


PDF
■報告書 本文
http://www.caa.go.jp/csic/action/pdf/2_houkoku_honbun.pdf

PDF
■意見
http://www.caa.go.jp/csic/action/pdf/2_iken.pdf




低周波音固有の人体への影響の有無及びメカニズムには
不明な点もあるため、現時点においては
ヒートポンプ給湯機の運転音による不眠等の健康症状の
発生を根本的に防ぐ対策を示すことは困難
であるが
健康症状発生のリスクをできるだけ低減するとともに
より根本的な再発防止策の検討と発症時の対応の改善を
勧めるため、経済産業省、環境省、消費者庁及び
公害等調整委員会は、以下の取組を行うべきである。

※ おとしん注)

健康被害の原因となる部分の音や振動対策は可能です。

昭和40年代から、近隣住民からの苦情を受けて
工場などの産業用機器や
ポンプ場、空調機、ボイラー、その他の機器の
超・低周波騒音や振動対策が行われてきました。
それは、現在でも、行われ
産業用機器についての苦情件数は減っています。

そして、今、問題は、住宅地に設置される
様々な家庭用機器に移っています。

岡田健先生が
院内集会(2009年)の基調講演で発表されたように
エコキュートの
健康被害の原因を見極め、処置して
健康被害が改善した事例があります。


移設するにしても、
健康被害対策をとってから行うことがベストです。
おとしんは、機器を購入し使う人も
その隣りの住民も、お互いに納得いく解決方法を推奨しています。

住宅地から、音や振動による健康被害をなくしましょう。





-------------------------------------------------------------------
   ① セルフヘルプグループ
     『おとしんアップキープ』の活動について

-------------------------------------------------------------------

  
◇「低周波音被害の社会問題化」
前川 真帆香氏  東京大学2009年度修士論文 
 
http://repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp/dspace/bitstream/2261/37213/1/K-02299.pdf


当時、いくつかの被害者の会がありました・・・が
私たちは、被害者による自助救済を目的として少人数のグループで発足しました。


当時の私たちの活動については、前川 真帆香氏の2009年度修士論文
「低周波音被害の社会問題化」に取り上げられています。


第3章 エコキュートによる低周波音被害  
第2節  被害者の活動
P#51 5.2 セルフヘルプグループ
P#54 6.2 連携後の活動
P#57 経産省とのヒアリング、院内集会、岡田先生による解決事例(一部ですが)が
詳しく紹介されています。


エコキュートの解決事例が紹介されています。
「おとしんアップキープ」の原点です。
ぜひ、ご参照ください。



尚、当会は、
中立の立場から
工学博士 岡田 健先生が、工学的助言をして下さいます。


JR総武線・飯田橋駅に隣接する 「セントラルプラザ」 の10階の
東京ボランティア・市民活動センターの会議室で
年3回の定例会(応相談)を行っています。



また、岡田先生を講師にお迎えしての勉強会や
随時、情報交換会を行っています。

* ご希望の日時等ご連絡いただければ
  日程の調整を致します。



お気軽にご参加いただければ幸いです。




おとしんは
現場を調査し、原因を把握して
機械に対策を行い改善し
誰にとっても住みやすい住宅環境の維持をめざしています。



[ 所有者の皆さま ]

低い音(振動)の感受性が非常に高いグループが存在します。

そうした人が、一度、低い音(振動)に感作してしまうと
その後、たいへん苦しみます。


機械には対策が取れます。

ぜひとも調査にご協力をお願いします。



 消費者団体の国際的組織であるCI (Consumer International:国際消費者
機構)は、1982年、消費者の「8つの権利」(Basic Consumer Rights)と
もに、「5つの責任」(Consumer Responsibilities)を提唱しました。具体
的には、
消費者の権利としては、
①生活のニーズが保障される権利、
②安全への権利、
③情報を与えられる権利、
④選択をする権利、
⑤意見を聴かれる権利、
⑥補償を受ける権利、
⑦消費者教育を受ける権利、
⑧健全な環境の中で働き生活する権利が、

消費者の責任としては、
①批判的意識を持つ責任、
②主張し行動する責任、
③社会的弱者への配慮責任、
④環境への配慮責任、
⑤連帯する責任
が提唱されています。




-----------------------------------------------------
   ② 音(低周波音)や振動の被害を感じたら…
   住宅周りの設備機器、
   エコキュート等の低周波音被害相談について

-----------------------------------------------------




エコキュートやエネファーム、
その他の設備機器は技術的な低周波音や振動対策が可能です。


解決していますので 
解決を目指す方は、早めにご相談ください。

被害を感じたら・・・
被害が出ている状況で、被害者自身が専門家による調査を持つことが大切です。
市区町村等の行政、所有者
メーカー、設置業者やガス会社等へ相談される前に
解決を希望される方で、会の主旨にご賛同される方は
おとしんまでお気軽にご連絡ください。



相談をご希望の方は
住所、氏名、電話番号、メールアドレス、簡単な内容を記入して、
電子メールでお送りください
追って会よりご連絡致します


<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。



規則・会則はこちらをご一読下さい。

◇おとしんアップキープ‐‐‐会則・規則
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-883.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-883.html?sp




-----------------------------------------------------------
    ③ 騒音(低周波音)、振動の被害に対しての相談について
-----------------------------------------------------------



最近、騒音・振動等の被害の方々からの相談について
多方面に相談をした後に当会に解決の依頼をしてくる方が
多く見受けられます。

こじれた案件には、多くの時間と費用が掛かる場合があります。
騒音・振動等の被害をスムーズに解決したい方は
早めに当会に連絡をしてください。


また、おとしんとしては、相談・調査・測定に関して
有料となる場合があります。
解決の依頼をする前に、会に問い合わせをお願いします。


2012/6/20
おとしんアップキープ 代表 若林






---------------------------------------
   ④ 問題の解決を目指そう!
----------------------------------------



エコキュート・エネファーム・冷凍機・空調機・風車などからの
低周波音・騒音・振動被害でお困りの方で
解決を希望される方で、会の主旨にご賛同される方は
おとしんまでお気軽にご連絡ください。



相談をご希望の方は
住所、氏名、電話番号、メールアドレス、簡単な内容を記入して、
電子メールでお送りください
追って会よりご連絡致します


<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。



規則・会則はこちらをご一読下さい。

◇おとしんアップキープ‐‐‐会則・規則
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-883.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-883.html?sp


==============================



2016-10-18 : ■Part2:バーモント州:風力発電と健康問題 : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop

<8-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>ぜひ⇒8-part2:バーモント州:風力開発者を追い払ってください|これまでの経緯:シャムリン(知事)は、再生可能エネルギー立地法案に署名し法律として成立させました |関連記事| // New⇒2016年11月6日(日)おとしんの,懇親会が決定しました | New⇒WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発 | New⇒論文:1~3 米国:風力タービンの騒音と空気圧力パルス(波動)に関して……A特性は、人間の聴覚の感度に応じてdB の測定値を補正します。これは、低周波騒音と超低周波不可聴音が除外されて「測定」されることになるので200 HZ未満の周波数のために使用すべきではありません…ウィレム・ポスト |電磁波過敏症/日本人の3.0~4.6%に症状…早稲田大応用脳科学研究所の研究グループ |New→エコキュートなど低周波音の健康被害で国を提訴「規制を怠った責任がある」 | エネファームの影響調査 | エコキュートで不眠 所沢の夫婦、製造業者と隣人を提訴 |論文:有害な健康影響と産業風力タービン |youtube: 風力タービンからのインフラサウンドの重大な危険性についての発表…医学博士ヨハネス・メイヤー | 問題の解決を目指そう!(おとしんアップキープ)













<8-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>




2016年9月15日





ぜひ!⇒
8-part2:バーモント州
◇Send the wind developers packing
風力開発者を追い払ってください

(カレドニアン・レコード | 2016年9月15日)
http://www.caledonianrecord.com/opinion/columns/
mark-whitworth-send-the-wind-developers-packing/
article_9176b6a5-4192-5956-974f-48344df0fefa.html




マーク・ホイットワース



バーモント州民が
より産業風力タービンについて学ぶほど、
それらの反対勢力は、より成長します。

これは、
NVDA(ノースイースト・キングダム開発協会)の経験で
完全に示されています。






NVDAは、バーモント州の
ノースイースト・キングダムのための
地域計画委員会です。



2005年に、
その地域のエネルギー計画は述べました

「政策の声明として、
NVDAは
風力タワーの建設をサポートしています...
風力タワーは、この地域にとして
有益であると見られるべきです。」






ちょうど10年後に
シェフィールドとローウェルタービンが
運転を開始した後、
NVDAの取締役会は、風の利点は疑わしくて、
相当な否定を上回らなかったという
調査委員会の認定を受け入れました。






キングダムの立法府、
ビジネスと市民の指導者で構成される委員会は
全会一致で、結論を下した声明文を承認しました

「産業風力エネルギー・コンプレックスの
さらなる開発が
ノースイースト・キングダムで
起きてはならないというのがNVDAの立場です。」








情報に通じたバーモント州民は、
2005年以降
産業風力タービンについて何を学びましたか?





タービンは、気候変動と戦っていますか?

いいえ。

シャムリン知事の
風力エネルギー政策の創案者さえ、
政策が気候変動に影響がないことを認めています。

実際には、風力開発は、
野生生物の生息地を断片化することにより、
気候変動の影響に対する
私たちの自然な防衛手段を低下させています
(それによって、
気候変動適応を阻害し、絶滅を加速)
そして、私たちの稜線を舗装して
(厳しい気象現象による洪水にたいして
地域社会、農家、企業、道路の脆弱性を増加させます)。






タービンは、温室効果ガス排出を減らしますか?

グリーンマウンテンパワーによると、
ローウェル・タービンは年間を通じて
CO2排出量74000トンを回避しています。


それは、多いですか?

そうではありません

-それはニューヨーク市の交通機関が
半日以下で生産するカーボンの量です。


そして、そのために、
ピーター・シャムリンは
山を切り開き、
そしてかけがえのない森林を断片化することを
GMPに許可しました
(プロセスにおいて莫大な量の化石燃料を燃焼)。






エネルギー省によると、
バーモントの一人当たりの二酸化炭素排出は
州の内で3番目に低いです
———ワイオミングのおよそ1/13。


ワイオミング州の排出量の
10パーセントの減少は、
より安価で、容易になるだろう
ここでの10パーセント削減よりも
世界の排出量に対してより多くの影響を持っています。


それでも、風力開発者は
「我々全員は、
我々の役割をしなければなりません」と
我々に話しています、
そして、「我々の役割」は
バーモントの山を犠牲にすることが必要です。






風は、バーモント州民のために
何百もの仕事を創出しますか?


いいえ。

あなたがバーリントンの弁護士、
モンペリエのロビイスト、議員
そして、風力企業のために働く
(または働くように見える)
政府の官僚を数えていない場合であっても。





風プロジェクトを構築することは
若干の一時的なローカルな仕事を提供します
しかし、
旅行している医薬品宣伝ショーのように
プロジェクトからプロジェクトへ
良い仕事は国中に旅行する専門家へ行きます。





アイランドポンドからローウェルまで
風力タワーの部分を運転中に、
彼のトラックをひっくり返した人を覚えていますか?


彼は、テキサスからの専門家でした。

彼を救い出したクレーン操作員を覚えていますか?

彼は、マサチューセッツからの専門家でした。

ミリー、彼らに昼食を出したウェイトレスは?

彼女は、バーモントの出身です。

彼女は、彼らが
最低のチップを与える人であると言いました。

あなたは、シャムリン知事の
「数千人ものクリーンエネルギー労働者」の中に
ミリーがカウントされていることに賭けたいですか?





タービンが年をとる、
そして、故障がより頻繁になって、
バーモント州民は
これらの州外からの専門家から
より頻繁な訪問を見ます。

ミリーはもっとひどいチップをみます。





風力タービンは、
隣人の健康に影に影響を及ぼしますか?


バーモント保健省は
タービンが音を立てると認めます、
騒音は睡眠を妨げることができます、
そして、妨げられた睡眠は
うつ病だけでなく、心血管系、呼吸器系、
筋骨格系の問題を引き起こす可能性があります。


しかし、保健省は、
バーモントの3つの大型風力施設の
それぞれの周囲の
タービンの動作と病気の隣人の間に
点と点を結び付けることができませんでした。





タービンは、隣人を悩ますことができる
3種類の騒音を出して、
彼らの睡眠を妨げて、彼らを病気にします:


可聴ノイズ、
低周波騒音(聞こえるだけでなく、
感じられる低くうなる音)、
および超低周波不可聴音
(乗り物酔いを起こしやすい人々に
影響を与えることができます)。






タービンはうるさいですか?

その通り。

公共サービス部門は、
バーモントの大型風力施設の2つが
聞き取れる騒音基準を上回ったとわかりました。

彼らは、報告された違反のために
3つ目を調査しています。

ブライアン・キャンピオン
バーモント上院議員は
ジョージア・マウンテン・タービンの
隣人の家を訪問すると、即座に、
「あまりにも大きいので
タービンによって作られた音がわかりました。」

バーモント州には
低周波騒音または
超低周波不可聴音に対する制限がありません。






バーモント州の風力発電事業者は、
騒音の苦情が落ちていることを自慢します。

タービンは静かになっていません

―タービンは苦情プロセスが厄介なので
隣人はこれ以上文句を言って邪魔しないでください
そして、風力企業も州のいずれも、
これまでに意味のある是正処置をとりません。






風力タービンは、財産価値を下げますか?

バートンとジョージアのリスト作成者は、
そう思います:

バートンは、
シェフィールドタービンが見える
家庭の評価値を下げました
そして、ジョージアマウンテンからの
ノイズの影響を受けている
家庭用の評価を下げました。





風は、我々の化石燃料の使用を減らしますか?

いいえ。

風は断続的であり、バックアップが必要です;

ニューイングランドで天然ガスは、
バックアップとして使用されます。


継続的な風力発電の開発は
ずっと将来まで
ガス火力発電への取り組みを拡張します。






私たちは、電気自動車に
電力を供給するために風を必要としませんか?


いいえ。

バーモント州の道路上で
どのくらい多くの電気自動車を見ていますか?

それらは、まだここでの使用に適していません。

電気自動車やピックアップトラックが、
バーモント州で広く使用される前に、
シェフィールドとローウェルのタービンは、
ごみ捨て場に向かっています。


風よりずっと破壊的でないオプションが、
その後、利用できるようになります。





我々は、法令のエネルギー・ゴールに
対処するために、
より多くの風を必要としませんか?


いいえ。

私たちは、水力と適切なソーラーで
再生可能エネルギーの目標を達成することができます。


そして、忘れないでください
我々が今持っているタービンは
私たちの目標に貢献していません

―マサチューセッツ州とコネチカットは、
その目標を達成することができるように
バーモント・ウィンドRECsは売られています。






風力発電の開発者は
地球を救うために戦っている利他主義者ですか?


いいえ。

彼らは病気を悪化させる
いんちき薬を売ることによって
裕福になっている神聖ぶった気取り屋です。

バーモント州の町がほしくない
そして
バーモントのユーティリティが必要としない
破壊的なプロジェクトを提案しています。

彼らを追い払う時です。






著者
マーク・ホイットワースは
バーモント州のための
賢明なエネルギー政策を推進する
州全体の非営利団体
『ナジャイズ・バーモント』の会長です。



ホイットワースはまた、
ニューアーク計画委員会、
バーモント州クリーンエネルギー開発基金の理事会、
およびNVDAの執行委員を務めています。



ホイットワースは、
NVDAの風力調査委員会のメンバーでした。








* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。







===================================================
これまでの経緯:<バーモント州:風力発電と健康問題>
===================================================

* 紆余曲折の末
  バーモント州は再生可能エネルギー立地法を制定しました。

  <バーモント州:風力発電と健康問題>は、今回の26で終了します。

  風車の被害者の意図するものとは、
  ズレてしまいましたが
  市町村、郡、郡区のレベルではなく
  州の法律であること
  バーモント州の市民活動は積極的であること
  専門家のバックアップも大きいことなどから

  ブログカテゴリ
  <part2-バーモント州:風力発電と健康問題>
として
  次回からも今後の動きに注目していきたいと思います。


-----------------------

<26-バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年6月15日

ぜひ!⇒
26-バーモント州
◇Shumlin signs renewable energy siting bill into law
シャムリン(知事)は、再生可能エネルギー立地法案に署名し法律として成立させました

(vtdigger.org|2016年6月15日)
http://vtdigger.org/2016/06/15/shumlin-signs-renewable-energy-siting-bill-into-law/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4069.html

by Mike Polhamus

知事ピーター・シャムリンは
月曜日に
風力タービンに厳しい音の基準を課し
再生可能エネルギープロジェクトが
構築されている場所について
より細かい発言権を町に与えると
支持者が言っている法案に署名して
法律にしました。



シャムリンは、
たくさんの
大規模なエネルギープロジェクトが
提案されている
ミドルアディソン郡地域計画委員会の
事務所で法案に署名しました。



シャムリンは、
少なくとも1年間は
州の風力開発を中止させるだろうと
中傷者が言った
以前のバージョンに署名することを拒否したあと、
S.260は木曜日に招集された
拒否権セッションの間に議会に承認されました。



下院共和党は知事の拒否権を無視し、
代わりに、原案、S.230を維持したかったが、
しかし、シャップ・スミス下院議長は
拒否権に賛成する投票権がなくて、
法案(S.260)の新しいバージョンを支えました。


新しい法律は、
立法上のセッションの終了時に
S.230に導入されたエラーを訂正します。


下院共和党の少数党の院内総務
ドン・ターナー、(R-ミルトン)は
彼と彼の同僚が
S.260を十分に綿密に調べる時間が不足したと
言いました。



法案は、
木曜日の1日の拒否権セッションの前に
彼の同僚に
法案から政治を除外するよう訴えた
上院議員クリス・ブレイ、
(D-アディソン)によって起草され
議会を通して導かれました。


上院は、最終的に
超党派の投票(27対2の票)で、
S.260を支持しました。

・・・・・・

上院議員は、
議員は、法案の審査に
十分な時間を欠いていたという
ターナーの苦情に異議を唱えました。


ブレイ氏は、投票の3日前に
新しい法案をあらゆる議員に
電子メールで送ったと言います。

そして、それは議員が
変更された43ページの法案で
14行を批判するのに十分な時間のはずでした。


ブレイはまた頻繁に
彼やシャムリンや
議員トニー・クライン
(D-東側モントピーリア)に向けられた
アンチ風力のグループによる
不適切な法人影響の告発を拒絶しました。

クラインとブレイはそれぞれ、
下院資源エネルギー委員会と
上院資源エネルギー委員会を率います。



「私は、これらの変更を行い、
前方にこの法案を出すために
これを行うことについて、
[業界]の人々からの要求はありませんでした
— それは、真実でありません」と、
ブレイは言いました。

「私はこれを行うことに
誰からも支払いを受けませんでした。」


ブレイは、法案の彼の仕事は
再生可能エネルギープロジェクトの
承認プロセスを介して
発言の多くを望んでいた
アディソン郡の18の町によって
動機づけられたと言いました。


彼の最初の上院選では、
ブレイ氏は、バーモント州の風力発電開発者の
デービッド・ブリタースドーフから寄付を受けたと述べたが、
彼は何年もブリタースドーフを見ていないと述べました。



クラインはまた、
再生可能エネルギー業界の誰もが
下院で彼の行動に影響したことを否定しました。


「誰でもこのあたりでする何でも陰謀であるという
テーマがこの根底にあるようです。」と
クラインは先週言いました。

「それは、真実でありません。
陰謀の一部であるならば、
私はそれであまり裕福になっていません。」



* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。


====================================
S.260 (Act 174):
An act relating to improving the siting of energy projects
…State of Vermont.
====================================


■S.260 (Act 174)
An act relating to improving the siting of energy projects
エネルギープロジェクトの立地の改善に関する法律

http://legislature.vermont.gov/bill/status/2016/S.260





-----------------
関連記事
-----------------

<1-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年7月28日

1-part2:バーモント州
◇PSB sets interim sound standards for wind power
PSBは、風力発電のための暫定的な音の基準を設定します

(バーモントパブリックラジオ | 2016年7月28日)
http://digital.vpr.net/post/psb-sets-interim-sound-standards-wind-power#stream/0

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4212.html


木曜日の公共サービス委員会は、
商業や小規模風力発電プロジェクトのための
暫定的な騒音基準を公表しました。

法は法案の通過の45日以内に
暫定規則を発行するよう
公共サービス委員会に指示しました。

商業用風プロジェクトのために、
委員会は建物の内側で30デシベル
建物の外で45デシベルの制限をセットしました。

内部の音を測定するための基準は、
窓が11月から3月まで閉じられるだろうという
仮定の下で設定されました。

『きれいな環境のためのバーモント州民』の
アネット・スミスは、暫定規則が実は、
人々を風力タービン騒音から
保護するための後退であると言います。

公共サービス委員会は、
来年には恒久的な音の基準に取り組みます。


---------------------------

<2-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年8月2日

2-part2:バーモント州
◇PSB order requires additional sound monitoring for Sheffield wind neighbor
PSBの命令はシェフィールド風力の隣人のための追加的な音のモニタリングを必要とします

(カレドニアンレコード | 2016年8月2日)
http://www.caledonianrecord.com/news/local/
psb-order-requires-additional-sound-monitoring-for-sheffield-wind-neighbor/
article_4e2828fe-0d1e-5f88-a868-12c4665d01b2.html

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4214.html


風力プロジェクトは、
公益証明の条件に違反したという苦情に
バーモント州公共サービス委員会が
立ち上げた7ヶ月の調査の後
追加のサウンド・モニタリングは、
キャロルとポール・ブラウハの住居の外で行われます。

PSBによって最近提出された命令のために
州の委員会は、
バーモント州公共サービス部門(DPS)が
風力プロジェクトが
その許可の条件内で動作しているかどうかを
評価するためのモニタリング計画を
策定することを指摘しています。

ジョージE.ヤング、PSBの審問官は、
10ページの命令書に、
手順を取る場合には、当事者に指示しました
「...信頼性の高いデータを作ること」


---------------------------

<3-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年8月4日

3-part2:バーモント州/画像
◇Turbine foes seize on window issue in temporary sound rules
タービンの反対派は、一時的な音の基準でウインドウ問題に飛びつきます

(VTDigger | 2016年8月4日)
https://vtdigger.org/2016/08/04/turbine-foes-seize-on-window-issue-in-new-temporary-sound-rules/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4216.html


現在、州の大部分の風力タービンのための
音の基準は
窓が開いているとき隣人の家で
ほんの30デシベルしか生じないことを
構造物に要求しますと
『きれいな環境のためのバーモント州民』の
エグゼクティブディレクター
アネット・スミスは言いました。


冬に窓を閉めて測定を可能にすることで
暫定基準は、
少なくとも2つの既存の許可より制限的でないと
スミス氏は言います。


------------------------

<4-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年8月16日

ぜひ!⇒
4-part2:バーモント州
◇Sheffield family’s property to be center for turbine impact studies
シェフィールドの家族の資産は、タービンへの影響調査のセンターになる

(カレドニアン・レコード | 2016年8月16日)
http://www.caledonianrecord.com/news/local/
sheffield-family-s-property-to-be-center-for-turbine-impact/
article_f69ec28e-b35b-5c5f-81ea-55f6af057913.html

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4217.html


立ち去ったことを
隣接する工業用風力発電プロジェクトの
騒音のせいにして
彼らが逃げた
スティーブとルアン・テリアンに属する資産は
人における風力プロジェクトの影響を
モニターするために、
実験室、教室として使用されると
月曜日に、
マーク・ウィットワース
『ナジャイズ・バーモント』の社長は
言いました。


-------------------------

<5-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年8月19日

5-part2:バーモント州
◇Sheffield: Wind owner seeks PSB reconsideration of testing order
シェフィールド:風力のオーナーは、テスト命令の再考をPSB(公共サービス委員会)に求める

(カレドニアン・レコード | 2016年8月19日)
http://www.caledonianrecord.com/news/local/
sheffield-wind-owner-seeks-psb-reconsideratino-of-testing-order/
article_6fd031c7-8378-593b-b792-2d7bbb549055.html

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4217.html


シェフィールドの風力プロジェクトの所有者
SunEdison社は、
バーモント州公共サービス委員会に
サットンの近隣に住んでいる
ポールとキャロル・ブラウハの自宅で
さらなるサウンドテストを必要とするという
最近の判決を再考するよう求めています。

バーモント州風力LLCとして
シェフィールドで事業を行っている
SunEdison社のための弁護士
アンドリュー・Raubvogelは
更なる試験を義務付ける最近の命令を
明確にするか
あるいは再考するようPSBに依頼して
8月12日に申し立てを起こしました。

彼は、PSBの審問官が
「この手続きが信頼できるデータを生じない
そして、業界標準と仕様を見落した」と
その申し立てにおいて述べました。


---------------------------

<6-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年8月24日

6-part2:バーモント州/画像
◇State funding for research into turbine noise sets stage ror Vermont’s next wind debate
タービンノイズの研究のための州の資金は、バーモントの次の風力の議論のためのステージを設定します

(バーモント・パブリックラジオ | 2016年8月24日)
http://digital.vpr.net/post/
state-funding-research-turbine-noise-sets-stage-vermonts-next-wind-debate#stream/0

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4219.html


画像:

ロウエルマウンテン上の
グリーンマウンテン・パワーズ・キングダム・
コミュニティ風力プロジェクト。

リンドンステートカレッジは、
バーモント州の周りの
実用規模の風力発電プロジェクトからの
音を測定するため
州から50,000ドルを受けています。

Angela Evancie / VPR file

---------------------------

<7-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年8月18日

ぜひ!⇒
7-part2:バーモント州
◇Abandoned home of wind turbine sufferers to become wind farm research center
風力発電所の研究センターになる風力タービン患者の捨てられた家

(バーモント・ウォッチドッグ|2016年8月18日)
http://watchdog.org/273828/vt-center-for-turbine-impact-studies/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4220.html


ローカル風力タービンの騒音が原因で
捨てられたバーモントの住宅は、
産業規模の風力プロジェクトの悪影響を
研究するために、
研究センターになっています。


「我々は、研究を行うために
大学や研究機関を勧誘しようとしています
そして、彼らが
資産を利用できるようにするつもりです。」と
小規模な再生可能エネルギーの運用を提唱する
環境保護団体の
『ナジャイズ・バーモント』委員会の会長
マーク・ホイットワースは言いました、


---------------------------




□■□■□■□■□■□■□■□■□■



New!⇒
2016年11月6日(日)に
おとしんアップキープの,懇親会が決定しました。




場所:飯田橋 東京ボランティアセンター10階 会議室B
日時:2016年11月6日(日)

   会場オープン 午前10時00分
   開始     午前10時00分
   終了     午後12時00分




参加費: 500円(当日のお茶代を含みます)


場所:
東京ボランティア・市民活動センター
〒162-0823 東京都新宿区神楽河岸(かぐらがし)1-1
セントラルプラザ10階
会議室B



アクセス・地図:
◆所在地──東京ボランティア・市民活動センターへのアクセス方法
http://www.tvac.or.jp/page/tvac_access.html

・センター付近の地図
http://www.tvac.or.jp/images/infomap_large.gif

JR総武線・飯田橋駅に隣接する 「セントラルプラザ」 の10階です。

・JRをご利用の場合
飯田橋駅西口を出たら右に曲がり、右側前方のビルがセントラルプラザです。
低層用エレベーターで10階までお上がり下さい。

・地下鉄 (有楽町線・東西線・南北線・大江戸線) をご利用の場合
「B2b」出口よりセントラルプラザ1階に直結しています。




おとしんアップキープ  若林      

<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。




□■□■□■□■□■□■□■□■□■

New!! 
ぜひ!⇒

WHOの活動
■Development of WHO Environmental noise guidelines for the European Region
欧州地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発

(WHO> Health topics> Environment and health> Noise Activities )
http://www.euro.who.int/en/health-topics/environment-and-health/noise/activities/
development-of-who-environmental-noise-guidelines-for-the-european-region

WHO/ヨーロッパは、
WHOコミュニティ騒音ガイドラインの
地域のアップデートとして
欧州地域のためのWHO環境騒音のガイドラインを
開発中です。


ガイドラインは、
最近行われた重要な研究を組み込む
環境騒音の健康影響に関する
証拠の見直しが含まれます。


証拠が体系的に検討される健康成果は、
次のとおりです:
睡眠障害、不快感、認知障害、精神的健康と福祉、
心血管疾患、聴力障害や耳鳴りや異常な出産結果。



ガイドラインは、航空機、鉄道、道路、
風力タービンおよび個人の電子機器など、
いくつかの環境の騒音源を評価します。

文書はまた、住宅、病院、教育現場や
公共の場などの特定の設定も検討します。

ガイドラインは、
ノイズレベルの減少に対する提言と
ノイズ緩和の健康上の利益に関する
証拠を検討します。



ガイドラインの開発プロセスは
複雑であり、
WHOとの共同作業の下に、
世界各地からのトップ科学者の作業を伴います。


ガイドラインは、WHO欧州地域に焦点を当て、
環境騒音に関する欧州連合(EU)指令で
使用されるノイズの指標と
互換性のある加盟国にガイダンスを提供します。



2002年のEU指令では、長期暴露の指標として
騒音暴露の年平均指標
(LdenとLnight)を導入しました
これは以前の
『1999年コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン』
使用されるものとは異なります。


■WHO guidelines for community noise
WHO headquarters, 1999
コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン
WHO本部、1999

http://www.who.int/docstore/peh/noise/guidelines2.html


■European Union Directive on Environmental Noise (2002/49/EC)
環境騒音に関するEU指令(2002/49/EC)

http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex%3A32002L0049

環境騒音の評価と管理に関するこの指令は
騒音暴露の有害な影響を制御し低減するための
行動計画を確立することをEU加盟国に要求します

* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。

※  
調査を歓迎している何人かの専門家と
この分野で若干の専門知識を得て
心配している個人は
パネルのメンバーに、公開状を送りました

その公開状についての詳細を報じる
Sherri Langeさんによる
2016年7月19日付けのブログを
機械翻訳しました。

ご参照いただければ幸いです。

<WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発>

2016年7月19日

ぜひ!⇒
◇Wind Warning to World Health Organization-Europe (turbine health effects in the crosshairs)
世界保健機関(WHO)-欧州への風の警告(照準が定められているタービンの健康への影響)

(Master Resource|2016年7月19日)
https://www.masterresource.org/windpower-health-effects/europe-world-health-organization-wind-effects/

By Sherri Lange

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4185.html


□■□■□■□■□■□■□■□■□■

New!⇒
<1~3 論文:超低周波不可聴音>

ぜひ!⇒
騒音、規則
◇1/3 ~3/3  On Wind Turbine Noise and Air Pressure Pulses
1/3~3/3   風力タービンの騒音と空気圧力パルス(波動)に関して

(The Energy Collective|2012年5月7日)
http://www.theenergycollective.com/willem-post/84293/wind-turbine-noise-and-air-pressure-pulses

■おとしん機械翻訳
1/3
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4182.html
2/3
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4183.html
3/3
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4184.html

================
一部抜粋:
================

例えば、21台の風力タービンは、
いろいろな音を発します:

– ナセルの機械騒音

– 最高200mphで空気を切るように進む
 ブレードの後縁騒音(「ブレード・シュッ」)

– 流入乱気流のためのブレードからの
 不規則な、低周波騒音(LFN)と
インフラサウンド(超低周波不可聴音)

– ブレード・タワー通過周波数での
 LFN(低周波騒音)と
インフラサウンド(超低周波不可聴音)とその倍音。


米国政府1987風力タービンの騒音調査:

米国政府は1987年以来、
風力タービンからの超低周波音や
低周波ノイズの健康への悪影響については
知られていました。

それは、研究を依頼するのに十分なほど
心配していました。

以下の研究は、
米国エネルギー省に資金を提供された
契約番号DE-AC02-83CH10093
研究プロジェクトでした。


コロラド州 ゴールデンの
ソーラーエネルギー研究所
N.D.ケリー博士は
以下のタイトルが付いた研究を行いました:

『風車の低周波騒音の放射から
コミュニティのアノイアンス(不快感)
可能性を評価するための提案された評価基準』


注:

「コミュニティのアノイアンス(不快感)」
現在風力タービン症候群と呼ばれています;


「低周波」は、超低周波不可聴音を含みます;

「放射」は、騒音と振動を含みます。 


http://www.windturbinesyndrome.com/wp-content/uploads/2013/07/
1987-Proposed-Metric-Assessing-Potential-Annoyance-NREL-Kelley-searchable-copy.pdf


http://stopthesethings.com/2014/11/03/abandoned-homes-help-understand-wind-turbine-annoyance/




□■□■□■□■□■□■□■□■□■

<論文:電磁過敏症>

2016年08月28日

◇日本人の3.0~4.6%に症状
(河北新報|2016年08月28日)
http://www.kahoku.co.jp/tohokunews/201608/20160828_13011.html

 北條祥子尚絅学院大名誉教授(環境医学)が代表を務める
早稲田大応用脳科学研究所の研究グループが、
電磁波にさらされると頭痛や皮膚症状などが起こる
「電磁過敏症」について、
日本人の3.0~4.6%が症状を訴えているとの
研究結果をまとめた。


調査を今後も続け、
診断基準や治療法の開発につなげたい考えだ。


 国際学術雑誌「バイオエレクトロマグネティックス」の
最新号に論文が掲載された。

英国では、2万人を対象にした調査で
人口の4%に電磁過敏症の症状が見られるとの報告があり、
日本人も同様の高率で症状を示す人がいる可能性が出てきた。
・・・・・・・
 電磁過敏症は発症の仕組みがよく分かっておらず、
診断基準も定まっていない。

北條名誉教授は
「電化製品のあふれた現代では
誰がいつ発症してもおかしくない。
アレルギーのように患者が急増しないうちに
何らかの予防策を提案できるよう、
さらに調査を進める」と話す。


* 以上引用しました。詳細は上記サイトでご確認ください。



==========================

<エコキュート/エネファーム/エコウィル>

2016年7月8日

東京地裁
◇エコキュートなど低周波音の健康被害で国を提訴「規制を怠った責任がある」

(Yahooニュース/弁護士ドットコム| 2016年7月8日)
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20160708-00004875-bengocom-soci

■おとしんブログ
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4094.html

ヒートポンプ給湯機「エコキュート」や
家庭用燃料電池「エネファーム」などが発する
「低周波音」によって健康被害を受けたとして、
全国の男女6人が7月8日、
国に計約1500万円の賠償を求めて、東京地裁に提訴した。


原告の中には、企業や設置業者、近隣住民などを相手に
民事訴訟を起こしている人もいるが、
国にも健康被害を防止する義務があったのにもかかわらず、
規制を怠った責任があるなどと主張している。


・・・・・・・

会見には、原告の男性2人も出席。

Aさんは、隣家のエネファームの音が
「頭の中でなっている気がする」といい、
頭痛や吐き気に悩まされている。


床や壁が共鳴するため、
家の中には逃げ場がほとんどないそうで、
移設費を出すと交渉しても、
隣家と業者が首を縦に振らないという。


一方、Bさんは隣家のエコキュートで、
耳鳴りがひどいという。


妻の方が重症で、給湯利用が多い冬場は
ホテルや子どもの自宅に逃げることもある。

2人はそれぞれ、
「低周波音の問題を知らず、健康被害で苦しむ人や、
お隣を苦しめてしまう人がいる。
問題を多くの人に知ってもらいたい」


「いい機械だとは思うが、実際に苦しんでいる人がいる。
メーカーもそれは分かっているはず。
テストを厳しくやって、
人にもっと優しい姿勢をとっていただきたい」と話した。

.
弁護士ドットコムニュース編集部

* 以上、引用しました。詳細は上記サイトでご確認ください。


==========================


◇エネファームの影響調査エネファームの影響調査
(ロイター|2015年 11月 27日)
http://jp.reuters.com/article/2015/11/27/idJP2015112701001692


 消費者安全調査委員会(消費者事故調)は27日、
ガスを使って電気とお湯を供給する家庭用設備
「エネファーム」や「エコウィル」の影響で
不眠などの健康被害が出たとの申し出を受け、
運転音や振動と症状との関連を調査することを決めた。


 エネファームはガスの化学反応で、
エコウィルはガスでエンジンを動かしてそれぞれ発電し、
廃熱を給湯に利用する仕組み。

家庭用コージェネレーション(熱電併給)設備と呼ばれる。



 消費者事故調などによると、
エネファームとエコウィルは
それぞれ10万台以上が販売されている。


事故調などには被害相談が
今年10月までの約4年間で32件寄せられた。


【共同通信】


* 以上、引用しました。詳細は上記サイトでご確認ください。



=======================


≪裁判/エコキュート/所沢≫

埼玉県所沢市
◇エコキュートで不眠 所沢の夫婦、製造業者と隣人を提訴

(埼玉新聞|2015年8月18日)
http://www.saitama-np.co.jp/news/2015/08/19/02.html


 ヒートポンプ式給湯器「エコキュート」から
発生した低周波音で
不眠や頭痛などの健康被害を受けたとして、
所沢市の60代夫婦が18日、
製造業者のパナソニックなどを相手取り、
慰謝料など総額184万8千円の支払いを求めて
さいたま地裁川越支部に提訴した。


判決が確定するまで、
1人当たり1日4千円を加算して損害金を請求し、
隣人にエコキュートの運転差し止めを求めた。


 パナソニックは「訴状の確認ができていないので、
コメントは控えます」としている。

 訴状などによると、
エコキュートから原告の自宅寝室までの距離は約2メートル


原告は今年1月20日ごろから低周波音を感知し、
運転音により慢性的な不眠や頭痛などの
健康被害が続いているとしている。



============================


<論文:有害な健康影響と産業風力タービン>

2010年3月31日

ぜひ!⇒
◇Proposed Case Definition: Adverse Health Effects and Industrial Wind Turbines
提案された症例の定義:有害な健康影響と産業風力タービン

(Society for Wind Vigilance|2010年3月31日)
http://www.windvigilance.com/about-adverse-health-effects/
proposed-case-definition-adverse-health-effects-and-industrial-wind-turbines

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-3668.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-3668.html?sp

■To access the article visit
記事にアクセスするにはここを訪れてください

http://bst.sagepub.com/content/31/4/316



McMurtry, RY,

Toward a Case Definition of Adverse Health Effects
in the Environs of Industrial Wind Turbines:


Facilitating a Clinical Diagnosis,
Bulletin of Science Technology & Society 2011 31: 316,

DOI: 10.1177/0270467611415075,




======================

人々は産業用風車の稼働と関連して発症した
健康への悪影響が報告されています。


記載された症状は、世界的に一貫しています。


健康への悪影響や
産業風力タービンとその研究に関連した
方法論の問題の複雑さは、
集団と犠牲者の、総合的で体系的、
かつ統合された研究の必要性を示します。



疫学および臨床評価は、
犠牲者の睡眠研究を含むことが必要とされます。



『ソサイエティー・フォー・ウィンド・ビジランス』は、
産業用風力タービンの稼動に関連した症状の
複雑なセットを呈している患者の評価にあたり
臨床医を支援するために、このケースの定義を提案します。



より多くの知識が得られるので、
このケース定義は修正されます。


◾産業用の風力タービン設備の2.0キロ以内の生活

◾産業用風力タービンの起動後3ヶ月までに
ほとんどすぐに発現している
新しいか悪化する症状および/または徴候

◾産業用風力タービン設備のゾーンから
少なくとも5.0キロ、移動したとき
症状および/または徴候の改善

◾2.0キロ以下で
産業用風力タービンに再曝露した時に
徴候/症状の再発


最も一般的な徴候や症状は

◾睡眠障害
◾生活の質の低下
◾ストレスまたは精神的な苦悩
◾内耳の症状
◾頭痛
◾過度の疲労感


それほど一般的ではない

◾動悸
◾高血圧
◾片頭痛
◾認知障害
◾胃腸問題


治療単位:
健康への悪影響は、時間とともに悪化するかもしれません

処置:
産業用の風力タービン設備の環境から
離れること以外、
利用可能な直接的な治療はありません。


他の処置:支持療法あるいは緩和ケア


次の方々に承認されました

ロバート・マクマートリー、Md、FRCS(C)、FAC
マイケルA. Nissenbaum博士
ロイD.ジェフリー博士、FCFP(Can)
クリストファー・ハニング、理学士、MB、BS、MRCS、LRCP、FRCA、Md
ジョン・ハリスン博士
リチャード・ジェイムズ、INCE
デイビッドL.ホワイト、EET、CMBB
ブレット・ホーナーBA、CMA
ベス・ハリントン、BMUS
カルメン・クロー、理学士(薬学)



■To access the article visit
記事にアクセスするにはここを訪れてください

http://bst.sagepub.com/content/31/4/316



* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。




□■□■□■□■□■□■□■□■□■

※ 以下は、ドイツの気候ニュースを英語で掲載されている
  『NoTricksZone』様より、引用しました。

===========================


<インフラサウンド(超低周波不可聴音)と健康被害>

2016年3月4日

ウェブサイト
■『NoTricksZone』 ホーム
http://notrickszone.com/#sthash.uDJ8iGmv.dpbs

ドイツの気候ニュースを英語で
- ピエールL.ゴスランによって
- 以下でより多くを見てください:

=======================


ドイツの医師は、
最初に考えていたよりもひどく、
風力タービンの超低周波不可聴音の危険性は
非常に現実的であると警告します!

- 以下でより多くを見てください:



ぜひ!⇒
ドイツ/動画
◇German Medical Doctors Warn Hazards Of Wind Turbine Infrasound Are Very Real,
Worse Than First Thought!
ドイツの医師は、最初に考えていたよりもひどく、
風力タービンの超低周波不可聴音の危険性は非常に現実的であると警告します!

(NoTricksZone|2016年3月4日)
http://notrickszone.com/2016/03/04/
german-medical-doctors-warn-hazards-of-wind-turbine-infrasound-are-very-real-worse-than-first-thought/
#sthash.7XhzQEzH.gaUGIkFF.dpbs

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-3904.html


By P Gosselin


医学博士ヨハネス・メイヤーは、
風力タービンからの
インフラサウンド(超低周波不可聴音)(1 – 20Hz)の
重大な危険性について発表を行い
次のように述べています:


「過去1年半にかけて登場している
国際的な科学出版物の洪水は
信じられないほどです。」

===================

ぜひ!⇒

動画: youtube

■Dr. med Johannes Mayer Wirkung insbesondere des Infraschalls bei Windkraftanlagen

https://www.youtube.com/watch?v=V5ZkfXbXmzo


======================

プレゼンテーションで、
マイヤーは、
人間の健康に関して
インフラサウンド(超低周波不可聴音)の
危険な影響を確かめている
「120の学術論文」を引用します。



▼偽の主張、超低周波不可聴音は安全です


マイヤーは、
風力タービンで発生する超低周波不可聴音が
人間と野生生物に無害であるという
圧力団体に後援された主張
(不適当な機器で行われた測定に基づく)を
吹き飛ばして、
まさしくその正反対が
どのように真実かについて示している
いくつかの調査を発表します。



7:35で

メイヤーは、観客に伝えます、
5年前、彼もまた、
インフラサウンド(超低周波不可聴音)は、
音源から1キロか、さらに離れた人のための
実際の要因ではなかったと信じていました。


しかし、その話題についての
新しい文献を研究した後に、
彼は、超低周波不可聴音が
はるかに長い距離でも
人間の健康に関する深刻な要因であると結論しました。




8:20で、

メイヤーは、
医学誌『ランセット』から研究を引用しながら、
超低周波不可聴音がどのように
人間の内耳に作用して、
そして、脳と関わるのか、
そして、それが人間の器官に
深刻な影響を与えるのかを説明します。


「それは、多数の学術論文によって
確認されています。」と、メイヤーは観客に伝えます。


9:15 マイヤーのプレゼンで:


▼インフラサウンド(超低周波不可聴音)の
短期的影響




- 耳の圧力
- 不安な感情
- めまい
- 極度の疲労状態
- 朝の倦怠感
- 呼吸障害


さらに、実験は動物で行われました、
そして、結果は
彼らの生理機能と健康状態への
重大な影響を示します、
そして、それは、ホルモン濃度と
免疫学的パラメータの変化から
肺組織への損害にわたると、
メイヤーは示します。



10:08に、彼は以下を示します:


▼超低周波不可聴音の長期的影響

- 慢性呼吸器疾患
- 高いストレスホルモンのレベルからの
  慢性的なストレスや睡眠障害
- 情緒障害、うつ病、極度の疲労
- 高血圧、心臓病


▼そして、インフラサウンド疾患の症状:

- うつ病
- 過敏性
- 緊張
- 頭痛
- 心身の消耗
- 集中と睡眠障害
- ノイズ鋭敏化(感作性)


こうしたすべては
内耳に作用する一定の低圧力波によって
引き起こされます、
そして、実際にはそうではないときに
それが進行していると勘違いさせて
体をだましています。



インフラサウンド(超低周波不可聴音)は、
身体の自然のバイオリズムを妨害します。



この風力タービンの超低周波不可聴音は
「非常に真剣に受け取られるべき問題」である
という結果をもたらすと、
メイヤーは締めくくりました。



▼妊娠中の女性にとって特に危険


15::50で

欧州の当局さえ、
「彼らは流産や早産のリスクを
高める可能性があるため、
強力な低周波振動を発生することができる活動を
行うべきではありません。」と書いて、
インフラサウンド(超低周波不可聴音)や
妊娠中の女性を規制する指令を発していることを
メイヤーは、観客に思い出させます。



メイヤーは、インフラサウンドの影響は
人々の頭の中の想像のものではなく、
実際に、非常に現実的であることを強調しています。


それは、
医師によって病気と診断さえされました。



▼「タービンは、見えてさえいけません」

メイヤーは、
非常に現実的な健康の事実を認めることに対する
彼らの拒絶について
風力タービン、ドイツの政府機関を非難します、
そして、すべてに無分別で信奉者の
風力の圧力団体には、それらを伝えます。



彼はイェーナのフリードリヒ・シラー大学の
医療専門家ラインハルト・バーチ博士を引用します(20:35):



「今日の知見のレベルから、
風力タービンは、
住宅地から遠く離して、
より良く配置する必要があります。

それらは、見えてさえいけません。」




21分で、


メイヤーは、インフラサウンドに関する
主要な公表論文を紹介します。

人々の最高40%が
超低周波不可聴音に敏感であること、
そして、風力パークの近くで暮らす
これらの人々の健康が
「この騒音に、かなり、
そして、ひどく影響を受ける(負傷する)」ことを、
ソーンとソルトによる研究※注1)は、示します。


最後に、『Canadian Journal of Rural Medicine 』
(カナダの地方医療ジャーナル)に書かれていている
62の学術論文のカナダのレビュー※注2)
は、
産業用風力タービンが
それらの周辺に住んでいる人々に対して
「健康への悪影響」を持っていると結論づけました。


メイヤーは、
それぞれ4キロと3キロに
風力タービンの建設を制限する、
カナダとニュージーランドの
住宅からの距離に関する規制※注3)
を賞賛します。


========================


※注1)

 ソーンとソルトによる研究

アレックN.ソルト博士のウェブサイト
■Cochlear Fluids Research Laboratory
http://oto2.wustl.edu/cochlea/

Alec N. Salt, Ph.D.

Department of Otolaryngology
Washington University School of Medicine
St. Louis, Missouri, 63110, USA

アレックN.ソルト博士
耳鼻咽喉学部
ワシントン医科大学
セントルイス、ミズーリ、63110、USA

--------------------




※注2)

(カナダの地方医療ジャーナル)に書かれていている
62の学術論文のカナダのレビュー



[グレイ·ブルースの保健医官のヘーゼル・リン医師の関連記事]

ぜひ!→
オンタリオ州
◇Turbine study points to infrasound
タービン研究は、超低周波音を指します

(Bayshore Broadcasting | June 28, 2014)
http://www.bayshorebroadcasting.ca/news_item.php?NewsID=67200

2014-08-05 : 音と健康:2014/01/06~ :

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-2643.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-2643.html?sp


------------------------


ぜひ!→
オンタリオ州
◇Industrial wind turbine literature review to be published
公表される産業用風力タービンの文献レビュー

(The Meaford Independent | Friday, 23 May 2014)
http://www.themeafordindependent.ca/life-a-leisure/health-a-home/
3851-industrial-wind-turbine-literature-review-to-be-published

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-2555.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-2555.html?sp

--------------------


※注3)

カナダとニュージーランドの
住宅からの距離に関する規制


※ カナダとニュージーランドの規制距離については
  おとしんは現在未確認です(おとしん)



* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。





□■□■□■□■□■□■□■□■□■



平成26年12月19日
▼消費者安全法第23条第1項に基づく事故等原因調査報告書
(家庭用ヒートポンプ給湯機から生じる運転音・振動により
不眠等の健康症状が発生したとの申出事案)を公表しました

http://www.caa.go.jp/csic/action/index5.html


PDF
■報告書 本文
http://www.caa.go.jp/csic/action/pdf/2_houkoku_honbun.pdf

PDF
■意見
http://www.caa.go.jp/csic/action/pdf/2_iken.pdf




低周波音固有の人体への影響の有無及びメカニズムには
不明な点もあるため、現時点においては
ヒートポンプ給湯機の運転音による不眠等の健康症状の
発生を根本的に防ぐ対策を示すことは困難
であるが
健康症状発生のリスクをできるだけ低減するとともに
より根本的な再発防止策の検討と発症時の対応の改善を
勧めるため、経済産業省、環境省、消費者庁及び
公害等調整委員会は、以下の取組を行うべきである。

※ おとしん注)

健康被害の原因となる部分の音や振動対策は可能です。

昭和40年代から、近隣住民からの苦情を受けて
工場などの産業用機器や
ポンプ場、空調機、ボイラー、その他の機器の
超・低周波騒音や振動対策が行われてきました。
それは、現在でも、行われ
産業用機器についての苦情件数は減っています。

そして、今、問題は、住宅地に設置される
様々な家庭用機器に移っています。

岡田健先生が
院内集会(2009年)の基調講演で発表されたように
エコキュートの
健康被害の原因を見極め、処置して
健康被害が改善した事例があります。


移設するにしても、
健康被害対策をとってから行うことがベストです。
おとしんは、機器を購入し使う人も
その隣りの住民も、お互いに納得いく解決方法を推奨しています。

住宅地から、音や振動による健康被害をなくしましょう。





-------------------------------------------------------------------
   ① セルフヘルプグループ
     『おとしんアップキープ』の活動について

-------------------------------------------------------------------

  
◇「低周波音被害の社会問題化」
前川 真帆香氏  東京大学2009年度修士論文 
 
http://repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp/dspace/bitstream/2261/37213/1/K-02299.pdf


当時、いくつかの被害者の会がありました・・・が
私たちは、被害者による自助救済を目的として少人数のグループで発足しました。


当時の私たちの活動については、前川 真帆香氏の2009年度修士論文
「低周波音被害の社会問題化」に取り上げられています。


第3章 エコキュートによる低周波音被害  
第2節  被害者の活動
P#51 5.2 セルフヘルプグループ
P#54 6.2 連携後の活動
P#57 経産省とのヒアリング、院内集会、岡田先生による解決事例(一部ですが)が
詳しく紹介されています。


エコキュートの解決事例が紹介されています。
「おとしんアップキープ」の原点です。
ぜひ、ご参照ください。



尚、当会は、
中立の立場から
工学博士 岡田 健先生が、工学的助言をして下さいます。


JR総武線・飯田橋駅に隣接する 「セントラルプラザ」 の10階の
東京ボランティア・市民活動センターの会議室で
年3回の定例会(応相談)を行っています。



また、岡田先生を講師にお迎えしての勉強会や
随時、情報交換会を行っています。

* ご希望の日時等ご連絡いただければ
  日程の調整を致します。



お気軽にご参加いただければ幸いです。




おとしんは
現場を調査し、原因を把握して
機械に対策を行い改善し
誰にとっても住みやすい住宅環境の維持をめざしています。



[ 所有者の皆さま ]

低い音(振動)の感受性が非常に高いグループが存在します。

そうした人が、一度、低い音(振動)に感作してしまうと
その後、たいへん苦しみます。


機械には対策が取れます。

ぜひとも調査にご協力をお願いします。



 消費者団体の国際的組織であるCI (Consumer International:国際消費者
機構)は、1982年、消費者の「8つの権利」(Basic Consumer Rights)と
もに、「5つの責任」(Consumer Responsibilities)を提唱しました。具体
的には、
消費者の権利としては、
①生活のニーズが保障される権利、
②安全への権利、
③情報を与えられる権利、
④選択をする権利、
⑤意見を聴かれる権利、
⑥補償を受ける権利、
⑦消費者教育を受ける権利、
⑧健全な環境の中で働き生活する権利が、

消費者の責任としては、
①批判的意識を持つ責任、
②主張し行動する責任、
③社会的弱者への配慮責任、
④環境への配慮責任、
⑤連帯する責任
が提唱されています。




-----------------------------------------------------
   ② 音(低周波音)や振動の被害を感じたら…
   住宅周りの設備機器、
   エコキュート等の低周波音被害相談について

-----------------------------------------------------




エコキュートやエネファーム、
その他の設備機器は技術的な低周波音や振動対策が可能です。


解決していますので 
解決を目指す方は、早めにご相談ください。

被害を感じたら・・・
被害が出ている状況で、被害者自身が専門家による調査を持つことが大切です。
市区町村等の行政、所有者
メーカー、設置業者やガス会社等へ相談される前に
解決を希望される方で、会の主旨にご賛同される方は
おとしんまでお気軽にご連絡ください。



相談をご希望の方は
住所、氏名、電話番号、メールアドレス、簡単な内容を記入して、
電子メールでお送りください
追って会よりご連絡致します


<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。



規則・会則はこちらをご一読下さい。

◇おとしんアップキープ‐‐‐会則・規則
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-883.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-883.html?sp




-----------------------------------------------------------
    ③ 騒音(低周波音)、振動の被害に対しての相談について
-----------------------------------------------------------



最近、騒音・振動等の被害の方々からの相談について
多方面に相談をした後に当会に解決の依頼をしてくる方が
多く見受けられます。

こじれた案件には、多くの時間と費用が掛かる場合があります。
騒音・振動等の被害をスムーズに解決したい方は
早めに当会に連絡をしてください。


また、おとしんとしては、相談・調査・測定に関して
有料となる場合があります。
解決の依頼をする前に、会に問い合わせをお願いします。


2012/6/20
おとしんアップキープ 代表 若林






---------------------------------------
   ④ 問題の解決を目指そう!
----------------------------------------



エコキュート・エネファーム・冷凍機・空調機・風車などからの
低周波音・騒音・振動被害でお困りの方で
解決を希望される方で、会の主旨にご賛同される方は
おとしんまでお気軽にご連絡ください。



相談をご希望の方は
住所、氏名、電話番号、メールアドレス、簡単な内容を記入して、
電子メールでお送りください
追って会よりご連絡致します


<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。



規則・会則はこちらをご一読下さい。

◇おとしんアップキープ‐‐‐会則・規則
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-883.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-883.html?sp


==============================






2016-10-05 : ■Part2:バーモント州:風力発電と健康問題 : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop

<7-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>ぜひ⇒7-part2:バーモント州:風力発電所の研究センターになる風力タービン患者の捨てられた家…テリアン一家は、彼らの家を放棄しました、そして、我々はその理由を理解したいと思います…『ナジャイズ・バーモント』マーク・ホイットワース |これまでの経緯:シャムリン(知事)は、再生可能エネルギー立地法案に署名し法律として成立させました |関連記事| // New⇒2016年11月6日(日)おとしんの,懇親会が決定しました | New⇒WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発 | New⇒論文:1~3 米国:風力タービンの騒音と空気圧力パルス(波動)に関して……A特性は、人間の聴覚の感度に応じてdB の測定値を補正します。これは、低周波騒音と超低周波不可聴音が除外されて「測定」されることになるので200 HZ未満の周波数のために使用すべきではありません…ウィレム・ポスト |電磁波過敏症/日本人の3.0~4.6%に症状…早稲田大応用脳科学研究所の研究グループ |New→エコキュートなど低周波音の健康被害で国を提訴「規制を怠った責任がある」 | エネファームの影響調査 | エコキュートで不眠 所沢の夫婦、製造業者と隣人を提訴 |論文:有害な健康影響と産業風力タービン |youtube: 風力タービンからのインフラサウンドの重大な危険性についての発表…医学博士ヨハネス・メイヤー | 問題の解決を目指そう!(おとしんアップキープ)











<7-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>




2016年8月18日





ぜひ!⇒
7-part2:バーモント州
◇Abandoned home of wind turbine sufferers to become wind farm research center
風力発電所の研究センターになる風力タービン患者の捨てられた家

(バーモント・ウォッチドッグ|2016年8月18日)
http://watchdog.org/273828/vt-center-for-turbine-impact-studies/




By Michael Bielawski




シェフィールド、バーモント州 –




ローカル風力タービンの騒音が原因で
捨てられたバーモントの住宅は、
産業規模の風力プロジェクトの悪影響を
研究するために、
研究センターになっています。





シェフィールドのテリアン一家の所有地は、
風力タービンの悪影響に関する議論の
中心地となっています。


バーモント・ウィンドとして知られている
16台の高さ418フィートのタービン近くの
タービンが環境に与える影響を
研究するための専用の研究拠点となります。






「我々は、研究を行うために
大学や研究機関を勧誘しようとしています
そして、彼らが
資産を利用できるようにするつもりです。」と
小規模な再生可能エネルギーの運用を提唱する
環境保護団体の
『ナジャイズ・バーモント』委員会の会長
マーク・ホイットワースは言いました。





テリアン一家は
発電所からの音や振動が眠れぬ夜と
健康上の問題を引き起こしていると言って
彼らは二十年そこに住んだ後
2014年に彼らの家を放棄しました。



その資産が不動産公売のために
最近上がったとき
『ナジャイズ・バーモント』は
一家の滞納税を支払う機会を捕らえました
そして、研究目的のために
資産を使用することで合意しました。





家の元の所有者のスティーヴ・テリアンは
センターが、価値あるサービスを
すべてのバーモント州民に
提供すると思っていると言いました。




「我々は、確かに
風力企業に町のために
正しいことをさせることができません。

彼らが入れしようとしている
残りのすべての(風車)プロジェクトで
それは正しい方向に一押しです。」と
テリアンは、『ウォッチドッグ』に話しました。





「言いにくいのですが
(州による)
どんな研究やテストも操作されました。

これがうまくいけば平等な機会を与えます。」





ホイットワースは、
何かが行われる必要があることに合意しました。





「テリアン一家は、彼らの家を放棄しました
そして、
我々はその理由を理解したいと思います。」と
彼は言いました。



「家族が家や財産を放棄する
極端な一歩を踏み出す可能性がある
これらのタービンが作成した状況は
何なのか?」





『ナジャイズ・バーモント』は
その施設を
『バーモントセンター・フォー・
タービンインパクト・スタディズ』と
名付けました。


住民、野生生物や環境に対する
タービンの影響に関する研究を行うことに加えて
センターの研究チームはまた
モニタリングおよび
風力タービンの基準を実施する
彼らの努力において
州の監査機関のパフォーマンスも評価します。






「バーモント州及び公共サービス委員会は、
リアル・モニタリングと
リアル測定を行うことに
興味があるように思えません。」と
ホイットワースは言いました。





もう一人のバーモント州の大型風車の批判家
『きれいな環境のためのバーモント州民』の
ディレクター
アネット・スミスは
新しい研究イニシアチブに満足していると
言いました。




「調整プロセスによって
何も解決しないことが、明白になりました」と、
彼女は言いました。


「これは、
ノイズレベルが何であるかを、
最終的に人々が経験しているものについての
信頼できる情報を収集するための
方法になるだろう

- これは公共サービス委員会が
目を向けているもの
低い周波数ノイズと
超低周波不可聴音以外の可聴(騒音)






ホイットワースは、
シェフィールドの設備の所有者、
SunEdison社、
テラパワーの子会社は、
破産者であることを指摘しました。
そしてそのプロジェクトは、
開発者が約束した
わずか70パーセントを生産していて
2012年に建てられて以来
期待されるパフォーマンスを満たしていません。





彼は問題を複雑にしている別の問題は、
タービンが、その製造元によって
もはやサポートされていないことを
付け加えました。

タービンが機械的に故障した時に
正常な交換部品を得ることは
ますます難しくなります。





テリアンは、風力発電をめぐる争いは
バーモント州の知事選挙に対する
波及効果を持っているとしていると
考えています。

共和党の候補者フィル・スコットは
新しい産業用風力発電プロジェクトに
一時停止を呼びかけています
一方、
民主党のスー・ミンターは述べています
町は産業用風車プロジェクトについて
拒否権を持つことはできません。





「ミンター側は、
金の動きを追えと言わざるを得ません。」と
テリアンは言いました。

「彼女はこれらに起因する
生態学的な損害賠償を理解しません、
そして、しばらくの間
誰も知っていそうでありません。

しかし、我々は人々に
そこに行くとこのようにさせました
『鳥がいません、鹿がいません、
野生動物はいなくなりました。』」





彼は、巨大な風力発電会社のため
ミンターの強力なサポートは
票を犠牲にすると言いました。




「私は、反発が彼らのために、
そして、もちろんミンターに関係している人は
誰にでもありそうであると
100パーセント思っています」と、
彼は言いました。

・・・・・・・



テリアンは、
共和党のフィル・スコットが
風力に関して優れていると考えている一方で
彼はまだ問題に関して
彼から多くを聞きたいと述べました。




「フィル・スコット、
私は彼がこれらを削減することに
十分に強いと思いません、
しかし、彼は
ミンターよりよくできたショットです。

フィルが
それらに一時停止を与えたいと
私は、考えていますが
彼はそれらを完全に停止したいとは
言いませんでした。」




ホイットワースは、
テリアンのコメントを繰り返して言いました。




私がスーミンターについて読んだ
すべてのものから
彼女はシャムリンの課題に関して
倍賭けすることに興味を持っています」と、
彼は言いました
「そして、
再生可能エネルギーに関連する
問題についてだけでなく」






* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。






===================================================
これまでの経緯:<バーモント州:風力発電と健康問題>
===================================================

* 紆余曲折の末
  バーモント州は再生可能エネルギー立地法を制定しました。

  <バーモント州:風力発電と健康問題>は、今回の26で終了します。

  風車の被害者の意図するものとは、
  ズレてしまいましたが
  市町村、郡、郡区のレベルではなく
  州の法律であること
  バーモント州の市民活動は積極的であること
  専門家のバックアップも大きいことなどから

  ブログカテゴリ
  <part2-バーモント州:風力発電と健康問題>
として
  次回からも今後の動きに注目していきたいと思います。


-----------------------

<26-バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年6月15日

ぜひ!⇒
26-バーモント州
◇Shumlin signs renewable energy siting bill into law
シャムリン(知事)は、再生可能エネルギー立地法案に署名し法律として成立させました

(vtdigger.org|2016年6月15日)
http://vtdigger.org/2016/06/15/shumlin-signs-renewable-energy-siting-bill-into-law/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4069.html

by Mike Polhamus

知事ピーター・シャムリンは
月曜日に
風力タービンに厳しい音の基準を課し
再生可能エネルギープロジェクトが
構築されている場所について
より細かい発言権を町に与えると
支持者が言っている法案に署名して
法律にしました。



シャムリンは、
たくさんの
大規模なエネルギープロジェクトが
提案されている
ミドルアディソン郡地域計画委員会の
事務所で法案に署名しました。



シャムリンは、
少なくとも1年間は
州の風力開発を中止させるだろうと
中傷者が言った
以前のバージョンに署名することを拒否したあと、
S.260は木曜日に招集された
拒否権セッションの間に議会に承認されました。



下院共和党は知事の拒否権を無視し、
代わりに、原案、S.230を維持したかったが、
しかし、シャップ・スミス下院議長は
拒否権に賛成する投票権がなくて、
法案(S.260)の新しいバージョンを支えました。


新しい法律は、
立法上のセッションの終了時に
S.230に導入されたエラーを訂正します。


下院共和党の少数党の院内総務
ドン・ターナー、(R-ミルトン)は
彼と彼の同僚が
S.260を十分に綿密に調べる時間が不足したと
言いました。



法案は、
木曜日の1日の拒否権セッションの前に
彼の同僚に
法案から政治を除外するよう訴えた
上院議員クリス・ブレイ、
(D-アディソン)によって起草され
議会を通して導かれました。


上院は、最終的に
超党派の投票(27対2の票)で、
S.260を支持しました。

・・・・・・

上院議員は、
議員は、法案の審査に
十分な時間を欠いていたという
ターナーの苦情に異議を唱えました。


ブレイ氏は、投票の3日前に
新しい法案をあらゆる議員に
電子メールで送ったと言います。

そして、それは議員が
変更された43ページの法案で
14行を批判するのに十分な時間のはずでした。


ブレイはまた頻繁に
彼やシャムリンや
議員トニー・クライン
(D-東側モントピーリア)に向けられた
アンチ風力のグループによる
不適切な法人影響の告発を拒絶しました。

クラインとブレイはそれぞれ、
下院資源エネルギー委員会と
上院資源エネルギー委員会を率います。



「私は、これらの変更を行い、
前方にこの法案を出すために
これを行うことについて、
[業界]の人々からの要求はありませんでした
— それは、真実でありません」と、
ブレイは言いました。

「私はこれを行うことに
誰からも支払いを受けませんでした。」


ブレイは、法案の彼の仕事は
再生可能エネルギープロジェクトの
承認プロセスを介して
発言の多くを望んでいた
アディソン郡の18の町によって
動機づけられたと言いました。


彼の最初の上院選では、
ブレイ氏は、バーモント州の風力発電開発者の
デービッド・ブリタースドーフから寄付を受けたと述べたが、
彼は何年もブリタースドーフを見ていないと述べました。



クラインはまた、
再生可能エネルギー業界の誰もが
下院で彼の行動に影響したことを否定しました。


「誰でもこのあたりでする何でも陰謀であるという
テーマがこの根底にあるようです。」と
クラインは先週言いました。

「それは、真実でありません。
陰謀の一部であるならば、
私はそれであまり裕福になっていません。」



* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。


====================================
S.260 (Act 174):
An act relating to improving the siting of energy projects
…State of Vermont.
====================================


■S.260 (Act 174)
An act relating to improving the siting of energy projects
エネルギープロジェクトの立地の改善に関する法律

http://legislature.vermont.gov/bill/status/2016/S.260





-----------------
関連記事
-----------------

<1-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年7月28日

1-part2:バーモント州
◇PSB sets interim sound standards for wind power
PSBは、風力発電のための暫定的な音の基準を設定します

(バーモントパブリックラジオ | 2016年7月28日)
http://digital.vpr.net/post/psb-sets-interim-sound-standards-wind-power#stream/0

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4212.html


木曜日の公共サービス委員会は、
商業や小規模風力発電プロジェクトのための
暫定的な騒音基準を公表しました。

法は法案の通過の45日以内に
暫定規則を発行するよう
公共サービス委員会に指示しました。

商業用風プロジェクトのために、
委員会は建物の内側で30デシベル
建物の外で45デシベルの制限をセットしました。

内部の音を測定するための基準は、
窓が11月から3月まで閉じられるだろうという
仮定の下で設定されました。

『きれいな環境のためのバーモント州民』の
アネット・スミスは、暫定規則が実は、
人々を風力タービン騒音から
保護するための後退であると言います。

公共サービス委員会は、
来年には恒久的な音の基準に取り組みます。


---------------------------

<2-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年8月2日

2-part2:バーモント州
◇PSB order requires additional sound monitoring for Sheffield wind neighbor
PSBの命令はシェフィールド風力の隣人のための追加的な音のモニタリングを必要とします

(カレドニアンレコード | 2016年8月2日)
http://www.caledonianrecord.com/news/local/
psb-order-requires-additional-sound-monitoring-for-sheffield-wind-neighbor/
article_4e2828fe-0d1e-5f88-a868-12c4665d01b2.html

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4214.html


風力プロジェクトは、
公益証明の条件に違反したという苦情に
バーモント州公共サービス委員会が
立ち上げた7ヶ月の調査の後
追加のサウンド・モニタリングは、
キャロルとポール・ブラウハの住居の外で行われます。

PSBによって最近提出された命令のために
州の委員会は、
バーモント州公共サービス部門(DPS)が
風力プロジェクトが
その許可の条件内で動作しているかどうかを
評価するためのモニタリング計画を
策定することを指摘しています。

ジョージE.ヤング、PSBの審問官は、
10ページの命令書に、
手順を取る場合には、当事者に指示しました
「...信頼性の高いデータを作ること」


---------------------------

<3-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年8月4日

3-part2:バーモント州/画像
◇Turbine foes seize on window issue in temporary sound rules
タービンの反対派は、一時的な音の基準でウインドウ問題に飛びつきます

(VTDigger | 2016年8月4日)
https://vtdigger.org/2016/08/04/turbine-foes-seize-on-window-issue-in-new-temporary-sound-rules/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4216.html


現在、州の大部分の風力タービンのための
音の基準は
窓が開いているとき隣人の家で
ほんの30デシベルしか生じないことを
構造物に要求しますと
『きれいな環境のためのバーモント州民』の
エグゼクティブディレクター
アネット・スミスは言いました。


冬に窓を閉めて測定を可能にすることで
暫定基準は、
少なくとも2つの既存の許可より制限的でないと
スミス氏は言います。


------------------------

<4-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年8月16日

ぜひ!⇒
4-part2:バーモント州
◇Sheffield family’s property to be center for turbine impact studies
シェフィールドの家族の資産は、タービンへの影響調査のセンターになる

(カレドニアン・レコード | 2016年8月16日)
http://www.caledonianrecord.com/news/local/
sheffield-family-s-property-to-be-center-for-turbine-impact/
article_f69ec28e-b35b-5c5f-81ea-55f6af057913.html

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4217.html


立ち去ったことを
隣接する工業用風力発電プロジェクトの
騒音のせいにして
彼らが逃げた
スティーブとルアン・テリアンに属する資産は
人における風力プロジェクトの影響を
モニターするために、
実験室、教室として使用されると
月曜日に、
マーク・ウィットワース
『ナジャイズ・バーモント』の社長は
言いました。


-------------------------

<5-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年8月19日

5-part2:バーモント州
◇Sheffield: Wind owner seeks PSB reconsideration of testing order
シェフィールド:風力のオーナーは、テスト命令の再考をPSB(公共サービス委員会)に求める

(カレドニアン・レコード | 2016年8月19日)
http://www.caledonianrecord.com/news/local/
sheffield-wind-owner-seeks-psb-reconsideratino-of-testing-order/
article_6fd031c7-8378-593b-b792-2d7bbb549055.html

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4217.html


シェフィールドの風力プロジェクトの所有者
SunEdison社は、
バーモント州公共サービス委員会に
サットンの近隣に住んでいる
ポールとキャロル・ブラウハの自宅で
さらなるサウンドテストを必要とするという
最近の判決を再考するよう求めています。

バーモント州風力LLCとして
シェフィールドで事業を行っている
SunEdison社のための弁護士
アンドリュー・Raubvogelは
更なる試験を義務付ける最近の命令を
明確にするか
あるいは再考するようPSBに依頼して
8月12日に申し立てを起こしました。

彼は、PSBの審問官が
「この手続きが信頼できるデータを生じない
そして、業界標準と仕様を見落した」と
その申し立てにおいて述べました。


---------------------------

<6-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年8月24日

6-part2:バーモント州/画像
◇State funding for research into turbine noise sets stage ror Vermont’s next wind debate
タービンノイズの研究のための州の資金は、バーモントの次の風力の議論のためのステージを設定します

(バーモント・パブリックラジオ | 2016年8月24日)
http://digital.vpr.net/post/
state-funding-research-turbine-noise-sets-stage-vermonts-next-wind-debate#stream/0

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4219.html


画像:

ロウエルマウンテン上の
グリーンマウンテン・パワーズ・キングダム・
コミュニティ風力プロジェクト。

リンドンステートカレッジは、
バーモント州の周りの
実用規模の風力発電プロジェクトからの
音を測定するため
州から50,000ドルを受けています。

Angela Evancie / VPR file

---------------------------




□■□■□■□■□■□■□■□■□■



New!⇒
2016年11月6日(日)に
おとしんアップキープの,懇親会が決定しました。




場所:飯田橋 東京ボランティアセンター10階 会議室B
日時:2016年11月6日(日)

   会場オープン 午前10時00分
   開始     午前10時00分
   終了     午後12時00分




参加費: 500円(当日のお茶代を含みます)


場所:
東京ボランティア・市民活動センター
〒162-0823 東京都新宿区神楽河岸(かぐらがし)1-1
セントラルプラザ10階
会議室B



アクセス・地図:
◆所在地──東京ボランティア・市民活動センターへのアクセス方法
http://www.tvac.or.jp/page/tvac_access.html

・センター付近の地図
http://www.tvac.or.jp/images/infomap_large.gif

JR総武線・飯田橋駅に隣接する 「セントラルプラザ」 の10階です。

・JRをご利用の場合
飯田橋駅西口を出たら右に曲がり、右側前方のビルがセントラルプラザです。
低層用エレベーターで10階までお上がり下さい。

・地下鉄 (有楽町線・東西線・南北線・大江戸線) をご利用の場合
「B2b」出口よりセントラルプラザ1階に直結しています。




おとしんアップキープ  若林      

<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。




□■□■□■□■□■□■□■□■□■

New!! 
ぜひ!⇒

WHOの活動
■Development of WHO Environmental noise guidelines for the European Region
欧州地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発

(WHO> Health topics> Environment and health> Noise Activities )
http://www.euro.who.int/en/health-topics/environment-and-health/noise/activities/
development-of-who-environmental-noise-guidelines-for-the-european-region

WHO/ヨーロッパは、
WHOコミュニティ騒音ガイドラインの
地域のアップデートとして
欧州地域のためのWHO環境騒音のガイドラインを
開発中です。


ガイドラインは、
最近行われた重要な研究を組み込む
環境騒音の健康影響に関する
証拠の見直しが含まれます。


証拠が体系的に検討される健康成果は、
次のとおりです:
睡眠障害、不快感、認知障害、精神的健康と福祉、
心血管疾患、聴力障害や耳鳴りや異常な出産結果。



ガイドラインは、航空機、鉄道、道路、
風力タービンおよび個人の電子機器など、
いくつかの環境の騒音源を評価します。

文書はまた、住宅、病院、教育現場や
公共の場などの特定の設定も検討します。

ガイドラインは、
ノイズレベルの減少に対する提言と
ノイズ緩和の健康上の利益に関する
証拠を検討します。



ガイドラインの開発プロセスは
複雑であり、
WHOとの共同作業の下に、
世界各地からのトップ科学者の作業を伴います。


ガイドラインは、WHO欧州地域に焦点を当て、
環境騒音に関する欧州連合(EU)指令で
使用されるノイズの指標と
互換性のある加盟国にガイダンスを提供します。



2002年のEU指令では、長期暴露の指標として
騒音暴露の年平均指標
(LdenとLnight)を導入しました
これは以前の
『1999年コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン』
使用されるものとは異なります。


■WHO guidelines for community noise
WHO headquarters, 1999
コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン
WHO本部、1999

http://www.who.int/docstore/peh/noise/guidelines2.html


■European Union Directive on Environmental Noise (2002/49/EC)
環境騒音に関するEU指令(2002/49/EC)

http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex%3A32002L0049

環境騒音の評価と管理に関するこの指令は
騒音暴露の有害な影響を制御し低減するための
行動計画を確立することをEU加盟国に要求します

* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。

※  
調査を歓迎している何人かの専門家と
この分野で若干の専門知識を得て
心配している個人は
パネルのメンバーに、公開状を送りました

その公開状についての詳細を報じる
Sherri Langeさんによる
2016年7月19日付けのブログを
機械翻訳しました。

ご参照いただければ幸いです。

<WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発>

2016年7月19日

ぜひ!⇒
◇Wind Warning to World Health Organization-Europe (turbine health effects in the crosshairs)
世界保健機関(WHO)-欧州への風の警告(照準が定められているタービンの健康への影響)

(Master Resource|2016年7月19日)
https://www.masterresource.org/windpower-health-effects/europe-world-health-organization-wind-effects/

By Sherri Lange

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4185.html


□■□■□■□■□■□■□■□■□■

New!⇒
<1~3 論文:超低周波不可聴音>

ぜひ!⇒
騒音、規則
◇1/3 ~3/3  On Wind Turbine Noise and Air Pressure Pulses
1/3~3/3   風力タービンの騒音と空気圧力パルス(波動)に関して

(The Energy Collective|2012年5月7日)
http://www.theenergycollective.com/willem-post/84293/wind-turbine-noise-and-air-pressure-pulses

■おとしん機械翻訳
1/3
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4182.html
2/3
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4183.html
3/3
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4184.html

================
一部抜粋:
================

例えば、21台の風力タービンは、
いろいろな音を発します:

– ナセルの機械騒音

– 最高200mphで空気を切るように進む
 ブレードの後縁騒音(「ブレード・シュッ」)

– 流入乱気流のためのブレードからの
 不規則な、低周波騒音(LFN)と
インフラサウンド(超低周波不可聴音)

– ブレード・タワー通過周波数での
 LFN(低周波騒音)と
インフラサウンド(超低周波不可聴音)とその倍音。


米国政府1987風力タービンの騒音調査:

米国政府は1987年以来、
風力タービンからの超低周波音や
低周波ノイズの健康への悪影響については
知られていました。

それは、研究を依頼するのに十分なほど
心配していました。

以下の研究は、
米国エネルギー省に資金を提供された
契約番号DE-AC02-83CH10093
研究プロジェクトでした。


コロラド州 ゴールデンの
ソーラーエネルギー研究所
N.D.ケリー博士は
以下のタイトルが付いた研究を行いました:

『風車の低周波騒音の放射から
コミュニティのアノイアンス(不快感)
可能性を評価するための提案された評価基準』


注:

「コミュニティのアノイアンス(不快感)」
現在風力タービン症候群と呼ばれています;


「低周波」は、超低周波不可聴音を含みます;

「放射」は、騒音と振動を含みます。 


http://www.windturbinesyndrome.com/wp-content/uploads/2013/07/
1987-Proposed-Metric-Assessing-Potential-Annoyance-NREL-Kelley-searchable-copy.pdf


http://stopthesethings.com/2014/11/03/abandoned-homes-help-understand-wind-turbine-annoyance/




□■□■□■□■□■□■□■□■□■

<論文:電磁過敏症>

2016年08月28日

◇日本人の3.0~4.6%に症状
(河北新報|2016年08月28日)
http://www.kahoku.co.jp/tohokunews/201608/20160828_13011.html

 北條祥子尚絅学院大名誉教授(環境医学)が代表を務める
早稲田大応用脳科学研究所の研究グループが、
電磁波にさらされると頭痛や皮膚症状などが起こる
「電磁過敏症」について、
日本人の3.0~4.6%が症状を訴えているとの
研究結果をまとめた。


調査を今後も続け、
診断基準や治療法の開発につなげたい考えだ。


 国際学術雑誌「バイオエレクトロマグネティックス」の
最新号に論文が掲載された。

英国では、2万人を対象にした調査で
人口の4%に電磁過敏症の症状が見られるとの報告があり、
日本人も同様の高率で症状を示す人がいる可能性が出てきた。
・・・・・・・
 電磁過敏症は発症の仕組みがよく分かっておらず、
診断基準も定まっていない。

北條名誉教授は
「電化製品のあふれた現代では
誰がいつ発症してもおかしくない。
アレルギーのように患者が急増しないうちに
何らかの予防策を提案できるよう、
さらに調査を進める」と話す。


* 以上引用しました。詳細は上記サイトでご確認ください。



==========================

<エコキュート/エネファーム/エコウィル>

2016年7月8日

東京地裁
◇エコキュートなど低周波音の健康被害で国を提訴「規制を怠った責任がある」

(Yahooニュース/弁護士ドットコム| 2016年7月8日)
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20160708-00004875-bengocom-soci

■おとしんブログ
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4094.html

ヒートポンプ給湯機「エコキュート」や
家庭用燃料電池「エネファーム」などが発する
「低周波音」によって健康被害を受けたとして、
全国の男女6人が7月8日、
国に計約1500万円の賠償を求めて、東京地裁に提訴した。


原告の中には、企業や設置業者、近隣住民などを相手に
民事訴訟を起こしている人もいるが、
国にも健康被害を防止する義務があったのにもかかわらず、
規制を怠った責任があるなどと主張している。


・・・・・・・

会見には、原告の男性2人も出席。

Aさんは、隣家のエネファームの音が
「頭の中でなっている気がする」といい、
頭痛や吐き気に悩まされている。


床や壁が共鳴するため、
家の中には逃げ場がほとんどないそうで、
移設費を出すと交渉しても、
隣家と業者が首を縦に振らないという。


一方、Bさんは隣家のエコキュートで、
耳鳴りがひどいという。


妻の方が重症で、給湯利用が多い冬場は
ホテルや子どもの自宅に逃げることもある。

2人はそれぞれ、
「低周波音の問題を知らず、健康被害で苦しむ人や、
お隣を苦しめてしまう人がいる。
問題を多くの人に知ってもらいたい」


「いい機械だとは思うが、実際に苦しんでいる人がいる。
メーカーもそれは分かっているはず。
テストを厳しくやって、
人にもっと優しい姿勢をとっていただきたい」と話した。

.
弁護士ドットコムニュース編集部

* 以上、引用しました。詳細は上記サイトでご確認ください。


==========================


◇エネファームの影響調査エネファームの影響調査
(ロイター|2015年 11月 27日)
http://jp.reuters.com/article/2015/11/27/idJP2015112701001692


 消費者安全調査委員会(消費者事故調)は27日、
ガスを使って電気とお湯を供給する家庭用設備
「エネファーム」や「エコウィル」の影響で
不眠などの健康被害が出たとの申し出を受け、
運転音や振動と症状との関連を調査することを決めた。


 エネファームはガスの化学反応で、
エコウィルはガスでエンジンを動かしてそれぞれ発電し、
廃熱を給湯に利用する仕組み。

家庭用コージェネレーション(熱電併給)設備と呼ばれる。



 消費者事故調などによると、
エネファームとエコウィルは
それぞれ10万台以上が販売されている。


事故調などには被害相談が
今年10月までの約4年間で32件寄せられた。


【共同通信】


* 以上、引用しました。詳細は上記サイトでご確認ください。



=======================


≪裁判/エコキュート/所沢≫

埼玉県所沢市
◇エコキュートで不眠 所沢の夫婦、製造業者と隣人を提訴

(埼玉新聞|2015年8月18日)
http://www.saitama-np.co.jp/news/2015/08/19/02.html


 ヒートポンプ式給湯器「エコキュート」から
発生した低周波音で
不眠や頭痛などの健康被害を受けたとして、
所沢市の60代夫婦が18日、
製造業者のパナソニックなどを相手取り、
慰謝料など総額184万8千円の支払いを求めて
さいたま地裁川越支部に提訴した。


判決が確定するまで、
1人当たり1日4千円を加算して損害金を請求し、
隣人にエコキュートの運転差し止めを求めた。


 パナソニックは「訴状の確認ができていないので、
コメントは控えます」としている。

 訴状などによると、
エコキュートから原告の自宅寝室までの距離は約2メートル


原告は今年1月20日ごろから低周波音を感知し、
運転音により慢性的な不眠や頭痛などの
健康被害が続いているとしている。



============================


<論文:有害な健康影響と産業風力タービン>

2010年3月31日

ぜひ!⇒
◇Proposed Case Definition: Adverse Health Effects and Industrial Wind Turbines
提案された症例の定義:有害な健康影響と産業風力タービン

(Society for Wind Vigilance|2010年3月31日)
http://www.windvigilance.com/about-adverse-health-effects/
proposed-case-definition-adverse-health-effects-and-industrial-wind-turbines

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-3668.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-3668.html?sp

■To access the article visit
記事にアクセスするにはここを訪れてください

http://bst.sagepub.com/content/31/4/316



McMurtry, RY,

Toward a Case Definition of Adverse Health Effects
in the Environs of Industrial Wind Turbines:


Facilitating a Clinical Diagnosis,
Bulletin of Science Technology & Society 2011 31: 316,

DOI: 10.1177/0270467611415075,




======================

人々は産業用風車の稼働と関連して発症した
健康への悪影響が報告されています。


記載された症状は、世界的に一貫しています。


健康への悪影響や
産業風力タービンとその研究に関連した
方法論の問題の複雑さは、
集団と犠牲者の、総合的で体系的、
かつ統合された研究の必要性を示します。



疫学および臨床評価は、
犠牲者の睡眠研究を含むことが必要とされます。



『ソサイエティー・フォー・ウィンド・ビジランス』は、
産業用風力タービンの稼動に関連した症状の
複雑なセットを呈している患者の評価にあたり
臨床医を支援するために、このケースの定義を提案します。



より多くの知識が得られるので、
このケース定義は修正されます。


◾産業用の風力タービン設備の2.0キロ以内の生活

◾産業用風力タービンの起動後3ヶ月までに
ほとんどすぐに発現している
新しいか悪化する症状および/または徴候

◾産業用風力タービン設備のゾーンから
少なくとも5.0キロ、移動したとき
症状および/または徴候の改善

◾2.0キロ以下で
産業用風力タービンに再曝露した時に
徴候/症状の再発


最も一般的な徴候や症状は

◾睡眠障害
◾生活の質の低下
◾ストレスまたは精神的な苦悩
◾内耳の症状
◾頭痛
◾過度の疲労感


それほど一般的ではない

◾動悸
◾高血圧
◾片頭痛
◾認知障害
◾胃腸問題


治療単位:
健康への悪影響は、時間とともに悪化するかもしれません

処置:
産業用の風力タービン設備の環境から
離れること以外、
利用可能な直接的な治療はありません。


他の処置:支持療法あるいは緩和ケア


次の方々に承認されました

ロバート・マクマートリー、Md、FRCS(C)、FAC
マイケルA. Nissenbaum博士
ロイD.ジェフリー博士、FCFP(Can)
クリストファー・ハニング、理学士、MB、BS、MRCS、LRCP、FRCA、Md
ジョン・ハリスン博士
リチャード・ジェイムズ、INCE
デイビッドL.ホワイト、EET、CMBB
ブレット・ホーナーBA、CMA
ベス・ハリントン、BMUS
カルメン・クロー、理学士(薬学)



■To access the article visit
記事にアクセスするにはここを訪れてください

http://bst.sagepub.com/content/31/4/316



* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。




□■□■□■□■□■□■□■□■□■

※ 以下は、ドイツの気候ニュースを英語で掲載されている
  『NoTricksZone』様より、引用しました。

===========================


<インフラサウンド(超低周波不可聴音)と健康被害>

2016年3月4日

ウェブサイト
■『NoTricksZone』 ホーム
http://notrickszone.com/#sthash.uDJ8iGmv.dpbs

ドイツの気候ニュースを英語で
- ピエールL.ゴスランによって
- 以下でより多くを見てください:

=======================


ドイツの医師は、
最初に考えていたよりもひどく、
風力タービンの超低周波不可聴音の危険性は
非常に現実的であると警告します!

- 以下でより多くを見てください:



ぜひ!⇒
ドイツ/動画
◇German Medical Doctors Warn Hazards Of Wind Turbine Infrasound Are Very Real,
Worse Than First Thought!
ドイツの医師は、最初に考えていたよりもひどく、
風力タービンの超低周波不可聴音の危険性は非常に現実的であると警告します!

(NoTricksZone|2016年3月4日)
http://notrickszone.com/2016/03/04/
german-medical-doctors-warn-hazards-of-wind-turbine-infrasound-are-very-real-worse-than-first-thought/
#sthash.7XhzQEzH.gaUGIkFF.dpbs

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-3904.html


By P Gosselin


医学博士ヨハネス・メイヤーは、
風力タービンからの
インフラサウンド(超低周波不可聴音)(1 – 20Hz)の
重大な危険性について発表を行い
次のように述べています:


「過去1年半にかけて登場している
国際的な科学出版物の洪水は
信じられないほどです。」

===================

ぜひ!⇒

動画: youtube

■Dr. med Johannes Mayer Wirkung insbesondere des Infraschalls bei Windkraftanlagen

https://www.youtube.com/watch?v=V5ZkfXbXmzo


======================

プレゼンテーションで、
マイヤーは、
人間の健康に関して
インフラサウンド(超低周波不可聴音)の
危険な影響を確かめている
「120の学術論文」を引用します。



▼偽の主張、超低周波不可聴音は安全です


マイヤーは、
風力タービンで発生する超低周波不可聴音が
人間と野生生物に無害であるという
圧力団体に後援された主張
(不適当な機器で行われた測定に基づく)を
吹き飛ばして、
まさしくその正反対が
どのように真実かについて示している
いくつかの調査を発表します。



7:35で

メイヤーは、観客に伝えます、
5年前、彼もまた、
インフラサウンド(超低周波不可聴音)は、
音源から1キロか、さらに離れた人のための
実際の要因ではなかったと信じていました。


しかし、その話題についての
新しい文献を研究した後に、
彼は、超低周波不可聴音が
はるかに長い距離でも
人間の健康に関する深刻な要因であると結論しました。




8:20で、

メイヤーは、
医学誌『ランセット』から研究を引用しながら、
超低周波不可聴音がどのように
人間の内耳に作用して、
そして、脳と関わるのか、
そして、それが人間の器官に
深刻な影響を与えるのかを説明します。


「それは、多数の学術論文によって
確認されています。」と、メイヤーは観客に伝えます。


9:15 マイヤーのプレゼンで:


▼インフラサウンド(超低周波不可聴音)の
短期的影響




- 耳の圧力
- 不安な感情
- めまい
- 極度の疲労状態
- 朝の倦怠感
- 呼吸障害


さらに、実験は動物で行われました、
そして、結果は
彼らの生理機能と健康状態への
重大な影響を示します、
そして、それは、ホルモン濃度と
免疫学的パラメータの変化から
肺組織への損害にわたると、
メイヤーは示します。



10:08に、彼は以下を示します:


▼超低周波不可聴音の長期的影響

- 慢性呼吸器疾患
- 高いストレスホルモンのレベルからの
  慢性的なストレスや睡眠障害
- 情緒障害、うつ病、極度の疲労
- 高血圧、心臓病


▼そして、インフラサウンド疾患の症状:

- うつ病
- 過敏性
- 緊張
- 頭痛
- 心身の消耗
- 集中と睡眠障害
- ノイズ鋭敏化(感作性)


こうしたすべては
内耳に作用する一定の低圧力波によって
引き起こされます、
そして、実際にはそうではないときに
それが進行していると勘違いさせて
体をだましています。



インフラサウンド(超低周波不可聴音)は、
身体の自然のバイオリズムを妨害します。



この風力タービンの超低周波不可聴音は
「非常に真剣に受け取られるべき問題」である
という結果をもたらすと、
メイヤーは締めくくりました。



▼妊娠中の女性にとって特に危険


15::50で

欧州の当局さえ、
「彼らは流産や早産のリスクを
高める可能性があるため、
強力な低周波振動を発生することができる活動を
行うべきではありません。」と書いて、
インフラサウンド(超低周波不可聴音)や
妊娠中の女性を規制する指令を発していることを
メイヤーは、観客に思い出させます。



メイヤーは、インフラサウンドの影響は
人々の頭の中の想像のものではなく、
実際に、非常に現実的であることを強調しています。


それは、
医師によって病気と診断さえされました。



▼「タービンは、見えてさえいけません」

メイヤーは、
非常に現実的な健康の事実を認めることに対する
彼らの拒絶について
風力タービン、ドイツの政府機関を非難します、
そして、すべてに無分別で信奉者の
風力の圧力団体には、それらを伝えます。



彼はイェーナのフリードリヒ・シラー大学の
医療専門家ラインハルト・バーチ博士を引用します(20:35):



「今日の知見のレベルから、
風力タービンは、
住宅地から遠く離して、
より良く配置する必要があります。

それらは、見えてさえいけません。」




21分で、


メイヤーは、インフラサウンドに関する
主要な公表論文を紹介します。

人々の最高40%が
超低周波不可聴音に敏感であること、
そして、風力パークの近くで暮らす
これらの人々の健康が
「この騒音に、かなり、
そして、ひどく影響を受ける(負傷する)」ことを、
ソーンとソルトによる研究※注1)は、示します。


最後に、『Canadian Journal of Rural Medicine 』
(カナダの地方医療ジャーナル)に書かれていている
62の学術論文のカナダのレビュー※注2)
は、
産業用風力タービンが
それらの周辺に住んでいる人々に対して
「健康への悪影響」を持っていると結論づけました。


メイヤーは、
それぞれ4キロと3キロに
風力タービンの建設を制限する、
カナダとニュージーランドの
住宅からの距離に関する規制※注3)
を賞賛します。


========================


※注1)

 ソーンとソルトによる研究

アレックN.ソルト博士のウェブサイト
■Cochlear Fluids Research Laboratory
http://oto2.wustl.edu/cochlea/

Alec N. Salt, Ph.D.

Department of Otolaryngology
Washington University School of Medicine
St. Louis, Missouri, 63110, USA

アレックN.ソルト博士
耳鼻咽喉学部
ワシントン医科大学
セントルイス、ミズーリ、63110、USA

--------------------




※注2)

(カナダの地方医療ジャーナル)に書かれていている
62の学術論文のカナダのレビュー



[グレイ·ブルースの保健医官のヘーゼル・リン医師の関連記事]

ぜひ!→
オンタリオ州
◇Turbine study points to infrasound
タービン研究は、超低周波音を指します

(Bayshore Broadcasting | June 28, 2014)
http://www.bayshorebroadcasting.ca/news_item.php?NewsID=67200

2014-08-05 : 音と健康:2014/01/06~ :

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-2643.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-2643.html?sp


------------------------


ぜひ!→
オンタリオ州
◇Industrial wind turbine literature review to be published
公表される産業用風力タービンの文献レビュー

(The Meaford Independent | Friday, 23 May 2014)
http://www.themeafordindependent.ca/life-a-leisure/health-a-home/
3851-industrial-wind-turbine-literature-review-to-be-published

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-2555.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-2555.html?sp

--------------------


※注3)

カナダとニュージーランドの
住宅からの距離に関する規制


※ カナダとニュージーランドの規制距離については
  おとしんは現在未確認です(おとしん)



* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。





□■□■□■□■□■□■□■□■□■



平成26年12月19日
▼消費者安全法第23条第1項に基づく事故等原因調査報告書
(家庭用ヒートポンプ給湯機から生じる運転音・振動により
不眠等の健康症状が発生したとの申出事案)を公表しました

http://www.caa.go.jp/csic/action/index5.html


PDF
■報告書 本文
http://www.caa.go.jp/csic/action/pdf/2_houkoku_honbun.pdf

PDF
■意見
http://www.caa.go.jp/csic/action/pdf/2_iken.pdf




低周波音固有の人体への影響の有無及びメカニズムには
不明な点もあるため、現時点においては
ヒートポンプ給湯機の運転音による不眠等の健康症状の
発生を根本的に防ぐ対策を示すことは困難
であるが
健康症状発生のリスクをできるだけ低減するとともに
より根本的な再発防止策の検討と発症時の対応の改善を
勧めるため、経済産業省、環境省、消費者庁及び
公害等調整委員会は、以下の取組を行うべきである。

※ おとしん注)

健康被害の原因となる部分の音や振動対策は可能です。

昭和40年代から、近隣住民からの苦情を受けて
工場などの産業用機器や
ポンプ場、空調機、ボイラー、その他の機器の
超・低周波騒音や振動対策が行われてきました。
それは、現在でも、行われ
産業用機器についての苦情件数は減っています。

そして、今、問題は、住宅地に設置される
様々な家庭用機器に移っています。

岡田健先生が
院内集会(2009年)の基調講演で発表されたように
エコキュートの
健康被害の原因を見極め、処置して
健康被害が改善した事例があります。


移設するにしても、
健康被害対策をとってから行うことがベストです。
おとしんは、機器を購入し使う人も
その隣りの住民も、お互いに納得いく解決方法を推奨しています。

住宅地から、音や振動による健康被害をなくしましょう。





-------------------------------------------------------------------
   ① セルフヘルプグループ
     『おとしんアップキープ』の活動について

-------------------------------------------------------------------

  
◇「低周波音被害の社会問題化」
前川 真帆香氏  東京大学2009年度修士論文 
 
http://repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp/dspace/bitstream/2261/37213/1/K-02299.pdf


当時、いくつかの被害者の会がありました・・・が
私たちは、被害者による自助救済を目的として少人数のグループで発足しました。


当時の私たちの活動については、前川 真帆香氏の2009年度修士論文
「低周波音被害の社会問題化」に取り上げられています。


第3章 エコキュートによる低周波音被害  
第2節  被害者の活動
P#51 5.2 セルフヘルプグループ
P#54 6.2 連携後の活動
P#57 経産省とのヒアリング、院内集会、岡田先生による解決事例(一部ですが)が
詳しく紹介されています。


エコキュートの解決事例が紹介されています。
「おとしんアップキープ」の原点です。
ぜひ、ご参照ください。



尚、当会は、
中立の立場から
工学博士 岡田 健先生が、工学的助言をして下さいます。


JR総武線・飯田橋駅に隣接する 「セントラルプラザ」 の10階の
東京ボランティア・市民活動センターの会議室で
年3回の定例会(応相談)を行っています。



また、岡田先生を講師にお迎えしての勉強会や
随時、情報交換会を行っています。

* ご希望の日時等ご連絡いただければ
  日程の調整を致します。



お気軽にご参加いただければ幸いです。




おとしんは
現場を調査し、原因を把握して
機械に対策を行い改善し
誰にとっても住みやすい住宅環境の維持をめざしています。



[ 所有者の皆さま ]

低い音(振動)の感受性が非常に高いグループが存在します。

そうした人が、一度、低い音(振動)に感作してしまうと
その後、たいへん苦しみます。


機械には対策が取れます。

ぜひとも調査にご協力をお願いします。



 消費者団体の国際的組織であるCI (Consumer International:国際消費者
機構)は、1982年、消費者の「8つの権利」(Basic Consumer Rights)と
もに、「5つの責任」(Consumer Responsibilities)を提唱しました。具体
的には、
消費者の権利としては、
①生活のニーズが保障される権利、
②安全への権利、
③情報を与えられる権利、
④選択をする権利、
⑤意見を聴かれる権利、
⑥補償を受ける権利、
⑦消費者教育を受ける権利、
⑧健全な環境の中で働き生活する権利が、

消費者の責任としては、
①批判的意識を持つ責任、
②主張し行動する責任、
③社会的弱者への配慮責任、
④環境への配慮責任、
⑤連帯する責任
が提唱されています。




-----------------------------------------------------
   ② 音(低周波音)や振動の被害を感じたら…
   住宅周りの設備機器、
   エコキュート等の低周波音被害相談について

-----------------------------------------------------




エコキュートやエネファーム、
その他の設備機器は技術的な低周波音や振動対策が可能です。


解決していますので 
解決を目指す方は、早めにご相談ください。

被害を感じたら・・・
被害が出ている状況で、被害者自身が専門家による調査を持つことが大切です。
市区町村等の行政、所有者
メーカー、設置業者やガス会社等へ相談される前に
解決を希望される方で、会の主旨にご賛同される方は
おとしんまでお気軽にご連絡ください。



相談をご希望の方は
住所、氏名、電話番号、メールアドレス、簡単な内容を記入して、
電子メールでお送りください
追って会よりご連絡致します


<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。



規則・会則はこちらをご一読下さい。

◇おとしんアップキープ‐‐‐会則・規則
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-883.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-883.html?sp




-----------------------------------------------------------
    ③ 騒音(低周波音)、振動の被害に対しての相談について
-----------------------------------------------------------



最近、騒音・振動等の被害の方々からの相談について
多方面に相談をした後に当会に解決の依頼をしてくる方が
多く見受けられます。

こじれた案件には、多くの時間と費用が掛かる場合があります。
騒音・振動等の被害をスムーズに解決したい方は
早めに当会に連絡をしてください。


また、おとしんとしては、相談・調査・測定に関して
有料となる場合があります。
解決の依頼をする前に、会に問い合わせをお願いします。


2012/6/20
おとしんアップキープ 代表 若林






---------------------------------------
   ④ 問題の解決を目指そう!
----------------------------------------



エコキュート・エネファーム・冷凍機・空調機・風車などからの
低周波音・騒音・振動被害でお困りの方で
解決を希望される方で、会の主旨にご賛同される方は
おとしんまでお気軽にご連絡ください。



相談をご希望の方は
住所、氏名、電話番号、メールアドレス、簡単な内容を記入して、
電子メールでお送りください
追って会よりご連絡致します


<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。



規則・会則はこちらをご一読下さい。

◇おとしんアップキープ‐‐‐会則・規則
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-883.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-883.html?sp


==============================






2016-10-04 : ■Part2:バーモント州:風力発電と健康問題 : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop

<6-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>6-part2:バーモント州/画像:タービンノイズの研究のための州の資金は、バーモントの次の風力の議論のためのステージを設定します…リンドン州立大学はバーモント州の周りの実用規模の風力発電プロジェクトから発せられる音を測定するためにギアを使用します |これまでの経緯:シャムリン(知事)は、再生可能エネルギー立地法案に署名し法律として成立させました |関連記事| // New⇒2016年11月6日(日)おとしんの,懇親会が決定しました | New⇒WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発 | New⇒論文:1~3 米国:風力タービンの騒音と空気圧力パルス(波動)に関して……A特性は、人間の聴覚の感度に応じてdB の測定値を補正します。これは、低周波騒音と超低周波不可聴音が除外されて「測定」されることになるので200 HZ未満の周波数のために使用すべきではありません…ウィレム・ポスト |電磁波過敏症/日本人の3.0~4.6%に症状…早稲田大応用脳科学研究所の研究グループ |New→エコキュートなど低周波音の健康被害で国を提訴「規制を怠った責任がある」 | エネファームの影響調査 | エコキュートで不眠 所沢の夫婦、製造業者と隣人を提訴 |論文:有害な健康影響と産業風力タービン |youtube: 風力タービンからのインフラサウンドの重大な危険性についての発表…医学博士ヨハネス・メイヤー | 問題の解決を目指そう!(おとしんアップキープ)











<6-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>




2016年8月24日





6-part2:バーモント州/画像
◇State funding for research into turbine noise sets stage ror Vermont’s next wind debate
タービンノイズの研究のための州の資金は、バーモントの次の風力の議論のためのステージを設定します

(バーモント・パブリックラジオ | 2016年8月24日)
http://digital.vpr.net/post/
state-funding-research-turbine-noise-sets-stage-vermonts-next-wind-debate#stream/0




ピーター・ハーシェフェルド




画像:

ロウエルマウンテン上の
グリーンマウンテン・パワーズ・キングダム・
コミュニティ風力プロジェクト。

リンドンステートカレッジは、
バーモント州の周りの
実用規模の風力発電プロジェクトからの
音を測定するための州から50,000ドルを受けています。

Angela Evancie / VPR file


===========================




風力エネルギーの支持者は
州の資金による研究プロジェクトは、
タービンノイズの健康への影響について
バーモント州民を誤った方向へ導くために
使用されることを心配していると言います。






稜線の風力タービンをめぐる議論は、
2016年の立法セッションの
目に見える問題の一つだったので、
資本法案に押し込められる50,000ドルの充当が
これほど少ないのに
注目を集めていることは驚くべきことでした。






J・ロジャーズ・エセックス
郡上院議員(民主党員)は、
音のモニタリング用器材を購入するために
リンドン州立大学に資本議案配分を
確保するための、議員の中の一人でした。


リンドン州立大学はバーモント州の周りの
実用規模の風力発電プロジェクトから
発せられる音を測定するためにギアを使用します。






「より多くの風力の開発があるなら、
より多くの音の問題がありそうです」と、
ロジャーズは言います。




山の頂上の風力エネルギーの開発は、
バーモント州のより多くの
分裂問題の一つとなっており、
対立する派閥は
風についての戦争で
次の戦いに向けて準備しています。





音の問題、および
隣接する不動産所有者への影響は、
風力エネルギーの議論で
最も明るい火種となっています。


そして、ロジャースのような
稜線タービンの反対派は、
州の資金による音のモニタリング装置からの
データが彼らの事件を支持することを望みます。






「一般的に、この主題に関して
より多くのデータを得たいという
多くの要望があります」と、
リンドン州立物理学教授ベン・リュースは言います。






リュースは、
音のモニタリング装置の配備と活動を監督します。

それが与えるどんなデータに対する欲求でも、
バーモント州の
リュースを含むグループの、
山頂の風力の反対者の間で最も熱烈です。





マーク・ホイットワースは、
そのアンチ風力グループのもう一人のメンバーです。


ホイットワースは
新しい稜線風力開発を止めることに
取り組んでいる組織
『ナジャイズ・バーモント』の委員会の代表です。


彼のグループはちょうど、
タービン影響研究センターと呼ばれる
新しい法人を立ち上げました。






「私たちは、センターが
そこを訪れる人々に
影響そのものを経験する機会を提供することを願っています」と、
ホイットワースは言います。






ホイットワース氏は
センターが、風力に対する訴訟を強化する
州の資金による音のモニタリング装置を
活用することができるようになることを
彼は期待していると述べています。





「私は、生じなければならない最初のことが
我々が彼らに対して利用可能にすることができたものに
リンドン州立が興味を持っていなければならない
ということであると思います」と、
ホイットワースは言います。





リュースは、リンドン州立が
本当に興味を持っていると言います。

タービン影響調査のためのセンターは、
シェフィールドの捨てられた家にあります。



前の所有者の
ルアーンとスティーヴ・テリアンは、
近くの山頂の風力開発から放射している
騒音が耐えられなくなったので、
彼らが2014年に資産を辞したと言います。





「はい、私たちは実際に
テリアンプロジェクトで
モニターするかもしれません。」と
ルーチェは今週言いました。





ベン・ウォルシュ、
バーモント州公益研究グループの
気候とエネルギープログラムのディレクターは
このデータ収集のミッションの後ろの
アンチ風力の合流は、
その研究を無意味にさせると言います。





「ベン・リュースは
長い間自ら認める風力の反対者で、
バーモントで風力を徐々にむしばむために、
活発に働いていました」と、
ウォルシュは言います。





バーモント州で新しく開始された
風力推進グループは、
ウォルシュの評価を共有しています。

後援者が風力開発者を含める組織
『ウィンド・ワークス・バーモント』は
風の反対派によって拡散されていると言う
「誤報」を暴くことを目的とした
オンライン広告キャンペーンを開始したと
言います。





カイル・マーテルは、
そのグループのスポークスマンです。




「ニュースで徐々に増えていた
アンチ風力の物語がありました、
そして、このグループは
事実が向こうにあって、
誤報と戦うことを確認することが
重要であるのを感じます」と、
マーテルは言います。




マーテルは、
『ウィンド・ワークス・バーモント』のための
通信を行っているKSEパートナーズで働いています。




KSEのロビー活動の一派は、
バーモント州の利益と風力の開発を表します。




マーテルは、タービンノイズの
負の健康影響についての
反対派の主張が特にまぎらわしいと言います。





マーテルは、山頂風力発電プロジェクトの
聞こえる範囲内に住んでいる
バーモント州民の大半は
有害作用を報告していないと言います。

そして、彼はこれまでの問題に関して
行われた研究の量は
一つだけの合理的な結論につながると言います。





「風力タービンに
有害な健康への影響はありません。」と
マーテル氏は述べています。





それは、一部の著名な保健医官によって
分けられる見解です。

バーモント保健省のコミッショナー
ハリー・チェン博士は、
4月にバーモント上院に証言を提供しました。


チェンは、「風力タービンの近くの生活は、
彼らが発する騒音と生理的健康影響の
直接的な原因と結果の関連」を支持する
科学的な証拠がないと言いました。





リュースは、それほど確信していません。




「それは市民に代役をされて、
ばらまかれた
潜在的に強力な
客観的な科学的現実がここにあります。」と
リュースは言います。





リュースは、科学研究に関しては
たくさんの証明書を持っています

– 彼は、ロスアラモス国立研究所の
代替エネルギーの長でした。

そして、彼は再生可能エネルギー生成の
熱心な支持者を名乗ります。







しかし、リュースは
バーモント州の稜線の風力開発に関する
否定的な見解をしたことがよく知られています。


2011年、バーモント州の稜線上の
実用規模の風力の出現は
「考えられない次元の悲劇」であると言いました。

ルーチェは
『ナジャイズ・バーモント』委員会のメンバーです。







ルース氏は
バーモント州の風力についての彼の見解は
彼から研究を実施する資格を奪いません
これは、正当に査読することができますと
述べています。

そして彼はバーモント州の地形は、
十分に研究されなかった
ユニークな音響特性に役立つと述べています。








ウォルシュは、追加調査が適切であると言います。

しかし、彼は、
その研究のソースが重要であると言います
そして彼は
ルークが信頼できるソースではないと言います。






「風力発電の研究の担当に彼を置くことは
キツネに鶏小屋を研究させるようなものです」と
ウォルシュ氏は述べています。

「それは公的資金の賢明な利用ではありません。」






そうではないとロジャース氏は述べます。





「では、鶏小屋を守っているキツネの話を

- 私たちは、これまでに依存しましたか?」と
ロジャーズは言います。

「私たちは、風力産業に雇われた専門家に
依存してきました。」






リュースは、リンドン州立によって
実施される研究が稜線の風力のために、
そして、それに反対する人々の両方によって
チェックに使えると言います。



ルーチェは、彼が信頼性の高いデータを
生成することができる熟練した研究者だと言います。


そして、彼は、両者が自分自身で、
そのデータが何を意味するかについて
決めることができると言います。






リンドン州立は、音のモニタリング用ギアを
得ることができる前に、
クリアするいくつかの金融ハードルがあります。

資本議案配分は、100%の一致が必要です。

ルーチェは、大学はまだ
資金を寄付してくれる人を見つけていないと言います。






ホイットワースは、彼の組織が
その問題を解決することに取り組んでいると言います。






「我々は、誰にアプローチすればいいのか
わかっています」と、ホイットワースは言います。




ホイットワースは、名前の提供は辞退しました。

そして、『ウィンド・ワークス・バーモント』は、
その風力推進派の努力を支持している
貢献者を確認していません。







* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。







===================================================
これまでの経緯:<バーモント州:風力発電と健康問題>
===================================================

* 紆余曲折の末
  バーモント州は再生可能エネルギー立地法を制定しました。

  <バーモント州:風力発電と健康問題>は、今回の26で終了します。

  風車の被害者の意図するものとは、
  ズレてしまいましたが
  市町村、郡、郡区のレベルではなく
  州の法律であること
  バーモント州の市民活動は積極的であること
  専門家のバックアップも大きいことなどから

  ブログカテゴリ
  <part2-バーモント州:風力発電と健康問題>
として
  次回からも今後の動きに注目していきたいと思います。


-----------------------

<26-バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年6月15日

ぜひ!⇒
26-バーモント州
◇Shumlin signs renewable energy siting bill into law
シャムリン(知事)は、再生可能エネルギー立地法案に署名し法律として成立させました

(vtdigger.org|2016年6月15日)
http://vtdigger.org/2016/06/15/shumlin-signs-renewable-energy-siting-bill-into-law/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4069.html

by Mike Polhamus

知事ピーター・シャムリンは
月曜日に
風力タービンに厳しい音の基準を課し
再生可能エネルギープロジェクトが
構築されている場所について
より細かい発言権を町に与えると
支持者が言っている法案に署名して
法律にしました。



シャムリンは、
たくさんの
大規模なエネルギープロジェクトが
提案されている
ミドルアディソン郡地域計画委員会の
事務所で法案に署名しました。



シャムリンは、
少なくとも1年間は
州の風力開発を中止させるだろうと
中傷者が言った
以前のバージョンに署名することを拒否したあと、
S.260は木曜日に招集された
拒否権セッションの間に議会に承認されました。



下院共和党は知事の拒否権を無視し、
代わりに、原案、S.230を維持したかったが、
しかし、シャップ・スミス下院議長は
拒否権に賛成する投票権がなくて、
法案(S.260)の新しいバージョンを支えました。


新しい法律は、
立法上のセッションの終了時に
S.230に導入されたエラーを訂正します。


下院共和党の少数党の院内総務
ドン・ターナー、(R-ミルトン)は
彼と彼の同僚が
S.260を十分に綿密に調べる時間が不足したと
言いました。



法案は、
木曜日の1日の拒否権セッションの前に
彼の同僚に
法案から政治を除外するよう訴えた
上院議員クリス・ブレイ、
(D-アディソン)によって起草され
議会を通して導かれました。


上院は、最終的に
超党派の投票(27対2の票)で、
S.260を支持しました。

・・・・・・

上院議員は、
議員は、法案の審査に
十分な時間を欠いていたという
ターナーの苦情に異議を唱えました。


ブレイ氏は、投票の3日前に
新しい法案をあらゆる議員に
電子メールで送ったと言います。

そして、それは議員が
変更された43ページの法案で
14行を批判するのに十分な時間のはずでした。


ブレイはまた頻繁に
彼やシャムリンや
議員トニー・クライン
(D-東側モントピーリア)に向けられた
アンチ風力のグループによる
不適切な法人影響の告発を拒絶しました。

クラインとブレイはそれぞれ、
下院資源エネルギー委員会と
上院資源エネルギー委員会を率います。



「私は、これらの変更を行い、
前方にこの法案を出すために
これを行うことについて、
[業界]の人々からの要求はありませんでした
— それは、真実でありません」と、
ブレイは言いました。

「私はこれを行うことに
誰からも支払いを受けませんでした。」


ブレイは、法案の彼の仕事は
再生可能エネルギープロジェクトの
承認プロセスを介して
発言の多くを望んでいた
アディソン郡の18の町によって
動機づけられたと言いました。


彼の最初の上院選では、
ブレイ氏は、バーモント州の風力発電開発者の
デービッド・ブリタースドーフから寄付を受けたと述べたが、
彼は何年もブリタースドーフを見ていないと述べました。



クラインはまた、
再生可能エネルギー業界の誰もが
下院で彼の行動に影響したことを否定しました。


「誰でもこのあたりでする何でも陰謀であるという
テーマがこの根底にあるようです。」と
クラインは先週言いました。

「それは、真実でありません。
陰謀の一部であるならば、
私はそれであまり裕福になっていません。」



* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。


====================================
S.260 (Act 174):
An act relating to improving the siting of energy projects
…State of Vermont.
====================================


■S.260 (Act 174)
An act relating to improving the siting of energy projects
エネルギープロジェクトの立地の改善に関する法律

http://legislature.vermont.gov/bill/status/2016/S.260





-----------------
関連記事
-----------------

<1-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年7月28日

1-part2:バーモント州
◇PSB sets interim sound standards for wind power
PSBは、風力発電のための暫定的な音の基準を設定します

(バーモントパブリックラジオ | 2016年7月28日)
http://digital.vpr.net/post/psb-sets-interim-sound-standards-wind-power#stream/0

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4212.html


木曜日の公共サービス委員会は、
商業や小規模風力発電プロジェクトのための
暫定的な騒音基準を公表しました。

法は法案の通過の45日以内に
暫定規則を発行するよう
公共サービス委員会に指示しました。

商業用風プロジェクトのために、
委員会は建物の内側で30デシベル
建物の外で45デシベルの制限をセットしました。

内部の音を測定するための基準は、
窓が11月から3月まで閉じられるだろうという
仮定の下で設定されました。

『きれいな環境のためのバーモント州民』の
アネット・スミスは、暫定規則が実は、
人々を風力タービン騒音から
保護するための後退であると言います。

公共サービス委員会は、
来年には恒久的な音の基準に取り組みます。


---------------------------

<2-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年8月2日

2-part2:バーモント州
◇PSB order requires additional sound monitoring for Sheffield wind neighbor
PSBの命令はシェフィールド風力の隣人のための追加的な音のモニタリングを必要とします

(カレドニアンレコード | 2016年8月2日)
http://www.caledonianrecord.com/news/local/
psb-order-requires-additional-sound-monitoring-for-sheffield-wind-neighbor/
article_4e2828fe-0d1e-5f88-a868-12c4665d01b2.html

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4214.html


風力プロジェクトは、
公益証明の条件に違反したという苦情に
バーモント州公共サービス委員会が
立ち上げた7ヶ月の調査の後
追加のサウンド・モニタリングは、
キャロルとポール・ブラウハの住居の外で行われます。

PSBによって最近提出された命令のために
州の委員会は、
バーモント州公共サービス部門(DPS)が
風力プロジェクトが
その許可の条件内で動作しているかどうかを
評価するためのモニタリング計画を
策定することを指摘しています。

ジョージE.ヤング、PSBの審問官は、
10ページの命令書に、
手順を取る場合には、当事者に指示しました
「...信頼性の高いデータを作ること」


---------------------------

<3-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年8月4日

3-part2:バーモント州/画像
◇Turbine foes seize on window issue in temporary sound rules
タービンの反対派は、一時的な音の基準でウインドウ問題に飛びつきます

(VTDigger | 2016年8月4日)
https://vtdigger.org/2016/08/04/turbine-foes-seize-on-window-issue-in-new-temporary-sound-rules/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4216.html


現在、州の大部分の風力タービンのための
音の基準は
窓が開いているとき隣人の家で
ほんの30デシベルしか生じないことを
構造物に要求しますと
『きれいな環境のためのバーモント州民』の
エグゼクティブディレクター
アネット・スミスは言いました。


冬に窓を閉めて測定を可能にすることで
暫定基準は、
少なくとも2つの既存の許可より制限的でないと
スミス氏は言います。


------------------------

<4-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年8月16日

ぜひ!⇒
4-part2:バーモント州
◇Sheffield family’s property to be center for turbine impact studies
シェフィールドの家族の資産は、タービンへの影響調査のセンターになる

(カレドニアン・レコード | 2016年8月16日)
http://www.caledonianrecord.com/news/local/
sheffield-family-s-property-to-be-center-for-turbine-impact/
article_f69ec28e-b35b-5c5f-81ea-55f6af057913.html

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4217.html


立ち去ったことを
隣接する工業用風力発電プロジェクトの
騒音のせいにして
彼らが逃げた
スティーブとルアン・テリアンに属する資産は
人における風力プロジェクトの影響を
モニターするために、
実験室、教室として使用されると
月曜日に、
マーク・ウィットワース
『ナジャイズ・バーモント』の社長は
言いました。


-------------------------

<5-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年8月19日

5-part2:バーモント州
◇Sheffield: Wind owner seeks PSB reconsideration of testing order
シェフィールド:風力のオーナーは、テスト命令の再考をPSB(公共サービス委員会)に求める

(カレドニアン・レコード | 2016年8月19日)
http://www.caledonianrecord.com/news/local/
sheffield-wind-owner-seeks-psb-reconsideratino-of-testing-order/
article_6fd031c7-8378-593b-b792-2d7bbb549055.html

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4217.html


シェフィールドの風力プロジェクトの所有者
SunEdison社は、
バーモント州公共サービス委員会に
サットンの近隣に住んでいる
ポールとキャロル・ブラウハの自宅で
さらなるサウンドテストを必要とするという
最近の判決を再考するよう求めています。

バーモント州風力LLCとして
シェフィールドで事業を行っている
SunEdison社のための弁護士
アンドリュー・Raubvogelは
更なる試験を義務付ける最近の命令を
明確にするか
あるいは再考するようPSBに依頼して
8月12日に申し立てを起こしました。

彼は、PSBの審問官が
「この手続きが信頼できるデータを生じない
そして、業界標準と仕様を見落した」と
その申し立てにおいて述べました。


---------------------------




□■□■□■□■□■□■□■□■□■



New!⇒
2016年11月6日(日)に
おとしんアップキープの,懇親会が決定しました。




場所:飯田橋 東京ボランティアセンター10階 会議室B
日時:2016年11月6日(日)

   会場オープン 午前10時00分
   開始     午前10時00分
   終了     午後12時00分




参加費: 500円(当日のお茶代を含みます)


場所:
東京ボランティア・市民活動センター
〒162-0823 東京都新宿区神楽河岸(かぐらがし)1-1
セントラルプラザ10階
会議室B



アクセス・地図:
◆所在地──東京ボランティア・市民活動センターへのアクセス方法
http://www.tvac.or.jp/page/tvac_access.html

・センター付近の地図
http://www.tvac.or.jp/images/infomap_large.gif

JR総武線・飯田橋駅に隣接する 「セントラルプラザ」 の10階です。

・JRをご利用の場合
飯田橋駅西口を出たら右に曲がり、右側前方のビルがセントラルプラザです。
低層用エレベーターで10階までお上がり下さい。

・地下鉄 (有楽町線・東西線・南北線・大江戸線) をご利用の場合
「B2b」出口よりセントラルプラザ1階に直結しています。




おとしんアップキープ  若林      

<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。




□■□■□■□■□■□■□■□■□■

New!! 
ぜひ!⇒

WHOの活動
■Development of WHO Environmental noise guidelines for the European Region
欧州地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発

(WHO> Health topics> Environment and health> Noise Activities )
http://www.euro.who.int/en/health-topics/environment-and-health/noise/activities/
development-of-who-environmental-noise-guidelines-for-the-european-region

WHO/ヨーロッパは、
WHOコミュニティ騒音ガイドラインの
地域のアップデートとして
欧州地域のためのWHO環境騒音のガイドラインを
開発中です。


ガイドラインは、
最近行われた重要な研究を組み込む
環境騒音の健康影響に関する
証拠の見直しが含まれます。


証拠が体系的に検討される健康成果は、
次のとおりです:
睡眠障害、不快感、認知障害、精神的健康と福祉、
心血管疾患、聴力障害や耳鳴りや異常な出産結果。



ガイドラインは、航空機、鉄道、道路、
風力タービンおよび個人の電子機器など、
いくつかの環境の騒音源を評価します。

文書はまた、住宅、病院、教育現場や
公共の場などの特定の設定も検討します。

ガイドラインは、
ノイズレベルの減少に対する提言と
ノイズ緩和の健康上の利益に関する
証拠を検討します。



ガイドラインの開発プロセスは
複雑であり、
WHOとの共同作業の下に、
世界各地からのトップ科学者の作業を伴います。


ガイドラインは、WHO欧州地域に焦点を当て、
環境騒音に関する欧州連合(EU)指令で
使用されるノイズの指標と
互換性のある加盟国にガイダンスを提供します。



2002年のEU指令では、長期暴露の指標として
騒音暴露の年平均指標
(LdenとLnight)を導入しました
これは以前の
『1999年コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン』
使用されるものとは異なります。


■WHO guidelines for community noise
WHO headquarters, 1999
コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン
WHO本部、1999

http://www.who.int/docstore/peh/noise/guidelines2.html


■European Union Directive on Environmental Noise (2002/49/EC)
環境騒音に関するEU指令(2002/49/EC)

http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex%3A32002L0049

環境騒音の評価と管理に関するこの指令は
騒音暴露の有害な影響を制御し低減するための
行動計画を確立することをEU加盟国に要求します

* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。

※  
調査を歓迎している何人かの専門家と
この分野で若干の専門知識を得て
心配している個人は
パネルのメンバーに、公開状を送りました

その公開状についての詳細を報じる
Sherri Langeさんによる
2016年7月19日付けのブログを
機械翻訳しました。

ご参照いただければ幸いです。

<WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発>

2016年7月19日

ぜひ!⇒
◇Wind Warning to World Health Organization-Europe (turbine health effects in the crosshairs)
世界保健機関(WHO)-欧州への風の警告(照準が定められているタービンの健康への影響)

(Master Resource|2016年7月19日)
https://www.masterresource.org/windpower-health-effects/europe-world-health-organization-wind-effects/

By Sherri Lange

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4185.html


□■□■□■□■□■□■□■□■□■

New!⇒
<1~3 論文:超低周波不可聴音>

ぜひ!⇒
騒音、規則
◇1/3 ~3/3  On Wind Turbine Noise and Air Pressure Pulses
1/3~3/3   風力タービンの騒音と空気圧力パルス(波動)に関して

(The Energy Collective|2012年5月7日)
http://www.theenergycollective.com/willem-post/84293/wind-turbine-noise-and-air-pressure-pulses

■おとしん機械翻訳
1/3
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4182.html
2/3
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4183.html
3/3
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4184.html

================
一部抜粋:
================

例えば、21台の風力タービンは、
いろいろな音を発します:

– ナセルの機械騒音

– 最高200mphで空気を切るように進む
 ブレードの後縁騒音(「ブレード・シュッ」)

– 流入乱気流のためのブレードからの
 不規則な、低周波騒音(LFN)と
インフラサウンド(超低周波不可聴音)

– ブレード・タワー通過周波数での
 LFN(低周波騒音)と
インフラサウンド(超低周波不可聴音)とその倍音。


米国政府1987風力タービンの騒音調査:

米国政府は1987年以来、
風力タービンからの超低周波音や
低周波ノイズの健康への悪影響については
知られていました。

それは、研究を依頼するのに十分なほど
心配していました。

以下の研究は、
米国エネルギー省に資金を提供された
契約番号DE-AC02-83CH10093
研究プロジェクトでした。


コロラド州 ゴールデンの
ソーラーエネルギー研究所
N.D.ケリー博士は
以下のタイトルが付いた研究を行いました:

『風車の低周波騒音の放射から
コミュニティのアノイアンス(不快感)
可能性を評価するための提案された評価基準』


注:

「コミュニティのアノイアンス(不快感)」
現在風力タービン症候群と呼ばれています;


「低周波」は、超低周波不可聴音を含みます;

「放射」は、騒音と振動を含みます。 


http://www.windturbinesyndrome.com/wp-content/uploads/2013/07/
1987-Proposed-Metric-Assessing-Potential-Annoyance-NREL-Kelley-searchable-copy.pdf


http://stopthesethings.com/2014/11/03/abandoned-homes-help-understand-wind-turbine-annoyance/




□■□■□■□■□■□■□■□■□■

<論文:電磁過敏症>

2016年08月28日

◇日本人の3.0~4.6%に症状
(河北新報|2016年08月28日)
http://www.kahoku.co.jp/tohokunews/201608/20160828_13011.html

 北條祥子尚絅学院大名誉教授(環境医学)が代表を務める
早稲田大応用脳科学研究所の研究グループが、
電磁波にさらされると頭痛や皮膚症状などが起こる
「電磁過敏症」について、
日本人の3.0~4.6%が症状を訴えているとの
研究結果をまとめた。


調査を今後も続け、
診断基準や治療法の開発につなげたい考えだ。


 国際学術雑誌「バイオエレクトロマグネティックス」の
最新号に論文が掲載された。

英国では、2万人を対象にした調査で
人口の4%に電磁過敏症の症状が見られるとの報告があり、
日本人も同様の高率で症状を示す人がいる可能性が出てきた。
・・・・・・・
 電磁過敏症は発症の仕組みがよく分かっておらず、
診断基準も定まっていない。

北條名誉教授は
「電化製品のあふれた現代では
誰がいつ発症してもおかしくない。
アレルギーのように患者が急増しないうちに
何らかの予防策を提案できるよう、
さらに調査を進める」と話す。


* 以上引用しました。詳細は上記サイトでご確認ください。



==========================

<エコキュート/エネファーム/エコウィル>

2016年7月8日

東京地裁
◇エコキュートなど低周波音の健康被害で国を提訴「規制を怠った責任がある」

(Yahooニュース/弁護士ドットコム| 2016年7月8日)
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20160708-00004875-bengocom-soci

■おとしんブログ
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4094.html

ヒートポンプ給湯機「エコキュート」や
家庭用燃料電池「エネファーム」などが発する
「低周波音」によって健康被害を受けたとして、
全国の男女6人が7月8日、
国に計約1500万円の賠償を求めて、東京地裁に提訴した。


原告の中には、企業や設置業者、近隣住民などを相手に
民事訴訟を起こしている人もいるが、
国にも健康被害を防止する義務があったのにもかかわらず、
規制を怠った責任があるなどと主張している。


・・・・・・・

会見には、原告の男性2人も出席。

Aさんは、隣家のエネファームの音が
「頭の中でなっている気がする」といい、
頭痛や吐き気に悩まされている。


床や壁が共鳴するため、
家の中には逃げ場がほとんどないそうで、
移設費を出すと交渉しても、
隣家と業者が首を縦に振らないという。


一方、Bさんは隣家のエコキュートで、
耳鳴りがひどいという。


妻の方が重症で、給湯利用が多い冬場は
ホテルや子どもの自宅に逃げることもある。

2人はそれぞれ、
「低周波音の問題を知らず、健康被害で苦しむ人や、
お隣を苦しめてしまう人がいる。
問題を多くの人に知ってもらいたい」


「いい機械だとは思うが、実際に苦しんでいる人がいる。
メーカーもそれは分かっているはず。
テストを厳しくやって、
人にもっと優しい姿勢をとっていただきたい」と話した。

.
弁護士ドットコムニュース編集部

* 以上、引用しました。詳細は上記サイトでご確認ください。


==========================


◇エネファームの影響調査エネファームの影響調査
(ロイター|2015年 11月 27日)
http://jp.reuters.com/article/2015/11/27/idJP2015112701001692


 消費者安全調査委員会(消費者事故調)は27日、
ガスを使って電気とお湯を供給する家庭用設備
「エネファーム」や「エコウィル」の影響で
不眠などの健康被害が出たとの申し出を受け、
運転音や振動と症状との関連を調査することを決めた。


 エネファームはガスの化学反応で、
エコウィルはガスでエンジンを動かしてそれぞれ発電し、
廃熱を給湯に利用する仕組み。

家庭用コージェネレーション(熱電併給)設備と呼ばれる。



 消費者事故調などによると、
エネファームとエコウィルは
それぞれ10万台以上が販売されている。


事故調などには被害相談が
今年10月までの約4年間で32件寄せられた。


【共同通信】


* 以上、引用しました。詳細は上記サイトでご確認ください。



=======================


≪裁判/エコキュート/所沢≫

埼玉県所沢市
◇エコキュートで不眠 所沢の夫婦、製造業者と隣人を提訴

(埼玉新聞|2015年8月18日)
http://www.saitama-np.co.jp/news/2015/08/19/02.html


 ヒートポンプ式給湯器「エコキュート」から
発生した低周波音で
不眠や頭痛などの健康被害を受けたとして、
所沢市の60代夫婦が18日、
製造業者のパナソニックなどを相手取り、
慰謝料など総額184万8千円の支払いを求めて
さいたま地裁川越支部に提訴した。


判決が確定するまで、
1人当たり1日4千円を加算して損害金を請求し、
隣人にエコキュートの運転差し止めを求めた。


 パナソニックは「訴状の確認ができていないので、
コメントは控えます」としている。

 訴状などによると、
エコキュートから原告の自宅寝室までの距離は約2メートル


原告は今年1月20日ごろから低周波音を感知し、
運転音により慢性的な不眠や頭痛などの
健康被害が続いているとしている。



============================


<論文:有害な健康影響と産業風力タービン>

2010年3月31日

ぜひ!⇒
◇Proposed Case Definition: Adverse Health Effects and Industrial Wind Turbines
提案された症例の定義:有害な健康影響と産業風力タービン

(Society for Wind Vigilance|2010年3月31日)
http://www.windvigilance.com/about-adverse-health-effects/
proposed-case-definition-adverse-health-effects-and-industrial-wind-turbines

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-3668.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-3668.html?sp

■To access the article visit
記事にアクセスするにはここを訪れてください

http://bst.sagepub.com/content/31/4/316



McMurtry, RY,

Toward a Case Definition of Adverse Health Effects
in the Environs of Industrial Wind Turbines:


Facilitating a Clinical Diagnosis,
Bulletin of Science Technology & Society 2011 31: 316,

DOI: 10.1177/0270467611415075,




======================

人々は産業用風車の稼働と関連して発症した
健康への悪影響が報告されています。


記載された症状は、世界的に一貫しています。


健康への悪影響や
産業風力タービンとその研究に関連した
方法論の問題の複雑さは、
集団と犠牲者の、総合的で体系的、
かつ統合された研究の必要性を示します。



疫学および臨床評価は、
犠牲者の睡眠研究を含むことが必要とされます。



『ソサイエティー・フォー・ウィンド・ビジランス』は、
産業用風力タービンの稼動に関連した症状の
複雑なセットを呈している患者の評価にあたり
臨床医を支援するために、このケースの定義を提案します。



より多くの知識が得られるので、
このケース定義は修正されます。


◾産業用の風力タービン設備の2.0キロ以内の生活

◾産業用風力タービンの起動後3ヶ月までに
ほとんどすぐに発現している
新しいか悪化する症状および/または徴候

◾産業用風力タービン設備のゾーンから
少なくとも5.0キロ、移動したとき
症状および/または徴候の改善

◾2.0キロ以下で
産業用風力タービンに再曝露した時に
徴候/症状の再発


最も一般的な徴候や症状は

◾睡眠障害
◾生活の質の低下
◾ストレスまたは精神的な苦悩
◾内耳の症状
◾頭痛
◾過度の疲労感


それほど一般的ではない

◾動悸
◾高血圧
◾片頭痛
◾認知障害
◾胃腸問題


治療単位:
健康への悪影響は、時間とともに悪化するかもしれません

処置:
産業用の風力タービン設備の環境から
離れること以外、
利用可能な直接的な治療はありません。


他の処置:支持療法あるいは緩和ケア


次の方々に承認されました

ロバート・マクマートリー、Md、FRCS(C)、FAC
マイケルA. Nissenbaum博士
ロイD.ジェフリー博士、FCFP(Can)
クリストファー・ハニング、理学士、MB、BS、MRCS、LRCP、FRCA、Md
ジョン・ハリスン博士
リチャード・ジェイムズ、INCE
デイビッドL.ホワイト、EET、CMBB
ブレット・ホーナーBA、CMA
ベス・ハリントン、BMUS
カルメン・クロー、理学士(薬学)



■To access the article visit
記事にアクセスするにはここを訪れてください

http://bst.sagepub.com/content/31/4/316



* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。




□■□■□■□■□■□■□■□■□■

※ 以下は、ドイツの気候ニュースを英語で掲載されている
  『NoTricksZone』様より、引用しました。

===========================


<インフラサウンド(超低周波不可聴音)と健康被害>

2016年3月4日

ウェブサイト
■『NoTricksZone』 ホーム
http://notrickszone.com/#sthash.uDJ8iGmv.dpbs

ドイツの気候ニュースを英語で
- ピエールL.ゴスランによって
- 以下でより多くを見てください:

=======================


ドイツの医師は、
最初に考えていたよりもひどく、
風力タービンの超低周波不可聴音の危険性は
非常に現実的であると警告します!

- 以下でより多くを見てください:



ぜひ!⇒
ドイツ/動画
◇German Medical Doctors Warn Hazards Of Wind Turbine Infrasound Are Very Real,
Worse Than First Thought!
ドイツの医師は、最初に考えていたよりもひどく、
風力タービンの超低周波不可聴音の危険性は非常に現実的であると警告します!

(NoTricksZone|2016年3月4日)
http://notrickszone.com/2016/03/04/
german-medical-doctors-warn-hazards-of-wind-turbine-infrasound-are-very-real-worse-than-first-thought/
#sthash.7XhzQEzH.gaUGIkFF.dpbs

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-3904.html


By P Gosselin


医学博士ヨハネス・メイヤーは、
風力タービンからの
インフラサウンド(超低周波不可聴音)(1 – 20Hz)の
重大な危険性について発表を行い
次のように述べています:


「過去1年半にかけて登場している
国際的な科学出版物の洪水は
信じられないほどです。」

===================

ぜひ!⇒

動画: youtube

■Dr. med Johannes Mayer Wirkung insbesondere des Infraschalls bei Windkraftanlagen

https://www.youtube.com/watch?v=V5ZkfXbXmzo


======================

プレゼンテーションで、
マイヤーは、
人間の健康に関して
インフラサウンド(超低周波不可聴音)の
危険な影響を確かめている
「120の学術論文」を引用します。



▼偽の主張、超低周波不可聴音は安全です


マイヤーは、
風力タービンで発生する超低周波不可聴音が
人間と野生生物に無害であるという
圧力団体に後援された主張
(不適当な機器で行われた測定に基づく)を
吹き飛ばして、
まさしくその正反対が
どのように真実かについて示している
いくつかの調査を発表します。



7:35で

メイヤーは、観客に伝えます、
5年前、彼もまた、
インフラサウンド(超低周波不可聴音)は、
音源から1キロか、さらに離れた人のための
実際の要因ではなかったと信じていました。


しかし、その話題についての
新しい文献を研究した後に、
彼は、超低周波不可聴音が
はるかに長い距離でも
人間の健康に関する深刻な要因であると結論しました。




8:20で、

メイヤーは、
医学誌『ランセット』から研究を引用しながら、
超低周波不可聴音がどのように
人間の内耳に作用して、
そして、脳と関わるのか、
そして、それが人間の器官に
深刻な影響を与えるのかを説明します。


「それは、多数の学術論文によって
確認されています。」と、メイヤーは観客に伝えます。


9:15 マイヤーのプレゼンで:


▼インフラサウンド(超低周波不可聴音)の
短期的影響




- 耳の圧力
- 不安な感情
- めまい
- 極度の疲労状態
- 朝の倦怠感
- 呼吸障害


さらに、実験は動物で行われました、
そして、結果は
彼らの生理機能と健康状態への
重大な影響を示します、
そして、それは、ホルモン濃度と
免疫学的パラメータの変化から
肺組織への損害にわたると、
メイヤーは示します。



10:08に、彼は以下を示します:


▼超低周波不可聴音の長期的影響

- 慢性呼吸器疾患
- 高いストレスホルモンのレベルからの
  慢性的なストレスや睡眠障害
- 情緒障害、うつ病、極度の疲労
- 高血圧、心臓病


▼そして、インフラサウンド疾患の症状:

- うつ病
- 過敏性
- 緊張
- 頭痛
- 心身の消耗
- 集中と睡眠障害
- ノイズ鋭敏化(感作性)


こうしたすべては
内耳に作用する一定の低圧力波によって
引き起こされます、
そして、実際にはそうではないときに
それが進行していると勘違いさせて
体をだましています。



インフラサウンド(超低周波不可聴音)は、
身体の自然のバイオリズムを妨害します。



この風力タービンの超低周波不可聴音は
「非常に真剣に受け取られるべき問題」である
という結果をもたらすと、
メイヤーは締めくくりました。



▼妊娠中の女性にとって特に危険


15::50で

欧州の当局さえ、
「彼らは流産や早産のリスクを
高める可能性があるため、
強力な低周波振動を発生することができる活動を
行うべきではありません。」と書いて、
インフラサウンド(超低周波不可聴音)や
妊娠中の女性を規制する指令を発していることを
メイヤーは、観客に思い出させます。



メイヤーは、インフラサウンドの影響は
人々の頭の中の想像のものではなく、
実際に、非常に現実的であることを強調しています。


それは、
医師によって病気と診断さえされました。



▼「タービンは、見えてさえいけません」

メイヤーは、
非常に現実的な健康の事実を認めることに対する
彼らの拒絶について
風力タービン、ドイツの政府機関を非難します、
そして、すべてに無分別で信奉者の
風力の圧力団体には、それらを伝えます。



彼はイェーナのフリードリヒ・シラー大学の
医療専門家ラインハルト・バーチ博士を引用します(20:35):



「今日の知見のレベルから、
風力タービンは、
住宅地から遠く離して、
より良く配置する必要があります。

それらは、見えてさえいけません。」




21分で、


メイヤーは、インフラサウンドに関する
主要な公表論文を紹介します。

人々の最高40%が
超低周波不可聴音に敏感であること、
そして、風力パークの近くで暮らす
これらの人々の健康が
「この騒音に、かなり、
そして、ひどく影響を受ける(負傷する)」ことを、
ソーンとソルトによる研究※注1)は、示します。


最後に、『Canadian Journal of Rural Medicine 』
(カナダの地方医療ジャーナル)に書かれていている
62の学術論文のカナダのレビュー※注2)
は、
産業用風力タービンが
それらの周辺に住んでいる人々に対して
「健康への悪影響」を持っていると結論づけました。


メイヤーは、
それぞれ4キロと3キロに
風力タービンの建設を制限する、
カナダとニュージーランドの
住宅からの距離に関する規制※注3)
を賞賛します。


========================


※注1)

 ソーンとソルトによる研究

アレックN.ソルト博士のウェブサイト
■Cochlear Fluids Research Laboratory
http://oto2.wustl.edu/cochlea/

Alec N. Salt, Ph.D.

Department of Otolaryngology
Washington University School of Medicine
St. Louis, Missouri, 63110, USA

アレックN.ソルト博士
耳鼻咽喉学部
ワシントン医科大学
セントルイス、ミズーリ、63110、USA

--------------------




※注2)

(カナダの地方医療ジャーナル)に書かれていている
62の学術論文のカナダのレビュー



[グレイ·ブルースの保健医官のヘーゼル・リン医師の関連記事]

ぜひ!→
オンタリオ州
◇Turbine study points to infrasound
タービン研究は、超低周波音を指します

(Bayshore Broadcasting | June 28, 2014)
http://www.bayshorebroadcasting.ca/news_item.php?NewsID=67200

2014-08-05 : 音と健康:2014/01/06~ :

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-2643.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-2643.html?sp


------------------------


ぜひ!→
オンタリオ州
◇Industrial wind turbine literature review to be published
公表される産業用風力タービンの文献レビュー

(The Meaford Independent | Friday, 23 May 2014)
http://www.themeafordindependent.ca/life-a-leisure/health-a-home/
3851-industrial-wind-turbine-literature-review-to-be-published

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-2555.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-2555.html?sp

--------------------


※注3)

カナダとニュージーランドの
住宅からの距離に関する規制


※ カナダとニュージーランドの規制距離については
  おとしんは現在未確認です(おとしん)



* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。





□■□■□■□■□■□■□■□■□■



平成26年12月19日
▼消費者安全法第23条第1項に基づく事故等原因調査報告書
(家庭用ヒートポンプ給湯機から生じる運転音・振動により
不眠等の健康症状が発生したとの申出事案)を公表しました

http://www.caa.go.jp/csic/action/index5.html


PDF
■報告書 本文
http://www.caa.go.jp/csic/action/pdf/2_houkoku_honbun.pdf

PDF
■意見
http://www.caa.go.jp/csic/action/pdf/2_iken.pdf




低周波音固有の人体への影響の有無及びメカニズムには
不明な点もあるため、現時点においては
ヒートポンプ給湯機の運転音による不眠等の健康症状の
発生を根本的に防ぐ対策を示すことは困難
であるが
健康症状発生のリスクをできるだけ低減するとともに
より根本的な再発防止策の検討と発症時の対応の改善を
勧めるため、経済産業省、環境省、消費者庁及び
公害等調整委員会は、以下の取組を行うべきである。

※ おとしん注)

健康被害の原因となる部分の音や振動対策は可能です。

昭和40年代から、近隣住民からの苦情を受けて
工場などの産業用機器や
ポンプ場、空調機、ボイラー、その他の機器の
超・低周波騒音や振動対策が行われてきました。
それは、現在でも、行われ
産業用機器についての苦情件数は減っています。

そして、今、問題は、住宅地に設置される
様々な家庭用機器に移っています。

岡田健先生が
院内集会(2009年)の基調講演で発表されたように
エコキュートの
健康被害の原因を見極め、処置して
健康被害が改善した事例があります。


移設するにしても、
健康被害対策をとってから行うことがベストです。
おとしんは、機器を購入し使う人も
その隣りの住民も、お互いに納得いく解決方法を推奨しています。

住宅地から、音や振動による健康被害をなくしましょう。





-------------------------------------------------------------------
   ① セルフヘルプグループ
     『おとしんアップキープ』の活動について

-------------------------------------------------------------------

  
◇「低周波音被害の社会問題化」
前川 真帆香氏  東京大学2009年度修士論文 
 
http://repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp/dspace/bitstream/2261/37213/1/K-02299.pdf


当時、いくつかの被害者の会がありました・・・が
私たちは、被害者による自助救済を目的として少人数のグループで発足しました。


当時の私たちの活動については、前川 真帆香氏の2009年度修士論文
「低周波音被害の社会問題化」に取り上げられています。


第3章 エコキュートによる低周波音被害  
第2節  被害者の活動
P#51 5.2 セルフヘルプグループ
P#54 6.2 連携後の活動
P#57 経産省とのヒアリング、院内集会、岡田先生による解決事例(一部ですが)が
詳しく紹介されています。


エコキュートの解決事例が紹介されています。
「おとしんアップキープ」の原点です。
ぜひ、ご参照ください。



尚、当会は、
中立の立場から
工学博士 岡田 健先生が、工学的助言をして下さいます。


JR総武線・飯田橋駅に隣接する 「セントラルプラザ」 の10階の
東京ボランティア・市民活動センターの会議室で
年3回の定例会(応相談)を行っています。



また、岡田先生を講師にお迎えしての勉強会や
随時、情報交換会を行っています。

* ご希望の日時等ご連絡いただければ
  日程の調整を致します。



お気軽にご参加いただければ幸いです。




おとしんは
現場を調査し、原因を把握して
機械に対策を行い改善し
誰にとっても住みやすい住宅環境の維持をめざしています。



[ 所有者の皆さま ]

低い音(振動)の感受性が非常に高いグループが存在します。

そうした人が、一度、低い音(振動)に感作してしまうと
その後、たいへん苦しみます。


機械には対策が取れます。

ぜひとも調査にご協力をお願いします。



 消費者団体の国際的組織であるCI (Consumer International:国際消費者
機構)は、1982年、消費者の「8つの権利」(Basic Consumer Rights)と
もに、「5つの責任」(Consumer Responsibilities)を提唱しました。具体
的には、
消費者の権利としては、
①生活のニーズが保障される権利、
②安全への権利、
③情報を与えられる権利、
④選択をする権利、
⑤意見を聴かれる権利、
⑥補償を受ける権利、
⑦消費者教育を受ける権利、
⑧健全な環境の中で働き生活する権利が、

消費者の責任としては、
①批判的意識を持つ責任、
②主張し行動する責任、
③社会的弱者への配慮責任、
④環境への配慮責任、
⑤連帯する責任
が提唱されています。




-----------------------------------------------------
   ② 音(低周波音)や振動の被害を感じたら…
   住宅周りの設備機器、
   エコキュート等の低周波音被害相談について

-----------------------------------------------------




エコキュートやエネファーム、
その他の設備機器は技術的な低周波音や振動対策が可能です。


解決していますので 
解決を目指す方は、早めにご相談ください。

被害を感じたら・・・
被害が出ている状況で、被害者自身が専門家による調査を持つことが大切です。
市区町村等の行政、所有者
メーカー、設置業者やガス会社等へ相談される前に
解決を希望される方で、会の主旨にご賛同される方は
おとしんまでお気軽にご連絡ください。



相談をご希望の方は
住所、氏名、電話番号、メールアドレス、簡単な内容を記入して、
電子メールでお送りください
追って会よりご連絡致します


<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。



規則・会則はこちらをご一読下さい。

◇おとしんアップキープ‐‐‐会則・規則
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-883.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-883.html?sp




-----------------------------------------------------------
    ③ 騒音(低周波音)、振動の被害に対しての相談について
-----------------------------------------------------------



最近、騒音・振動等の被害の方々からの相談について
多方面に相談をした後に当会に解決の依頼をしてくる方が
多く見受けられます。

こじれた案件には、多くの時間と費用が掛かる場合があります。
騒音・振動等の被害をスムーズに解決したい方は
早めに当会に連絡をしてください。


また、おとしんとしては、相談・調査・測定に関して
有料となる場合があります。
解決の依頼をする前に、会に問い合わせをお願いします。


2012/6/20
おとしんアップキープ 代表 若林






---------------------------------------
   ④ 問題の解決を目指そう!
----------------------------------------



エコキュート・エネファーム・冷凍機・空調機・風車などからの
低周波音・騒音・振動被害でお困りの方で
解決を希望される方で、会の主旨にご賛同される方は
おとしんまでお気軽にご連絡ください。



相談をご希望の方は
住所、氏名、電話番号、メールアドレス、簡単な内容を記入して、
電子メールでお送りください
追って会よりご連絡致します


<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。



規則・会則はこちらをご一読下さい。

◇おとしんアップキープ‐‐‐会則・規則
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-883.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-883.html?sp


==============================






2016-10-02 : ■Part2:バーモント州:風力発電と健康問題 : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop

<5-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>5-part2:バーモント州:シェフィールド:風力のオーナーは、テスト命令の再考をPSB(公共サービス委員会)に求める |これまでの経緯:シャムリン(知事)は、再生可能エネルギー立地法案に署名し法律として成立させました…暫定規則は実は風力タービン騒音から人々を保護するための後退である…アネット・スミス(市民グループ)|関連記事| // New⇒2016年11月6日(日)おとしんの,懇親会が決定しました | New⇒WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発 | New⇒論文:1~3 米国:風力タービンの騒音と空気圧力パルス(波動)に関して……A特性は、人間の聴覚の感度に応じてdB の測定値を補正します。これは、低周波騒音と超低周波不可聴音が除外されて「測定」されることになるので200 HZ未満の周波数のために使用すべきではありません…ウィレム・ポスト |電磁波過敏症/日本人の3.0~4.6%に症状…早稲田大応用脳科学研究所の研究グループ |New→エコキュートなど低周波音の健康被害で国を提訴「規制を怠った責任がある」 | エネファームの影響調査 | エコキュートで不眠 所沢の夫婦、製造業者と隣人を提訴 |論文:有害な健康影響と産業風力タービン |youtube: 風力タービンからのインフラサウンドの重大な危険性についての発表…医学博士ヨハネス・メイヤー | 問題の解決を目指そう!(おとしんアップキープ)










<5-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>




2016年8月19日





5-part2:バーモント州
◇Sheffield: Wind owner seeks PSB reconsideration of testing order
シェフィールド:風力のオーナーは、テスト命令の再考をPSB(公共サービス委員会)に求める

(カレドニアン・レコード | 2016年8月19日)
http://www.caledonianrecord.com/news/local/
sheffield-wind-owner-seeks-psb-reconsideratino-of-testing-order/
article_6fd031c7-8378-593b-b792-2d7bbb549055.html




エイミー・アッシュ・ニクソン





シェフィールド –



シェフィールドの風力プロジェクトの所有者
SunEdison社は、
バーモント州公共サービス委員会に
サットンの近隣に住んでいる
ポールとキャロル・ブラウハの自宅で
さらなるサウンドテストを必要とするという
最近の判決を再考するよう求めています。





バーモント州風力LLCとして
シェフィールドで事業を行っている
SunEdison社のための弁護士
アンドリュー・Raubvogelは
更なる試験を義務付ける最近の命令を
明確にするか
あるいは再考するようPSBに依頼して
8月12日に申し立てを起こしました。



彼は、PSBの審問官が
「この手続きが信頼できるデータを生じない
そして、業界標準と仕様を見落した」と
その申し立てにおいて述べました。






彼はまた、
PSB役員の命令が矛盾していると主張します。





「その瞬間の苦情調査が求められる
モニタリングは
根本的に異なるエクササイズです:

その目的は、高い信頼度で
ブラウハさんの住居で
実際の音のレベルを決定することです。」と
Raubvogelは主張します。


「ここの手続きは施行に向けられる正式な調査です、
そして、潜在的に、
罰則は、CPG違反が発見されなければなりません。」





再考または明確にする申し立ては、続きます
「それは、適法手続きの問題として
サウンドレベルが何であるかではなく
科学的なデータに基づかなければなりません。


審問官は、ローウェルマウンテンの
連続モニタリングについては
公共サービス部門の表現に
部分的に依存していました。


しかし、バーモント・ウィンドの
知識の限りでは、
そこの連続モニタリングから集められる
データの分析は、公的に提出されませんでした。」






音量レベルを屋内で測定するプロトコルに関して、
申し立ては、そのPSBの審問官の決定が
「明らかに、誤りです、
そして、明らかな不正を引き起こします」と
いうことであったと主張します。



・・・・・・・


「この調査は
科学的な行使で、
法律尊重であるよりはむしろ
科学によって導かれるべきです」と
申し立ては締めくくりました。





審問官は、
SunEdison社の広報担当者のジョンLamontagneが
発生していると述べた
音のモニタリング計画について
当事者は合意に達すると、以前命令しました。






8月2日ステータス会議で、記録によれば
当事者は、モニタリング計画に
到達しようとするだろう、
そして彼らが
そうすることができなかった場合は、
個別の計画を提出することになることに
同意しました。





最近の裁定で、
PSBは、ブラウハの資産で
ノイズレベルについての懸念に
調査を開始した後、
風力発電プロジェクトは
動く公益(CPG)の証明書の一部として
追加のテストが
州によって必要とされると命じました。





ブラウハと彼の弁護士
デニス・アンダーソンは
同社の許可条件がすでに違反していたことが
記録によって証明されていたが
州は、最近の命令で
その問題で
さらにテストを命じることを決定したと
主張しました。





アンダーソンは、述べました
ブラウハの住居でのテストをさらに命じる
州の裁定は
「遅すぎるくらいだ。

この4年の間、バーモント・ウィンドは、
CPG騒音基準の遵守を
自己証明してもよかったです。


これが本当のコンプライアンス・テストと
責任の始まりであることを願っています。」







「バーモント・ウィンドが
PSBの命令の再考のために
申し立てを起こす予定であると発表したとき、
我々は驚きませんでした。」と、
アンダーソンは言いました。





彼女は、風力会社が
「CPGで違反について
責任を問われることを避けるために、
データを操作して報告した」と
最近の審理の後主張しました。





Lamontagneによれば、
同社は、許可の範囲内で動いたと主張して、
州の更なるテストに同意しました。





「バーモント・ウィンドは
ブラウハ氏に対して訴訟を継続することにより、
その遅延を得ます、
しかし、PSBと公共サービスの部門は
ブラウハ一家が
いかなるどんな救済のために
5年以上待ったことを
心にとめておくことを
願っていることができるだけです」と、
アンダーソンは言いました。






アンダーソンは言いました
「このケースが将来の州全体のモニタリングと
プロトコルの遵守の目玉であるように見えて、
我々も残りのコミュニティが
ブラウハさんの結果を待つということを
知っています。

正義を取り扱う唯一の結果は、
バーモント・ウィンドのもの以外の
専門家による独立したモニタリングと
前の2012年のテストによる
それらの結果の相関関係です。

それから、市民は、
バーモント・ウィンドが
行ってきたことがわかります。」






プロジェクトは2007年にそのCPGを与えられました、
そして、2015年に、
PSBはCPGの条件が厳守されていたかどうかの
調査を開始しました。

そして、
更なるテストを必要としているという
最近の命令に至りました。

審問官は、テストが可及的速やかに始まって、
10月の末を通して起こるように
その場合は命令したと、記録は示します。






ブラウハの弁護士は、
ノイズテストはコンプライアンスを
決定するための十分なデータを持つために、
最低4週間の間行われると主張しています。

プロジェクトが隣人に
その最も大きい影響を与える時を捕えるために、
彼女もまた、つらい時間は
風力プロジェクトの全16台のタービンが
運転中であると主張します。






「我々は、9月30日までに
計画を議論するために
専門家に会うことに同意しました。

3者間の合意がない場合、
我々は計画上の各当事者の位置で
コメント/要約を提出することで合意しました。」と
アンダーソンは木曜日に言いました。






* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。





===================================================
これまでの経緯:<バーモント州:風力発電と健康問題>
===================================================

* 紆余曲折の末
  バーモント州は再生可能エネルギー立地法を制定しました。

  <バーモント州:風力発電と健康問題>は、今回の26で終了します。

  風車の被害者の意図するものとは、
  ズレてしまいましたが
  市町村、郡、郡区のレベルではなく
  州の法律であること
  バーモント州の市民活動は積極的であること
  専門家のバックアップも大きいことなどから

  ブログカテゴリ
  <part2-バーモント州:風力発電と健康問題>
として
  次回からも今後の動きに注目していきたいと思います。


-----------------------

<26-バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年6月15日

ぜひ!⇒
26-バーモント州
◇Shumlin signs renewable energy siting bill into law
シャムリン(知事)は、再生可能エネルギー立地法案に署名し法律として成立させました

(vtdigger.org|2016年6月15日)
http://vtdigger.org/2016/06/15/shumlin-signs-renewable-energy-siting-bill-into-law/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4069.html

by Mike Polhamus

知事ピーター・シャムリンは
月曜日に
風力タービンに厳しい音の基準を課し
再生可能エネルギープロジェクトが
構築されている場所について
より細かい発言権を町に与えると
支持者が言っている法案に署名して
法律にしました。



シャムリンは、
たくさんの
大規模なエネルギープロジェクトが
提案されている
ミドルアディソン郡地域計画委員会の
事務所で法案に署名しました。



シャムリンは、
少なくとも1年間は
州の風力開発を中止させるだろうと
中傷者が言った
以前のバージョンに署名することを拒否したあと、
S.260は木曜日に招集された
拒否権セッションの間に議会に承認されました。



下院共和党は知事の拒否権を無視し、
代わりに、原案、S.230を維持したかったが、
しかし、シャップ・スミス下院議長は
拒否権に賛成する投票権がなくて、
法案(S.260)の新しいバージョンを支えました。


新しい法律は、
立法上のセッションの終了時に
S.230に導入されたエラーを訂正します。


下院共和党の少数党の院内総務
ドン・ターナー、(R-ミルトン)は
彼と彼の同僚が
S.260を十分に綿密に調べる時間が不足したと
言いました。



法案は、
木曜日の1日の拒否権セッションの前に
彼の同僚に
法案から政治を除外するよう訴えた
上院議員クリス・ブレイ、
(D-アディソン)によって起草され
議会を通して導かれました。


上院は、最終的に
超党派の投票(27対2の票)で、
S.260を支持しました。

・・・・・・

上院議員は、
議員は、法案の審査に
十分な時間を欠いていたという
ターナーの苦情に異議を唱えました。


ブレイ氏は、投票の3日前に
新しい法案をあらゆる議員に
電子メールで送ったと言います。

そして、それは議員が
変更された43ページの法案で
14行を批判するのに十分な時間のはずでした。


ブレイはまた頻繁に
彼やシャムリンや
議員トニー・クライン
(D-東側モントピーリア)に向けられた
アンチ風力のグループによる
不適切な法人影響の告発を拒絶しました。

クラインとブレイはそれぞれ、
下院資源エネルギー委員会と
上院資源エネルギー委員会を率います。



「私は、これらの変更を行い、
前方にこの法案を出すために
これを行うことについて、
[業界]の人々からの要求はありませんでした
— それは、真実でありません」と、
ブレイは言いました。

「私はこれを行うことに
誰からも支払いを受けませんでした。」


ブレイは、法案の彼の仕事は
再生可能エネルギープロジェクトの
承認プロセスを介して
発言の多くを望んでいた
アディソン郡の18の町によって
動機づけられたと言いました。


彼の最初の上院選では、
ブレイ氏は、バーモント州の風力発電開発者の
デービッド・ブリタースドーフから寄付を受けたと述べたが、
彼は何年もブリタースドーフを見ていないと述べました。



クラインはまた、
再生可能エネルギー業界の誰もが
下院で彼の行動に影響したことを否定しました。


「誰でもこのあたりでする何でも陰謀であるという
テーマがこの根底にあるようです。」と
クラインは先週言いました。

「それは、真実でありません。
陰謀の一部であるならば、
私はそれであまり裕福になっていません。」



* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。


====================================
S.260 (Act 174):
An act relating to improving the siting of energy projects
…State of Vermont.
====================================


■S.260 (Act 174)
An act relating to improving the siting of energy projects
エネルギープロジェクトの立地の改善に関する法律

http://legislature.vermont.gov/bill/status/2016/S.260





-----------------
関連記事
-----------------

<1-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年7月28日

1-part2:バーモント州
◇PSB sets interim sound standards for wind power
PSBは、風力発電のための暫定的な音の基準を設定します

(バーモントパブリックラジオ | 2016年7月28日)
http://digital.vpr.net/post/psb-sets-interim-sound-standards-wind-power#stream/0

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4212.html


木曜日の公共サービス委員会は、
商業や小規模風力発電プロジェクトのための
暫定的な騒音基準を公表しました。

法は法案の通過の45日以内に
暫定規則を発行するよう
公共サービス委員会に指示しました。

商業用風プロジェクトのために、
委員会は建物の内側で30デシベル
建物の外で45デシベルの制限をセットしました。

内部の音を測定するための基準は、
窓が11月から3月まで閉じられるだろうという
仮定の下で設定されました。

『きれいな環境のためのバーモント州民』の
アネット・スミスは、暫定規則が実は、
人々を風力タービン騒音から
保護するための後退であると言います。

公共サービス委員会は、
来年には恒久的な音の基準に取り組みます。


---------------------------

<2-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年8月2日

2-part2:バーモント州
◇PSB order requires additional sound monitoring for Sheffield wind neighbor
PSBの命令はシェフィールド風力の隣人のための追加的な音のモニタリングを必要とします

(カレドニアンレコード | 2016年8月2日)
http://www.caledonianrecord.com/news/local/
psb-order-requires-additional-sound-monitoring-for-sheffield-wind-neighbor/
article_4e2828fe-0d1e-5f88-a868-12c4665d01b2.html

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4214.html


風力プロジェクトは、
公益証明の条件に違反したという苦情に
バーモント州公共サービス委員会が
立ち上げた7ヶ月の調査の後
追加のサウンド・モニタリングは、
キャロルとポール・ブラウハの住居の外で行われます。

PSBによって最近提出された命令のために
州の委員会は、
バーモント州公共サービス部門(DPS)が
風力プロジェクトが
その許可の条件内で動作しているかどうかを
評価するためのモニタリング計画を
策定することを指摘しています。

ジョージE.ヤング、PSBの審問官は、
10ページの命令書に、
手順を取る場合には、当事者に指示しました
「...信頼性の高いデータを作ること」


---------------------------

<3-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年8月4日

3-part2:バーモント州/画像
◇Turbine foes seize on window issue in temporary sound rules
タービンの反対派は、一時的な音の基準でウインドウ問題に飛びつきます

(VTDigger | 2016年8月4日)
https://vtdigger.org/2016/08/04/turbine-foes-seize-on-window-issue-in-new-temporary-sound-rules/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4216.html


現在、州の大部分の風力タービンのための
音の基準は
窓が開いているとき隣人の家で
ほんの30デシベルしか生じないことを
構造物に要求しますと
『きれいな環境のためのバーモント州民』の
エグゼクティブディレクター
アネット・スミスは言いました。


冬に窓を閉めて測定を可能にすることで
暫定基準は、
少なくとも2つの既存の許可より制限的でないと
スミス氏は言います。


------------------------

<4-part2:バーモント州:風力発電と健康問題>

2016年8月16日

ぜひ!⇒
4-part2:バーモント州
◇Sheffield family’s property to be center for turbine impact studies
シェフィールドの家族の資産は、タービンへの影響調査のセンターになる

(カレドニアン・レコード | 2016年8月16日)
http://www.caledonianrecord.com/news/local/
sheffield-family-s-property-to-be-center-for-turbine-impact/
article_f69ec28e-b35b-5c5f-81ea-55f6af057913.html

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4217.html


立ち去ったことを
隣接する工業用風力発電プロジェクトの
騒音のせいにして
彼らが逃げた
スティーブとルアン・テリアンに属する資産は
人における風力プロジェクトの影響を
モニターするために、
実験室、教室として使用されると
月曜日に、
マーク・ウィットワース
『ナジャイズ・バーモント』の社長は
言いました。


-------------------------




□■□■□■□■□■□■□■□■□■



New!⇒
2016年11月6日(日)に
おとしんアップキープの,懇親会が決定しました。




場所:飯田橋 東京ボランティアセンター10階 会議室B
日時:2016年11月6日(日)

   会場オープン 午前10時00分
   開始     午前10時00分
   終了     午後12時00分




参加費: 500円(当日のお茶代を含みます)


場所:
東京ボランティア・市民活動センター
〒162-0823 東京都新宿区神楽河岸(かぐらがし)1-1
セントラルプラザ10階
会議室B



アクセス・地図:
◆所在地──東京ボランティア・市民活動センターへのアクセス方法
http://www.tvac.or.jp/page/tvac_access.html

・センター付近の地図
http://www.tvac.or.jp/images/infomap_large.gif

JR総武線・飯田橋駅に隣接する 「セントラルプラザ」 の10階です。

・JRをご利用の場合
飯田橋駅西口を出たら右に曲がり、右側前方のビルがセントラルプラザです。
低層用エレベーターで10階までお上がり下さい。

・地下鉄 (有楽町線・東西線・南北線・大江戸線) をご利用の場合
「B2b」出口よりセントラルプラザ1階に直結しています。




おとしんアップキープ  若林      

<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。




□■□■□■□■□■□■□■□■□■

New!! 
ぜひ!⇒

WHOの活動
■Development of WHO Environmental noise guidelines for the European Region
欧州地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発

(WHO> Health topics> Environment and health> Noise Activities )
http://www.euro.who.int/en/health-topics/environment-and-health/noise/activities/
development-of-who-environmental-noise-guidelines-for-the-european-region

WHO/ヨーロッパは、
WHOコミュニティ騒音ガイドラインの
地域のアップデートとして
欧州地域のためのWHO環境騒音のガイドラインを
開発中です。


ガイドラインは、
最近行われた重要な研究を組み込む
環境騒音の健康影響に関する
証拠の見直しが含まれます。


証拠が体系的に検討される健康成果は、
次のとおりです:
睡眠障害、不快感、認知障害、精神的健康と福祉、
心血管疾患、聴力障害や耳鳴りや異常な出産結果。



ガイドラインは、航空機、鉄道、道路、
風力タービンおよび個人の電子機器など、
いくつかの環境の騒音源を評価します。

文書はまた、住宅、病院、教育現場や
公共の場などの特定の設定も検討します。

ガイドラインは、
ノイズレベルの減少に対する提言と
ノイズ緩和の健康上の利益に関する
証拠を検討します。



ガイドラインの開発プロセスは
複雑であり、
WHOとの共同作業の下に、
世界各地からのトップ科学者の作業を伴います。


ガイドラインは、WHO欧州地域に焦点を当て、
環境騒音に関する欧州連合(EU)指令で
使用されるノイズの指標と
互換性のある加盟国にガイダンスを提供します。



2002年のEU指令では、長期暴露の指標として
騒音暴露の年平均指標
(LdenとLnight)を導入しました
これは以前の
『1999年コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン』
使用されるものとは異なります。


■WHO guidelines for community noise
WHO headquarters, 1999
コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン
WHO本部、1999

http://www.who.int/docstore/peh/noise/guidelines2.html


■European Union Directive on Environmental Noise (2002/49/EC)
環境騒音に関するEU指令(2002/49/EC)

http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex%3A32002L0049

環境騒音の評価と管理に関するこの指令は
騒音暴露の有害な影響を制御し低減するための
行動計画を確立することをEU加盟国に要求します

* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。

※  
調査を歓迎している何人かの専門家と
この分野で若干の専門知識を得て
心配している個人は
パネルのメンバーに、公開状を送りました

その公開状についての詳細を報じる
Sherri Langeさんによる
2016年7月19日付けのブログを
機械翻訳しました。

ご参照いただければ幸いです。

<WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発>

2016年7月19日

ぜひ!⇒
◇Wind Warning to World Health Organization-Europe (turbine health effects in the crosshairs)
世界保健機関(WHO)-欧州への風の警告(照準が定められているタービンの健康への影響)

(Master Resource|2016年7月19日)
https://www.masterresource.org/windpower-health-effects/europe-world-health-organization-wind-effects/

By Sherri Lange

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4185.html


□■□■□■□■□■□■□■□■□■

New!⇒
<1~3 論文:超低周波不可聴音>

ぜひ!⇒
騒音、規則
◇1/3 ~3/3  On Wind Turbine Noise and Air Pressure Pulses
1/3~3/3   風力タービンの騒音と空気圧力パルス(波動)に関して

(The Energy Collective|2012年5月7日)
http://www.theenergycollective.com/willem-post/84293/wind-turbine-noise-and-air-pressure-pulses

■おとしん機械翻訳
1/3
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4182.html
2/3
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4183.html
3/3
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4184.html

================
一部抜粋:
================

例えば、21台の風力タービンは、
いろいろな音を発します:

– ナセルの機械騒音

– 最高200mphで空気を切るように進む
 ブレードの後縁騒音(「ブレード・シュッ」)

– 流入乱気流のためのブレードからの
 不規則な、低周波騒音(LFN)と
インフラサウンド(超低周波不可聴音)

– ブレード・タワー通過周波数での
 LFN(低周波騒音)と
インフラサウンド(超低周波不可聴音)とその倍音。


米国政府1987風力タービンの騒音調査:

米国政府は1987年以来、
風力タービンからの超低周波音や
低周波ノイズの健康への悪影響については
知られていました。

それは、研究を依頼するのに十分なほど
心配していました。

以下の研究は、
米国エネルギー省に資金を提供された
契約番号DE-AC02-83CH10093
研究プロジェクトでした。


コロラド州 ゴールデンの
ソーラーエネルギー研究所
N.D.ケリー博士は
以下のタイトルが付いた研究を行いました:

『風車の低周波騒音の放射から
コミュニティのアノイアンス(不快感)
可能性を評価するための提案された評価基準』


注:

「コミュニティのアノイアンス(不快感)」
現在風力タービン症候群と呼ばれています;


「低周波」は、超低周波不可聴音を含みます;

「放射」は、騒音と振動を含みます。 


http://www.windturbinesyndrome.com/wp-content/uploads/2013/07/
1987-Proposed-Metric-Assessing-Potential-Annoyance-NREL-Kelley-searchable-copy.pdf


http://stopthesethings.com/2014/11/03/abandoned-homes-help-understand-wind-turbine-annoyance/




□■□■□■□■□■□■□■□■□■

<論文:電磁過敏症>

2016年08月28日

◇日本人の3.0~4.6%に症状
(河北新報|2016年08月28日)
http://www.kahoku.co.jp/tohokunews/201608/20160828_13011.html

 北條祥子尚絅学院大名誉教授(環境医学)が代表を務める
早稲田大応用脳科学研究所の研究グループが、
電磁波にさらされると頭痛や皮膚症状などが起こる
「電磁過敏症」について、
日本人の3.0~4.6%が症状を訴えているとの
研究結果をまとめた。


調査を今後も続け、
診断基準や治療法の開発につなげたい考えだ。


 国際学術雑誌「バイオエレクトロマグネティックス」の
最新号に論文が掲載された。

英国では、2万人を対象にした調査で
人口の4%に電磁過敏症の症状が見られるとの報告があり、
日本人も同様の高率で症状を示す人がいる可能性が出てきた。
・・・・・・・
 電磁過敏症は発症の仕組みがよく分かっておらず、
診断基準も定まっていない。

北條名誉教授は
「電化製品のあふれた現代では
誰がいつ発症してもおかしくない。
アレルギーのように患者が急増しないうちに
何らかの予防策を提案できるよう、
さらに調査を進める」と話す。


* 以上引用しました。詳細は上記サイトでご確認ください。



==========================

<エコキュート/エネファーム/エコウィル>

2016年7月8日

東京地裁
◇エコキュートなど低周波音の健康被害で国を提訴「規制を怠った責任がある」

(Yahooニュース/弁護士ドットコム| 2016年7月8日)
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20160708-00004875-bengocom-soci

■おとしんブログ
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4094.html

ヒートポンプ給湯機「エコキュート」や
家庭用燃料電池「エネファーム」などが発する
「低周波音」によって健康被害を受けたとして、
全国の男女6人が7月8日、
国に計約1500万円の賠償を求めて、東京地裁に提訴した。


原告の中には、企業や設置業者、近隣住民などを相手に
民事訴訟を起こしている人もいるが、
国にも健康被害を防止する義務があったのにもかかわらず、
規制を怠った責任があるなどと主張している。


・・・・・・・

会見には、原告の男性2人も出席。

Aさんは、隣家のエネファームの音が
「頭の中でなっている気がする」といい、
頭痛や吐き気に悩まされている。


床や壁が共鳴するため、
家の中には逃げ場がほとんどないそうで、
移設費を出すと交渉しても、
隣家と業者が首を縦に振らないという。


一方、Bさんは隣家のエコキュートで、
耳鳴りがひどいという。


妻の方が重症で、給湯利用が多い冬場は
ホテルや子どもの自宅に逃げることもある。

2人はそれぞれ、
「低周波音の問題を知らず、健康被害で苦しむ人や、
お隣を苦しめてしまう人がいる。
問題を多くの人に知ってもらいたい」


「いい機械だとは思うが、実際に苦しんでいる人がいる。
メーカーもそれは分かっているはず。
テストを厳しくやって、
人にもっと優しい姿勢をとっていただきたい」と話した。

.
弁護士ドットコムニュース編集部

* 以上、引用しました。詳細は上記サイトでご確認ください。


==========================


◇エネファームの影響調査エネファームの影響調査
(ロイター|2015年 11月 27日)
http://jp.reuters.com/article/2015/11/27/idJP2015112701001692


 消費者安全調査委員会(消費者事故調)は27日、
ガスを使って電気とお湯を供給する家庭用設備
「エネファーム」や「エコウィル」の影響で
不眠などの健康被害が出たとの申し出を受け、
運転音や振動と症状との関連を調査することを決めた。


 エネファームはガスの化学反応で、
エコウィルはガスでエンジンを動かしてそれぞれ発電し、
廃熱を給湯に利用する仕組み。

家庭用コージェネレーション(熱電併給)設備と呼ばれる。



 消費者事故調などによると、
エネファームとエコウィルは
それぞれ10万台以上が販売されている。


事故調などには被害相談が
今年10月までの約4年間で32件寄せられた。


【共同通信】


* 以上、引用しました。詳細は上記サイトでご確認ください。



=======================


≪裁判/エコキュート/所沢≫

埼玉県所沢市
◇エコキュートで不眠 所沢の夫婦、製造業者と隣人を提訴

(埼玉新聞|2015年8月18日)
http://www.saitama-np.co.jp/news/2015/08/19/02.html


 ヒートポンプ式給湯器「エコキュート」から
発生した低周波音で
不眠や頭痛などの健康被害を受けたとして、
所沢市の60代夫婦が18日、
製造業者のパナソニックなどを相手取り、
慰謝料など総額184万8千円の支払いを求めて
さいたま地裁川越支部に提訴した。


判決が確定するまで、
1人当たり1日4千円を加算して損害金を請求し、
隣人にエコキュートの運転差し止めを求めた。


 パナソニックは「訴状の確認ができていないので、
コメントは控えます」としている。

 訴状などによると、
エコキュートから原告の自宅寝室までの距離は約2メートル


原告は今年1月20日ごろから低周波音を感知し、
運転音により慢性的な不眠や頭痛などの
健康被害が続いているとしている。



============================


<論文:有害な健康影響と産業風力タービン>

2010年3月31日

ぜひ!⇒
◇Proposed Case Definition: Adverse Health Effects and Industrial Wind Turbines
提案された症例の定義:有害な健康影響と産業風力タービン

(Society for Wind Vigilance|2010年3月31日)
http://www.windvigilance.com/about-adverse-health-effects/
proposed-case-definition-adverse-health-effects-and-industrial-wind-turbines

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-3668.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-3668.html?sp

■To access the article visit
記事にアクセスするにはここを訪れてください

http://bst.sagepub.com/content/31/4/316



McMurtry, RY,

Toward a Case Definition of Adverse Health Effects
in the Environs of Industrial Wind Turbines:


Facilitating a Clinical Diagnosis,
Bulletin of Science Technology & Society 2011 31: 316,

DOI: 10.1177/0270467611415075,




======================

人々は産業用風車の稼働と関連して発症した
健康への悪影響が報告されています。


記載された症状は、世界的に一貫しています。


健康への悪影響や
産業風力タービンとその研究に関連した
方法論の問題の複雑さは、
集団と犠牲者の、総合的で体系的、
かつ統合された研究の必要性を示します。



疫学および臨床評価は、
犠牲者の睡眠研究を含むことが必要とされます。



『ソサイエティー・フォー・ウィンド・ビジランス』は、
産業用風力タービンの稼動に関連した症状の
複雑なセットを呈している患者の評価にあたり
臨床医を支援するために、このケースの定義を提案します。



より多くの知識が得られるので、
このケース定義は修正されます。


◾産業用の風力タービン設備の2.0キロ以内の生活

◾産業用風力タービンの起動後3ヶ月までに
ほとんどすぐに発現している
新しいか悪化する症状および/または徴候

◾産業用風力タービン設備のゾーンから
少なくとも5.0キロ、移動したとき
症状および/または徴候の改善

◾2.0キロ以下で
産業用風力タービンに再曝露した時に
徴候/症状の再発


最も一般的な徴候や症状は

◾睡眠障害
◾生活の質の低下
◾ストレスまたは精神的な苦悩
◾内耳の症状
◾頭痛
◾過度の疲労感


それほど一般的ではない

◾動悸
◾高血圧
◾片頭痛
◾認知障害
◾胃腸問題


治療単位:
健康への悪影響は、時間とともに悪化するかもしれません

処置:
産業用の風力タービン設備の環境から
離れること以外、
利用可能な直接的な治療はありません。


他の処置:支持療法あるいは緩和ケア


次の方々に承認されました

ロバート・マクマートリー、Md、FRCS(C)、FAC
マイケルA. Nissenbaum博士
ロイD.ジェフリー博士、FCFP(Can)
クリストファー・ハニング、理学士、MB、BS、MRCS、LRCP、FRCA、Md
ジョン・ハリスン博士
リチャード・ジェイムズ、INCE
デイビッドL.ホワイト、EET、CMBB
ブレット・ホーナーBA、CMA
ベス・ハリントン、BMUS
カルメン・クロー、理学士(薬学)



■To access the article visit
記事にアクセスするにはここを訪れてください

http://bst.sagepub.com/content/31/4/316



* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。




□■□■□■□■□■□■□■□■□■

※ 以下は、ドイツの気候ニュースを英語で掲載されている
  『NoTricksZone』様より、引用しました。

===========================


<インフラサウンド(超低周波不可聴音)と健康被害>

2016年3月4日

ウェブサイト
■『NoTricksZone』 ホーム
http://notrickszone.com/#sthash.uDJ8iGmv.dpbs

ドイツの気候ニュースを英語で
- ピエールL.ゴスランによって
- 以下でより多くを見てください:

=======================


ドイツの医師は、
最初に考えていたよりもひどく、
風力タービンの超低周波不可聴音の危険性は
非常に現実的であると警告します!

- 以下でより多くを見てください:



ぜひ!⇒
ドイツ/動画
◇German Medical Doctors Warn Hazards Of Wind Turbine Infrasound Are Very Real,
Worse Than First Thought!
ドイツの医師は、最初に考えていたよりもひどく、
風力タービンの超低周波不可聴音の危険性は非常に現実的であると警告します!

(NoTricksZone|2016年3月4日)
http://notrickszone.com/2016/03/04/
german-medical-doctors-warn-hazards-of-wind-turbine-infrasound-are-very-real-worse-than-first-thought/
#sthash.7XhzQEzH.gaUGIkFF.dpbs

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-3904.html


By P Gosselin


医学博士ヨハネス・メイヤーは、
風力タービンからの
インフラサウンド(超低周波不可聴音)(1 – 20Hz)の
重大な危険性について発表を行い
次のように述べています:


「過去1年半にかけて登場している
国際的な科学出版物の洪水は
信じられないほどです。」

===================

ぜひ!⇒

動画: youtube

■Dr. med Johannes Mayer Wirkung insbesondere des Infraschalls bei Windkraftanlagen

https://www.youtube.com/watch?v=V5ZkfXbXmzo


======================

プレゼンテーションで、
マイヤーは、
人間の健康に関して
インフラサウンド(超低周波不可聴音)の
危険な影響を確かめている
「120の学術論文」を引用します。



▼偽の主張、超低周波不可聴音は安全です


マイヤーは、
風力タービンで発生する超低周波不可聴音が
人間と野生生物に無害であるという
圧力団体に後援された主張
(不適当な機器で行われた測定に基づく)を
吹き飛ばして、
まさしくその正反対が
どのように真実かについて示している
いくつかの調査を発表します。



7:35で

メイヤーは、観客に伝えます、
5年前、彼もまた、
インフラサウンド(超低周波不可聴音)は、
音源から1キロか、さらに離れた人のための
実際の要因ではなかったと信じていました。


しかし、その話題についての
新しい文献を研究した後に、
彼は、超低周波不可聴音が
はるかに長い距離でも
人間の健康に関する深刻な要因であると結論しました。




8:20で、

メイヤーは、
医学誌『ランセット』から研究を引用しながら、
超低周波不可聴音がどのように
人間の内耳に作用して、
そして、脳と関わるのか、
そして、それが人間の器官に
深刻な影響を与えるのかを説明します。


「それは、多数の学術論文によって
確認されています。」と、メイヤーは観客に伝えます。


9:15 マイヤーのプレゼンで:


▼インフラサウンド(超低周波不可聴音)の
短期的影響




- 耳の圧力
- 不安な感情
- めまい
- 極度の疲労状態
- 朝の倦怠感
- 呼吸障害


さらに、実験は動物で行われました、
そして、結果は
彼らの生理機能と健康状態への
重大な影響を示します、
そして、それは、ホルモン濃度と
免疫学的パラメータの変化から
肺組織への損害にわたると、
メイヤーは示します。



10:08に、彼は以下を示します:


▼超低周波不可聴音の長期的影響

- 慢性呼吸器疾患
- 高いストレスホルモンのレベルからの
  慢性的なストレスや睡眠障害
- 情緒障害、うつ病、極度の疲労
- 高血圧、心臓病


▼そして、インフラサウンド疾患の症状:

- うつ病
- 過敏性
- 緊張
- 頭痛
- 心身の消耗
- 集中と睡眠障害
- ノイズ鋭敏化(感作性)


こうしたすべては
内耳に作用する一定の低圧力波によって
引き起こされます、
そして、実際にはそうではないときに
それが進行していると勘違いさせて
体をだましています。



インフラサウンド(超低周波不可聴音)は、
身体の自然のバイオリズムを妨害します。



この風力タービンの超低周波不可聴音は
「非常に真剣に受け取られるべき問題」である
という結果をもたらすと、
メイヤーは締めくくりました。



▼妊娠中の女性にとって特に危険


15::50で

欧州の当局さえ、
「彼らは流産や早産のリスクを
高める可能性があるため、
強力な低周波振動を発生することができる活動を
行うべきではありません。」と書いて、
インフラサウンド(超低周波不可聴音)や
妊娠中の女性を規制する指令を発していることを
メイヤーは、観客に思い出させます。



メイヤーは、インフラサウンドの影響は
人々の頭の中の想像のものではなく、
実際に、非常に現実的であることを強調しています。


それは、
医師によって病気と診断さえされました。



▼「タービンは、見えてさえいけません」

メイヤーは、
非常に現実的な健康の事実を認めることに対する
彼らの拒絶について
風力タービン、ドイツの政府機関を非難します、
そして、すべてに無分別で信奉者の
風力の圧力団体には、それらを伝えます。



彼はイェーナのフリードリヒ・シラー大学の
医療専門家ラインハルト・バーチ博士を引用します(20:35):



「今日の知見のレベルから、
風力タービンは、
住宅地から遠く離して、
より良く配置する必要があります。

それらは、見えてさえいけません。」




21分で、


メイヤーは、インフラサウンドに関する
主要な公表論文を紹介します。

人々の最高40%が
超低周波不可聴音に敏感であること、
そして、風力パークの近くで暮らす
これらの人々の健康が
「この騒音に、かなり、
そして、ひどく影響を受ける(負傷する)」ことを、
ソーンとソルトによる研究※注1)は、示します。


最後に、『Canadian Journal of Rural Medicine 』
(カナダの地方医療ジャーナル)に書かれていている
62の学術論文のカナダのレビュー※注2)
は、
産業用風力タービンが
それらの周辺に住んでいる人々に対して
「健康への悪影響」を持っていると結論づけました。


メイヤーは、
それぞれ4キロと3キロに
風力タービンの建設を制限する、
カナダとニュージーランドの
住宅からの距離に関する規制※注3)
を賞賛します。


========================


※注1)

 ソーンとソルトによる研究

アレックN.ソルト博士のウェブサイト
■Cochlear Fluids Research Laboratory
http://oto2.wustl.edu/cochlea/

Alec N. Salt, Ph.D.

Department of Otolaryngology
Washington University School of Medicine
St. Louis, Missouri, 63110, USA

アレックN.ソルト博士
耳鼻咽喉学部
ワシントン医科大学
セントルイス、ミズーリ、63110、USA

--------------------




※注2)

(カナダの地方医療ジャーナル)に書かれていている
62の学術論文のカナダのレビュー



[グレイ·ブルースの保健医官のヘーゼル・リン医師の関連記事]

ぜひ!→
オンタリオ州
◇Turbine study points to infrasound
タービン研究は、超低周波音を指します

(Bayshore Broadcasting | June 28, 2014)
http://www.bayshorebroadcasting.ca/news_item.php?NewsID=67200

2014-08-05 : 音と健康:2014/01/06~ :

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-2643.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-2643.html?sp


------------------------


ぜひ!→
オンタリオ州
◇Industrial wind turbine literature review to be published
公表される産業用風力タービンの文献レビュー

(The Meaford Independent | Friday, 23 May 2014)
http://www.themeafordindependent.ca/life-a-leisure/health-a-home/
3851-industrial-wind-turbine-literature-review-to-be-published

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-2555.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-2555.html?sp

--------------------


※注3)

カナダとニュージーランドの
住宅からの距離に関する規制


※ カナダとニュージーランドの規制距離については
  おとしんは現在未確認です(おとしん)



* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。





□■□■□■□■□■□■□■□■□■



平成26年12月19日
▼消費者安全法第23条第1項に基づく事故等原因調査報告書
(家庭用ヒートポンプ給湯機から生じる運転音・振動により
不眠等の健康症状が発生したとの申出事案)を公表しました

http://www.caa.go.jp/csic/action/index5.html


PDF
■報告書 本文
http://www.caa.go.jp/csic/action/pdf/2_houkoku_honbun.pdf

PDF
■意見
http://www.caa.go.jp/csic/action/pdf/2_iken.pdf




低周波音固有の人体への影響の有無及びメカニズムには
不明な点もあるため、現時点においては
ヒートポンプ給湯機の運転音による不眠等の健康症状の
発生を根本的に防ぐ対策を示すことは困難
であるが
健康症状発生のリスクをできるだけ低減するとともに
より根本的な再発防止策の検討と発症時の対応の改善を
勧めるため、経済産業省、環境省、消費者庁及び
公害等調整委員会は、以下の取組を行うべきである。

※ おとしん注)

健康被害の原因となる部分の音や振動対策は可能です。

昭和40年代から、近隣住民からの苦情を受けて
工場などの産業用機器や
ポンプ場、空調機、ボイラー、その他の機器の
超・低周波騒音や振動対策が行われてきました。
それは、現在でも、行われ
産業用機器についての苦情件数は減っています。

そして、今、問題は、住宅地に設置される
様々な家庭用機器に移っています。

岡田健先生が
院内集会(2009年)の基調講演で発表されたように
エコキュートの
健康被害の原因を見極め、処置して
健康被害が改善した事例があります。


移設するにしても、
健康被害対策をとってから行うことがベストです。
おとしんは、機器を購入し使う人も
その隣りの住民も、お互いに納得いく解決方法を推奨しています。

住宅地から、音や振動による健康被害をなくしましょう。





-------------------------------------------------------------------
   ① セルフヘルプグループ
     『おとしんアップキープ』の活動について

-------------------------------------------------------------------

  
◇「低周波音被害の社会問題化」
前川 真帆香氏  東京大学2009年度修士論文 
 
http://repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp/dspace/bitstream/2261/37213/1/K-02299.pdf


当時、いくつかの被害者の会がありました・・・が
私たちは、被害者による自助救済を目的として少人数のグループで発足しました。


当時の私たちの活動については、前川 真帆香氏の2009年度修士論文
「低周波音被害の社会問題化」に取り上げられています。


第3章 エコキュートによる低周波音被害  
第2節  被害者の活動
P#51 5.2 セルフヘルプグループ
P#54 6.2 連携後の活動
P#57 経産省とのヒアリング、院内集会、岡田先生による解決事例(一部ですが)が
詳しく紹介されています。


エコキュートの解決事例が紹介されています。
「おとしんアップキープ」の原点です。
ぜひ、ご参照ください。



尚、当会は、
中立の立場から
工学博士 岡田 健先生が、工学的助言をして下さいます。


JR総武線・飯田橋駅に隣接する 「セントラルプラザ」 の10階の
東京ボランティア・市民活動センターの会議室で
年3回の定例会(応相談)を行っています。



また、岡田先生を講師にお迎えしての勉強会や
随時、情報交換会を行っています。

* ご希望の日時等ご連絡いただければ
  日程の調整を致します。



お気軽にご参加いただければ幸いです。




おとしんは
現場を調査し、原因を把握して
機械に対策を行い改善し
誰にとっても住みやすい住宅環境の維持をめざしています。



[ 所有者の皆さま ]

低い音(振動)の感受性が非常に高いグループが存在します。

そうした人が、一度、低い音(振動)に感作してしまうと
その後、たいへん苦しみます。


機械には対策が取れます。

ぜひとも調査にご協力をお願いします。



 消費者団体の国際的組織であるCI (Consumer International:国際消費者
機構)は、1982年、消費者の「8つの権利」(Basic Consumer Rights)と
もに、「5つの責任」(Consumer Responsibilities)を提唱しました。具体
的には、
消費者の権利としては、
①生活のニーズが保障される権利、
②安全への権利、
③情報を与えられる権利、
④選択をする権利、
⑤意見を聴かれる権利、
⑥補償を受ける権利、
⑦消費者教育を受ける権利、
⑧健全な環境の中で働き生活する権利が、

消費者の責任としては、
①批判的意識を持つ責任、
②主張し行動する責任、
③社会的弱者への配慮責任、
④環境への配慮責任、
⑤連帯する責任
が提唱されています。




-----------------------------------------------------
   ② 音(低周波音)や振動の被害を感じたら…
   住宅周りの設備機器、
   エコキュート等の低周波音被害相談について

-----------------------------------------------------




エコキュートやエネファーム、
その他の設備機器は技術的な低周波音や振動対策が可能です。


解決していますので 
解決を目指す方は、早めにご相談ください。

被害を感じたら・・・
被害が出ている状況で、被害者自身が専門家による調査を持つことが大切です。
市区町村等の行政、所有者
メーカー、設置業者やガス会社等へ相談される前に
解決を希望される方で、会の主旨にご賛同される方は
おとしんまでお気軽にご連絡ください。



相談をご希望の方は
住所、氏名、電話番号、メールアドレス、簡単な内容を記入して、
電子メールでお送りください
追って会よりご連絡致します


<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。



規則・会則はこちらをご一読下さい。

◇おとしんアップキープ‐‐‐会則・規則
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-883.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-883.html?sp




-----------------------------------------------------------
    ③ 騒音(低周波音)、振動の被害に対しての相談について
-----------------------------------------------------------



最近、騒音・振動等の被害の方々からの相談について
多方面に相談をした後に当会に解決の依頼をしてくる方が
多く見受けられます。

こじれた案件には、多くの時間と費用が掛かる場合があります。
騒音・振動等の被害をスムーズに解決したい方は
早めに当会に連絡をしてください。


また、おとしんとしては、相談・調査・測定に関して
有料となる場合があります。
解決の依頼をする前に、会に問い合わせをお願いします。


2012/6/20
おとしんアップキープ 代表 若林






---------------------------------------
   ④ 問題の解決を目指そう!
----------------------------------------



エコキュート・エネファーム・冷凍機・空調機・風車などからの
低周波音・騒音・振動被害でお困りの方で
解決を希望される方で、会の主旨にご賛同される方は
おとしんまでお気軽にご連絡ください。



相談をご希望の方は
住所、氏名、電話番号、メールアドレス、簡単な内容を記入して、
電子メールでお送りください
追って会よりご連絡致します


<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。



規則・会則はこちらをご一読下さい。

◇おとしんアップキープ‐‐‐会則・規則
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-883.html
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-883.html?sp


==============================






2016-10-02 : ■Part2:バーモント州:風力発電と健康問題 : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop
ホーム  次のページ »

プロフィール

otosin2011

Author:otosin2011
おとしんアップキープ
「音と振動から生活環境を考える会」

最新記事

最新コメント

最新トラックバック

カテゴリ

全記事表示リンク

全ての記事を表示する

カレンダー

03 | 2017/04 | 05
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -

検索フォーム

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR