騒音・振動・低周波音・超低周波音などによる生理的影響をなくそう!  「おとしん」は、解決を目指すセルフヘルプグループです。相談受付中。苦しむ被害者がいることを多くの方々に知ってほしい。

<風車~拒否>北アイルランド:Mournes風力発電所は拒否されます | ぜひ⇒ニューハンプシャー, 意見:エネルギー政策は、保護方針を越えてはいけません…ニューハンプシャー州魚類および野生動物行動計画は、毎年1万から15,000エーカーの森林地帯が失われている状態で野生動物が生き残るために必要な州全体の重要な生息地を特定する公的/私的な取り組みです // New⇒2017年7月30日(日)おとしんの,懇親会が決定しました | New⇒WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発 |New⇒<論文:超低周波不可聴音>風力タービンの騒音はどのように人に影響を与えるのか?風力タービンからの聞こえない超低周波音と低周波騒音が近くに住む人々を苦しめる可能性があると多くの点で説明されている…アレック N. ソルト, Ph.D.、ジェフリー T.リヒテンハン, Ph.D.











<風車~拒否>




2016年12月7日




北アイルランド
◇Mournes wind farm refused
Mournes風力発電所は拒否されます

(Outlook News|2016年12月7日)
http://www.outlooknews.co.uk/articles/news/55869/mournes-wind-farm-refused/



Hilltownの郊外にある
風力発電所の計画の許可は拒否されました。




Mullaghgarriff Roadから
12台の風力タービンを使用した申請は、
21カ月の計画期間中に議論の余地がありました。



インフラ部門は、計画政策、
モーン家の中心にある地域の開発計画、
利害関係者からの表明を考慮して
風力発電計画を拒否することに決めた。



申請者であるABO Wind Ltdは、
計画審理委員会の前に審理を依頼しました。



同省は、
「この提案は、モーン山脈の特別な田園地帯の
ユニークな資質に与える
潜在的な有害な影響を上回るものではない」という
9つの理由から、この提案を拒否した。



申請が審議会に提出された直後に、
判決は大臣に任せられなければならないと決定された。
承認されれば、それは「近隣全体に影響を与える」。




今年の初めに、
計画権限がインフラ部門に移管され、
South Down MLAのクリス・ハザード
(Chris Hazzard)大臣は先月、
計画の許可を拒否する意見通知を出した。



しかし、申請者である
ABO Wind Ltdによる上訴は
すでに開始されている可能性があることが
理解されます。



この申請は、毎月の申請の一部として、
明日(水曜日)のNewry、Morne、
Down計画委員会の前に来る予定です。



風力発電所の用途は、
最大先端高さ125mの12基の風力タービンと
それに付随するすべての付帯工事で構成されていました。

Gruggandoo、Grugganskeagh、
Mullaghgarveの町のために、
2015年3月にABO Wind NI Ltdによって
最初に提出されました。



グループの
「 Mourne Area of Outstanding Natural Beauty (AONB)
Against Windfarms 」は、
当初から風力発電施設に対抗していました。



彼らは、風力発電所は「効率的ではない」と主張している。

当時、広報担当者は、
タービンが "周辺地域から見える"ように、
野生の美しさのこの地域への悪影響が、
反対派の核心にあると語った。



NI社は、提案された計画が、
12のタービンからなる39.6MWの容量を備え、
そのサイトへのアクセスは
全てのタービンのMullaghgarriff Roadからのものであると
述べている。



彼らは、Gruggandoo風力発電所の提案が
「約29,948の住宅を供給し、
約53,700トンのCO2排出量を削減するのに十分な
年に1億4,888万キロワットの
クリーンなグリーン電力を生み出すことができる」と述べた。



申請者は、「この節約は約40,514台の車を
路上から降ろすことと同等である」と主張する。



NIは、「風力発電所が地域社会に
直接貢献することを保証することに専念しているため、
風力発電開発の生涯にわたって
コミュニティ基金が設立される」と述べています。




しかし、インフラ部門は、
許可されていれば、この提案は、
「タービンの数、規模、サイズ、
場所と景観の感度のために、
視覚的なアメニティと景観の特性に
容認できない悪影響を及ぼす」と結論付けた。



彼らはまた、この提案は
「Mournes ANOBの特殊性に同義ではない」とし、
「国家保護種(赤カイト)に
害を及ぼす可能性が高い」と述べた
そして、「騒音に関連する計画作成の
完全な決定を可能にするために提出された
情報が不十分」であったと主張した。



インフラ部のスポークスマンは、
上訴申請がなされたことを確認した。



「計画審問委員会が審問会を開催するための
手配をすることが問題になるだろう。

聴聞会の後、欧州委員会は、
大臣が最終決定を下す前に、
完全に検討される独立した報告書と勧告を
部門に提出する。」と
インフラ部門の広報担当者は述べた。



風力発電所に対するMournes AONBの広報担当者は、
この段階ではコメントをしないと語った。






* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。






----------------------------------------------



<風車~拒否>





2017年1月7日





ぜひ!⇒
ニューハンプシャー, 意見
◇Energy policy shouldn’t override conservation policy
エネルギー政策は、保護方針を越えてはいけません

(Concord Monitor | 2017年1月7日)
http://www.concordmonitor.com/Site-evaluation-approval-of-Antrim-Wind-project-7264628




By GEOFFREY T. JONES, For the Monitor




再び、ストッダード保護委員会は、
タトル・ヒルの
アントリム風力エネルギー工業用風力発電施設に
反対しました。





2012年に、現地評価委員会は、
この地域の美しい景観を圧倒することを理由に
それを否定しました。

12月19日の会議で、
それは以前の判決を無視し、
5-1と賛成に投票しました。





表面的には、これはニューハンプシャーに
良い 「緑のプロジェクト」として
現れるかもしれません。

そうではない。理由は次のとおりです。




過去40年間、6つの保護団体と2つの州の機関が
共同して結合して、
タトル・ヒルに隣接する
周辺の4万エーカー以上の連続した土地を
特定し保護しました。





大きな、断片化を解消した森のブロックを
更なる開発から保護することは
関係する各々のグループの任務にとって主要です。
そして、それは
ニューハンプシャー州森林保護協会、
NHオーデュボン、ハリス・センター、
自然保護団体、公有地の信頼、
スウィート・ウォーター・トラスト、
N.H.フィッシュアンドゲーム、
ニューハンプシャー州森林保護協会を含みます。




このイニシアチブには
数百万ドルの私募と公的資金が含まれています。





この特別地域での生息環境の保全は、
マサチューセッツ州と
ニューハンプシャー州の野生生物行動計画の
両方にとって最優先事項です。

この地域の保護された森林は、
野生生物が変化する気候に
彼らの歴史的な範囲を変えることを可能にする
恒久的な南北回廊を提供します。




我々は驚くべき速さで起こっている
地球規模の種絶滅の危機を経験しています。





ニューハンプシャー州では、
この成長する問題を軽減するための
優れたツールを開発しました。


ニューハンプシャー州魚類および野生動物行動計画は、
毎年1万から15,000エーカーの
森林地帯が失われている状態で
野生動物が生き残るために必要な
州全体の重要な生息地を特定する
公的/私的な取り組みです。





WAPは、州政府機関、保護団体、
アカデミア間の協力的な取り組みです。

公的資金と民間資金の費用は100万ドルを超える。

その目的は、重要な野生生物の生息地が
開発で失われないように、
土地利用決定における紛争を最小限に抑えることです。





SECは、この計画が意図していた観衆の代表例です。




タトル・ヒルの生息地のWAPの高位のランキングは、
このプロジェクトを否定するに足る根拠です。





マスタープランは、市民参加による
地方の土地利用管理の基礎となるものです。

アントリムのマスタープランは
この地域を保全/田舎としていましたが、
アントリムのセレクトマンによって無視されました。




SECの承認により、
これらの重要な土地利用計画を策定する
地元のボランティアの誠実さと
仕事を損なう、醜悪な州全体の先例が設定されました。

この地域の開発されていない森林は
現在、将来の開発にさらに脆弱です。





私たちは皆、化石燃料への依存を減らし、
温室効果ガスを抑制したいと考えています。

成功するためには、積極的で学際的な
問題解決スキルを使用しなければなりません。




SECの決定で失われたのは、
気候変動に対する最良の自然保護の1つが、
大規模で、断片化していない森林のブロックを
無傷で健康的に保つということです。




森林の健康の重要な特性は回復力です
- ハリケーン、山火事、病気、
干ばつなどの外乱から回復する能力。






回復力は、生物多様性に依存し、
異なる栄養段階の種が
生態学的プロセスを維持するための
冗長性を提供する。

つまり、
腐敗と植物のバランスを保つための分解者、
花粉媒介者、捕食者などの
完全なセットを保つ必要があります。




ニューハンプシャー州の頂点の捕食動物は、
生態系の健康の指標であり、
生物多様性を維持するための中心的要素です。

捕食者は、生態系全体に
「栄養カスケード」の影響を与え、
存在すると大きな利益をもたらし、
存在しない場合には
生態学的に大きなダメージを与えます。




頂点の捕食者への最大の脅威は、
開発によって引き起こされた
森林の断片化に起因する生息地の損失である。





森林の断片化の問題は、その狡猾な性質にあります。

それは、通常、一見温和な小さなパッチ
または狭路として始まります。

しかし、時間が経つにつれて、
これらの小さなノーフォレストパッチは、
森林が散在し、断ち切られ、
機能不全の森林の島
(フォレスト・アイランド)に減少するまで、
繁栄し、拡大する傾向があります。




道路、送電線、住宅および商業開発に
紛失した森林被覆は、
野生生物の生息地を劣化させ、
生物多様性の損失をもたらし、
侵略的な植物、昆虫および病原体を増加させ、
弾力性を低下させ、
それによって残りの
森林の健康、機能および価値を脅かす。







断片化には大きな影響があります。

1エーカーをすべて浄化すると、
研究によると、
さらに30エーカーの土地が悪影響を受けることが
示されています。




私たちの将来のエネルギー政策と慣行は、
私たちの保全政策と実践を補完するものであり、
それを害したり矛盾させたりするものではありません。

風力発電所がこの州の
再生可能エネルギー・ポートフォリオの
実行可能な部分でなければならないと
我々が信じるならば、
最大のものではなく、
最小の環境脅威をもたらす尾根に位置すべきである。




グリーンプロジェクトであるかどうかにかかわらず、
AWEファームは間違ったサイトにあります。





サイト評価委員会はこれを却下したため、
その決定を元に戻す必要があります。





著者
(ジェフリー・T・ジョーンズは
プロの森林管理官であり、
ストッダード保護委員会の議長です。)







* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。






----------------------------------------------



□■□■□■□■□■□■□■□■□■


New!⇒

7月の懇親会が決定しました。
お気軽にご参加いただければ幸いです。

(おとしん 若林)


2017年7月30日(日)に
おとしんアップキープの,懇親会が決定しました。

場所:飯田橋 東京ボランティアセンター10階 会議室A
日時:2017年7月30日(日)

   会場オープン 午前9時45分
   開始     午前10時00分
   終了     午後12時00分


参加費: 500円(当日のお茶代を含みます)

場所:
東京ボランティア・市民活動センター
〒162-0823 東京都新宿区神楽河岸(かぐらがし)1-1
セントラルプラザ10階
会議室A



アクセス・地図:
◆所在地──東京ボランティア・市民活動センターへのアクセス方法
http://www.tvac.or.jp/page/tvac_access.html

・センター付近の地図
http://www.tvac.or.jp/images/infomap_large.gif

JR総武線・飯田橋駅に隣接する 「セントラルプラザ」 の10階です。

・JRをご利用の場合
飯田橋駅西口を出たら右に曲がり、右側前方のビルがセントラルプラザです。
低層用エレベーターで10階までお上がり下さい。

・地下鉄 (有楽町線・東西線・南北線・大江戸線) をご利用の場合
「B2b」出口よりセントラルプラザ1階に直結しています。


おとしんアップキープ  若林      

<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。





□■□■□■□■□■□■□■□■□■

New!! 
ぜひ!⇒

WHOの活動
■Development of WHO Environmental noise guidelines for the European Region
欧州地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発

(WHO> Health topics> Environment and health> Noise Activities )
http://www.euro.who.int/en/health-topics/environment-and-health/noise/activities/
development-of-who-environmental-noise-guidelines-for-the-european-region

WHO/ヨーロッパは、
WHOコミュニティ騒音ガイドラインの
地域のアップデートとして
欧州地域のためのWHO環境騒音のガイドラインを
開発中です。


ガイドラインは、
最近行われた重要な研究を組み込む
環境騒音の健康影響に関する
証拠の見直しが含まれます。


証拠が体系的に検討される健康成果は、
次のとおりです:
睡眠障害、不快感、認知障害、精神的健康と福祉、
心血管疾患、聴力障害や耳鳴りや異常な出産結果。



ガイドラインは、航空機、鉄道、道路、
風力タービンおよび個人の電子機器など、
いくつかの環境の騒音源を評価します。

文書はまた、住宅、病院、教育現場や
公共の場などの特定の設定も検討します。

ガイドラインは、
ノイズレベルの減少に対する提言と
ノイズ緩和の健康上の利益に関する
証拠を検討します。



ガイドラインの開発プロセスは
複雑であり、
WHOとの共同作業の下に、
世界各地からのトップ科学者の作業を伴います。


ガイドラインは、WHO欧州地域に焦点を当て、
環境騒音に関する欧州連合(EU)指令で
使用されるノイズの指標と
互換性のある加盟国にガイダンスを提供します。



2002年のEU指令では、長期暴露の指標として
騒音暴露の年平均指標
(LdenとLnight)を導入しました
これは以前の
『1999年コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン』
使用されるものとは異なります。


■WHO guidelines for community noise
WHO headquarters, 1999
コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン
WHO本部、1999

http://www.who.int/docstore/peh/noise/guidelines2.html


■European Union Directive on Environmental Noise (2002/49/EC)
環境騒音に関するEU指令(2002/49/EC)

http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex%3A32002L0049

環境騒音の評価と管理に関するこの指令は
騒音暴露の有害な影響を制御し低減するための
行動計画を確立することをEU加盟国に要求します

* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。

※  
調査を歓迎している何人かの専門家と
この分野で若干の専門知識を得て
心配している個人は
パネルのメンバーに、公開状を送りました

その公開状についての詳細を報じる
Sherri Langeさんによる
2016年7月19日付けのブログを
機械翻訳しました。

ご参照いただければ幸いです。

<WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発>

2016年7月19日

ぜひ!⇒
◇Wind Warning to World Health Organization-Europe (turbine health effects in the crosshairs)
世界保健機関(WHO)-欧州への風の警告(照準が定められているタービンの健康への影響)

(Master Resource|2016年7月19日)
https://www.masterresource.org/windpower-health-effects/europe-world-health-organization-wind-effects/

By Sherri Lange

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4185.html




□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■

※ 拙ブログ内の検索は日本語のタイトルで行ってください

New!⇒


ぜひ!⇒
40年前に飛行機エンジンで低周波ノイズの
健康影響を研究し始めたスウィンバンクス氏は、
4月20日から23日まで
スコットランドのグラスゴーで開催された
第6回国際風力タービン騒音会議で
アグリーで彼に起きたことについての
論文を発表しました。


---------------

<論文:超低周波音>

2015年4月20–23日

ぜひ!⇒
◇Direct Experience of Low-Frequency Noise and Infrasound within a Windfarm Community
風力発電所コミュニティ内の低周波騒音と超低周波音の直接体験

https://www.wind-watch.org/
documents/direct-experience-of-low-frequency-noise-and-infrasound-within-a-windfarm-community/


■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4149.html


著者: Malcolm, Swinbanks
マルコム、スウィンバンクス


=================================================

昨年、クリーンエネルギーの支持者である
エネルギー政策研究所
(Energy Policy Institute)は、
5カ国49件の事例を調べました。


-----------------

Saturday, August 23, 2014

◇Wind Health Impacts Dismissed in Court?
http://kirbymtn.blogspot.jp/2014/08/wind-health-impacts-dismissed-in-court.html

2015-11-20 : 論文

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-3557.html

By Eric Rosenbloom, President, National Wind Watch:


=================================================

昨年の『Acoustics Today誌』で、
アレック・ソルト氏(Alec Salt)と
ジェフリー・リヒテンハン氏
(Jeffrey Lichtenhan)は、
長期間の曝露の結果についての研究は
まだ行われていないと述べている。


---------------

New!⇒
<論文:超低周波不可聴音>

ぜひ!⇒
◇How Does Wind Turbine Noise Affect People?
風力タービンの騒音はどのように人に影響を与えるのか?
The many ways by which unheard infrasound and low-frequency sound
from wind turbines could distress people living nearby are described.
風力タービンからの聞こえない超低周波音と低周波騒音が
近くに住む人々を苦しめる可能性があると多くの点で説明されている

(Acoustics Today|2014年 冬)
https://www.wind-watch.org/documents/how-does-wind-turbine-noise-affect-people/

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4669.html



▼論文データ


Published by Acoustics Today,
a publication of the Acoustical Society of America
アコースティックス・トゥデイによって出版された、
Acoustical Society of America


著者
Alec N. Salt, Ph.D.
アレック N. ソルト, Ph.D.
and
Jeffery T. Lichtenhan, Ph.D.
ジェフリー T.リヒテンハン, Ph.D.

Department of Otolaryngology
Washington University
耳鼻咽喉科
ワシントン大学

耳鼻咽喉学、ワシントン医科大学、セントルイス、ミズーリ州

Acoustics Today, Volume 10, Issue One, Winter 2014

doi: 10.1121/1.4870173


▼序論

Acoustics Todayの最近の論文は、
風力タービンの騒音に関するいくつかの困難な問題と、
それが近くに住む人々に
どのように影響を及ぼすことができるかを
審査しました。
(Leventhall 2013、Schomer 2013; Timmerman 2013)。

ここでは、我々は、影響が起こることができた
潜在的メカニズムを提示します。


現在の議論の本質は、
一方で、あなたが裕福な資金による
風力産業を持っていることです




1.測定されたレベルが
人間の聴力の閾値を下回っているため、
超低周波音が無視されることを主張し、
Aウェイトのサウンド測定によって
騒音レベルを適切に文書化することができ、

2.医師(例えば、ハーバード大学医学部の
Steven D. Rauch博士)が
何らかの患者の症状を説明できない場合でも、
風力タービン症候群のどんな変種でも
存在する(Pierpont 2009)という
可能性を忘れさることを、そして、

3. 普通の音量レベルに基づく風力タービンと
家を切り離すことが不必要であると主張すること。


他方で、あなたには、
彼らが家に住んでいることを
大目に見ることができないほど
風力タービン騒音の影響によって苦しむと
主張する多くの人々がいます。
財政的損失やタービン事業者の買収により、
立ち去る者もいます。
他の人は不快感を持って生活し、
しばしばその症状を治療するために
医学的治療を必要とします。

同じ家族のメンバーでさえ、
影響を受けない人もいます。

以下は、数週間前に
迷惑メールの一部として受け取った
ヨーロッパの女性が経験した騒動の記述です。


タービンが作動した瞬間から、
私はめまいのような症状を継続的に経験しました。
関連する吐き気がずっと激しくて、
多くの点で、私が今経験していることは、
以前に経験した「めまい」よりも実際に悪いです。
私にとって、タービンが発する
脈動的な、唸った、騒音は、
本当に私に影響を与えている支配的な音です。


チーフ・サイエンティスト
[彼女の家に音響測定をするために来た者]が
測定したところ、
彼がタービンが出した低周波騒音に
気づいていることを私に知らせる間
(彼は風力発電所の近くに住んでいて、
自分の家の屋内の騒音を記録していた)
彼は私がこの騒音を無視することができ、
そして、私が経験していた
どんな有害な症状は
単に心身症であると忠告しました。


我々は、彼女が風力タービンから離れていたとき、
彼女がどのように感じたか尋ねたところ
彼女は次のように答えました:

私はなんとか8月の末頃に
休暇をとることができました、
そして、我々が離れてた2週間、
私は完全に元気でした。


この分野における私たちの仕事の目標は、
耳の生理機能が
人々が風力タービンの騒音に付随する症状を
説明することができるか否かを
理解することです。
議論が特定の業界の財政的利益と
法的福利に影響を及ぼすことが
一般的なケースであるため、
業界関係者の科学的客観性に疑問を呈することがあります。

責任、損害賠償請求、および大金は、
経験的研究の結果が
どちらに転ぶか分からない可能性があります。

それが発癌性ダイオキシンで
地下水を汚染した事で責められる化学工業、
肺がんの一因となったことで責められるタバコ産業、
またはおそらく脳損傷の影響を受けやすい
ナショナルフットボールリーグ
(National Football League、NFL)の
選手であるかどうかにかかわらず、
現状を守る課題があるときに
真実を確立することは非常に困難です。

この問題が真剣に考えられるのは、
業界で働いていない人たちによって
十分な科学的証拠が集められたときだけです。


▼風力タービンからの超低周波不可聴音との我々の関係の起源

我々が聞いたこともない超低周波不可聴音が
風力タービン問題の一部であると
結論させている証拠は何ですか、
そして、どのように、
我々はこの議論に関与しましたか?

我々は基本的で実用を目的とした科学者の
小さなグループです。
つまり、私たちの研究は、
正常な状態と罹患した状態での耳の働きに関する
根本的な問題に取り組むことを意味します。

私たちの研究のためのパラダイムを開発しながら、
私たちは「低周波バイアス」と呼ばれる
従来の技術を使用していました。
- 可聴範囲内の試験音に対する
聴覚応答の測定と同時に、
低周波音(例えば、4.8~50Hz)を提示して
内耳の感覚器官を置き換える。

いくつかの聴覚反応は、
バイアス音によって置き換えられると飽和します、
これは、感覚器官が対称的に振動しているかどうか、
または流体外乱が
それを一方の側に移動させたかどうかを
確認するために使用することができます。

メニエール病のヒトに見出される
「内リンパ水腫」と呼ばれる状態は、
内リンパと呼ばれる体液を含む
空間が膨らむにつれて感覚器官を置き換えることができる。

我々の動物実験では、
最初に20〜50Hzのバイアストーンを使用しました、
しかし、多くの理由から、
大部分は、耳が1Hzまで応答することがわかった
研究に基づいて(Salt and DeMott、1999)
我々はハードウェアが生成する可能性のある
最も低い周波数、4.8Hz、
すなわち超低周波音であると考えられる周波数を
使用し始めました。

何百回もの実験の間に、
80~90dB SPL(すなわち、-13~-3dB)のレベルで
4.8Hzのトーンで多数のバイアス効果を見出した。

我々はまた、蝸牛頂点の流体空間が
部分的に閉塞された場合、
内リンパ水腫で起こるように、
耳が超低周波音のバイアス音に対して
約20dBほど敏感になることも発見した。


2009年後半、最初の著者はメニエール病の女性
- 主にめまいと吐き気
- 彼女が風力タービンの近くにいたときには
  ひどく悪化した。

我々の動物データから、
この女性は非常に低周波の音に対して
過敏である可能性が高いことが分かった。

風力タービンの騒音に関する文献の
その後のレビューでは、
驚くべき2つの側面が明らかになりました:


1.風力タービンの騒音の
ほとんど全ての測定値はA-重み付けされており、
聴覚が、超低周波音が生理学的効果を生じる
唯一の方法であるという不当な仮定をします。

発表されたA加重スペクトルからA加重を取り除いて、
風力タービンの騒音の重み付けされていない測定値
または再計算されたスペクトルを報告した
数少ない研究は、
超低周波領域に向かって
エネルギーが増加していることが明らかになりました。

我々は、その客観的な全周波数測定で、
風力タービンが様々な方法で
耳を刺激できるレベルで
超低周波不可聴音を生み出すことを示すことに驚きました。

このような状況下では、
タービン騒音のA-重み付け測定値は非常に誤解を招きやすい。


2.風力産業の文献やウェブサイトには、
しばしば風力タービンの超低周波騒音が
重要ではないという強い意見が含まれていた。

この見解は主にLeventhall(2006; 2007)の
出版物に基づいています。

風車の騒音は、ガサガサという葉の音、流れる小川、
空調されたオフィス、
または隣の部屋から聞こえる冷蔵庫に匹敵すると
説明されていました。

風力タービンの騒音が
本当にそのような音源に匹敵するなら、
苦情は起こり得ないでしょう。

しかし、タービンによって放射される超低周波が
A加重によって無視される場合、
タービン音はこれらの音源に匹敵します。

他の目的(爆発、流星、火山活動、
大気活動などの検出のため)のために
超低周波または低周波地震(振動)騒音を
監視するステーションは
遠方の風力発電所から発せられる低周波音、
または振動としての地面への結合が
測定に影響を与える可能性があることをよく認識しています。

英国国防省は、
Eskdalemuir地震計アレイ
(Eskdalemuir Seismic Array)の
50km以内に挙げられた風力タービンに反対しました。

われわれは、
この地域の冷蔵庫の存在に反対する
大臣の報告は見られておらず、
風力タービンと冷蔵庫から発せられる音が
全く異なることを認めていることを示唆している。

このように、低周波ノイズの内容を除き、
風力タービンのノイズ測定の大部分を見ることは
非常に驚異的でした。

耳が低周波音や超低周波不可聴音に反応するという
知識があれば、良質な音源との比較は無効であり、
A‐加重音響測定に対する論理は
科学的に深刻な欠陥があることが分かっていました。


▼超低周波不可聴音への耳の反応

1. 振幅変調:聞き取れる音を低周波に偏らせること

2. 低周波トーンによって誘発される内リンパ水腫

3. 外有毛細胞求心性神経経路の刺激

4. 騒音によって誘発された聴力損失の悪化

5. 前庭感覚器の超低周波不可聴音刺激

6. 超低周波不可聴音に対する潜在的予防治療

※ 以上、省略しました
 (おとしん:注)



▼Conclusions and Concerns
結論と懸念


私たちは、超低周波音と低周波騒音が
耳に影響を与え、
風力タービン近くに住む一部の人々が
報告する症状を引き起こす複数の方法について
説明しました。

やがて、タービンの近くに住む人々の症状が
生理学的根拠を有することが実証されれば、
あなたが聞くことができないものは
あなたに影響を及ぼし得ないこと、
または症状は心身症またはノセボ効果であるという
風力産業界の音響技師[学者]からの
長年にわたる主張が
大きな不公正だったことが明らかになるでしょう。


長期的な超低周波音の刺激の影響についての
我々の理解が
非常に原始的なレベルにとどまっているので、
現在の高度に偏極した状況が生じています。

耳の生理の確立された原理と
それが非常に低周波の音に
どのように反応するかに基づいて、
この問題をこれまでよりも
真剣に受け止める十分な正当性があります。

慎重かつ客観的な研究を通じてのみ解決できる
多くの重要な科学的問題が存在します。

実験室での超低周波音の生成は技術的に困難ですが、
いくつかの研究グループは、
人間で制御された実験を行うために
必要な装置を設計する過程にあります。


懸念される領域の1つは、
一部の音響学者や音響学会が果たした役割である。

音響学者の主な役割は、
騒音曝露の悪影響から社会を守り、奉仕することです。

風力タービンの騒音の場合、
多くの人々がその役割を果たしていないようです。

何年もの間、彼らは
「あなたが聞くことができないものは、
あなたに影響を与えることはできません。」;

「あなたが音を聞くことができないなら、
あなたはそれを他の方法で知覚することはできず、
それはあなたに影響を与えません。」;

「風力タービンからの超低周波音は、
可聴閾値を下回り、因果関係はありません。」;

「このタイプのタービンでは超低周波音は無視できます。」;

「私は、風力タービンの現在の設計から
重要な超低周波がないことを明確に述べることができます。」;

といった多くの形で繰り返し提示されている
今や虚偽であることが示されている
マントラの庇護に頼ってきました。

これらの声明は全て、
低周波に敏感でないIHC応答に由来する聴力は
低周波音が体に影響を与える
唯一のメカニズムであると仮定しています。

この仮定が偽であることはわかっています
そして、耳の生理学の詳細な理解の欠如が
発端であることを非難します。



対処しなければならないもう一つの懸念は、
臨床的に関連性のある
風力タービンの騒音測定の開発である。

A重み付けの使用は、
それが鈍感なIHC仲介聴覚に基づいており、
ノイズによって発生した内耳刺激を
大きく誤って表現するので、
再評価されなければならない。

科学領域では、
耳の多くの要素が聴力よりも高い感度を示す場合、
A重み付け音の測定は受け入れられません。

風力産業は同じ高水準に保たれなければならない。

いくつかの報告書で採用されている
フルスペクトルモニタリングは不可欠です。


今後数年間で、低周波音が人間に及ぼす影響を
より深く理解するために実験を進める中で、
風力産業界のパートナーである音響学者や
専門家グループの役割を再評価することが可能になります。

現在の証拠を考えれば、
耳の鼓腸刺激が耳に閉じ込められ、
体に他の影響を与えないという、
現在のギャンブルを継続することは
最高にリスキーに思えます。

これが真実であるためには、
我々が概説したすべてのメカニズム
(低周波誘導振幅変調、
低周波音誘発内リンパ容積変化、
II型求心性神経の超音波刺激、
超低周波音による聴力障害の悪化
および前庭器官の直接聴診刺激)は
重要ではないでしょう。

私たちはこれが非常に起こりそうでないことを
知っています
そして、議論に影響を及ぼす
新規の調査結果が来年には予想されます。


私たちの視点から、
耳の生理学に関する私たちの知識に基づいて、
「問題を認知し、
それを排除するように働く」時が来たという
Nancy Timmerman氏の洞察に私たちは同意します。


Alec N. Salt and Jeffery T. Lichtenhan
Department of Otolaryngology, Washington University School of Medicine, St. Louis, Missouri

Acoustics Today, Volume 10, Issue One, Winter 2014
doi: 10.1121/1.4870173



▼References
引用


Cheatham, M.A., Dallos, P. (2001).
“Inner hair cell response patterns: implications for low-frequency hearing,”

Journal of the Acoustical Society of America 110:2034-2044.
チータム、M.A.、ダロス、(2001)ページ。
「内部の有毛細胞反応パターン:低周波聴力への含み」、
アメリカ音響学会誌110:2034-2044。


Drexl, M., Überfuhr, M., Weddell, T.D.,
Lukashkin, A.N., Wiegrebe, L., Krause, E., Gürkov, R. (2013).
“Multiple Indices of the ‘Bounce’ Phenomenon Obtained from the Same Human Ears,”

Journal of the Association for Research in Otolaryngology.
(e-pub, before print copy) doi:10.1007/s10162-013-0424-x
Drexl、M.、Überfuhr、M.、ウェッデル、T.D.、
Lukashkin、A.N.、Wiegrebe、L.、クラウゼ、E.、Gürkov、(2013) R.。
「同じ人間の耳から得られる『はね上がり』現象の複数のインデックス」、
耳鼻咽喉学の研究のための協会ジャーナル。
(eパブ(印刷コピーの前の))doi:10.1007/s10162-013-0424-x


Harding, G.W., Bohne, B.A., Lee S.C., Salt A.N. (2007).
“Effect of infrasound on cochlear damage from exposure
to a 4 kHz octave band of noise,”

Hearing Research 225:128-138.
ハーディング、G.W.、Bohne、B.A.、リーS.C.、ソルトA.N。(2007)。
「超低周波不可聴音の曝露から騒音の4kHzの
オクターブ・バンドへの蝸牛損害に対する効果」
(研究225を聞く):128-138。


Leventhall, G. (2006).
“Infrasound From Wind Turbines – Fact, Fiction Or Deception,”

Canadian Acoustics 34:29-36.
Leventhall、(2006) G.。
「風力タービンからの超低周波不可聴音 – 事実、フィクションまたは偽装」、
カナダの音響効果34:29-36。


Leventhall, G. (2007).
“What is infrasound?,”

Progress in Biophysics and Molecular Biology 93:130–137.
Leventhall、(2007) G.。
「超低周波不可聴音は何ですか?」
生物物理学と分子生物学93における進展:130–137。


Leventhall, G. (2013).
“Concerns About Infrasound from Wind Turbines,”

Acoustics Today 9, 3, 30-38.
Leventhall、(2013) G.。
「風力タービンからの超低周波不可聴音に対する懸念」、
音響効果トゥデー9、3、30-38。


Liberman, M.C., Dodds, L.W., Pierce, S. (1990).
“Afferent and efferent innervation of the cat cochlea:
quantitative analysis with light and electron microscopy,”

Journal of Comparative Neurology 301:443-460.
リーベルマン、M.C.、ドッズ、L.W.、ピアス、(1990) S.。
「猫蝸牛の求心性で輸出神経刺激:
光と電子顕微鏡検査による定量分析」、
比較神経学301ジャーナル:443-460。


Lichtenhan, J.T. (2012).
“Effects of low-frequency biasing on otoacoustic and neural measures
suggest that stimulus-frequency otoacoustic emissions originate near
the peak region of the traveling wave,”

Journal of the Association for Research in Otolaryngology 13:17-28.
Lichtenhan、J.T。(2012)。
「耳音響で神経処置の上で低周波に偏らせる効果は、
刺激-頻度耳音響の放出が進行波のピークの地方の近くで始まることを示唆します」、
耳鼻咽喉学13:17-28の研究のための協会ジャーナル。


Lichtenhan, J.T., Salt, A.N. (2013).
“Amplitude modulation of audible sounds by non-audible sounds:
Understanding the effects of wind turbine noise.”

Proceedings of Meetings on Acoustics, Vol. 19:
Journal of the Acoustical Society of America 133(5):3419.
Lichtenhan、J.T.、ソルト、A.N。(2013)。
「非聞き取れる音による聞き取れる音の振幅変調:
風力タービン雑音の影響を理解すること。」
音響効果(第19巻)の上の会議の訴訟:
アメリカ音響学会誌133(5):3419。


Nissenbaum M.A., Aramini J.J., Hanning C.D. (2012).
Effects of industrial wind turbine noise on sleep and health.

Noise Health 14(60):237-243.
Nissenbaum M.A.、Aramini J.J.、ハニングC.D.。(2012)。
産業の風力タービン騒音の睡眠と健康に対する効果。
騒音健康14 (60):237-243。


Pierpont, N. (2009).
“Wind Turbine Syndrome.” K-Selected Books.
ピアポント、(2009) N.。
「風力タービン症候群。」K-Selected Books.


Salt, A.N., DeMott, J.E. (1999).
“Longitudinal endolymph movements and endocochlear potential changes
induced by stimulation at infrasonic frequencies,”

Journal of the Acoustical Society of America. 106, 847-856.
ソルト、A.N.、デモット、J.E。(1999)。
「超低周波音の頻度で刺激によって誘発される
縦の内リンパ運動と内蝸牛潜在的変化」、
アメリカ音響学会誌。106、847-856。


Salt, A.N. (2004).
“Acute endolymphatic hydrops generated by exposure of the ear
to nontraumatic low frequency tone,”

Journal of the Association for Research in Otolaryngology 5:203-214.
ソルト、A.N。(2004)。
「急性内リンパ水症は、非外傷性低周波トーンに耳の露顕によって発生します」、
耳鼻咽喉学5の研究のための協会ジャーナル:203-214。


Salt, A.N., Brown, D.J., Hartsock, J.J., Plontke, S.K. (2009).
“Displacements of the organ of Corti
by gel injections into the cochlear apex,”

Hearing Research 250:63-75.
ソルト、A.N.、ブラウン、D.J.、Hartsock、J.J.、Plontke、S.K。(2009)。
「蝸牛頂点へのジェル注射によるコルチ器官の置き換え」
(研究250を聞く):63-75。


Salt, A.N., Lichtenhan, J.T. (2102).
“Perception-based protection from low-frequency sounds may not be enough,”

Proceedings of the InterNoise Symposium, New York.
ソルト、A.N.、Lichtenhan、J.T。(2102)。
「低周波音からの認識ベースの保護で、十分でない場合があります」、
InterNoiseシンポジウム(ニューヨーク)の訴訟。


Salt, A.N., Lichtenhan, J.T., Gill, R.M., Hartsock, J.J. (2013).
“Large endolymphatic potentials from low-frequency
and infrasonic tones in the guinea pig,”

Journal of the Acoustical Society of America 133:1561-1571.
ソルト、A.N.、Lichtenhan、J.T.、ギル、R.M.、Hartsock、J.J。(2013)。
「モルモットの低周波と超低周波音のトーンからの大きな内リンパ可能性」、
アメリカ音響学会誌133:1561-1571。


Schermuly, L, Klinke, R. (1990).
“Origin of infrasound sensitive neurones
in the papilla basilaris of the pigeon: an HRP study,”

Hearing Research 48:69-77.
Schermulyに、L、Klinke、(1990) R.。
「ハトで基部乳頭の超低周波不可聴音に敏感な
ニューロンの起源:HRP研究」
(研究48を聞く):69-77。


Schomer, P. (2013).
“Comments On Recently Published Article,
“Concerns About Infrasound From Wind Turbines,”

Acoustics Today 9, 4, 7-9.
Schomer、(2013)ページ。
「最近についてのコメントは、条項、
「風力タービンからの超低周波不可聴音に対する懸念」、
音響効果トゥデー9、4、7-9を発表しました。


Schuknecht, H.F. (1977).
“Pathology of Ménière’s disease
as it relates to the sac and tack procedures,”

Annals of Otology, Rhinology and Laryngology 86:677-82.
Schuknecht、H.F。(1977)。
「それとしてのメニエーレの病気の病理学は、
嚢とタック手順に関するものです」、
耳科学、鼻科学と咽喉科学86の年代記:677-82。


Timmerman, N.S. (2013).
“Wind Turbine Noise,”

Acoustics Today 9, 3, 22-29.
Timmerman、N.S.(2013)。
「風力タービン騒音」、
音響効果トゥデー9、3、22-29。


Voss, S.E., Rosowski, J.J., Merchant, S.N., Peake, W.T.. (2001).
“Middle-ear function with tympanic-membrane perforations.
I. Measurements and mechanisms,”

Journal of the Acoustical Society of America 110:1432-1444.
フォス、S.E.、Rosowski、J.J.Merchant, S.N.、ピーク、W.T ..(2001)。
「鼓膜切取り線に対する中耳機能。I.測定値、そして、メカニズム」、
アメリカ音響学会誌110:1432-1444。


Weisz, C.J., Lehar, M., Hiel, H., Glowatzki, E., Fuchs, P.A. (2012).
“Synaptic Transfer from Outer Hair Cells to Type II
Afferent Fibers in the Rat Cochlea,”

Journal of Neuroscience 32:9528-9536.
ワイス、C.J.、レハール、M.、Hiel、H.、Glowatzki、E.、フックス、P.A.(2012)。
「外有毛細胞からネズミ蝸牛のタイプII求心性線維へのシナプス移動」、
神経科学32ジャーナル:9528-9536。


* 以上、
  『National Wind Watch, Inc.』様より
  引用させていただきました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。






2017-05-21 : 風車~拒否:2016/09/01~ : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop

<風車~拒否>ぜひ⇒ニューハンプシャー州:風力タービン提案は撤回されます…今回撤回されたEDP Renewables社のプロジェクト以外では、2014年スペインのイベルドローラ社のグラフトンの風力発電所計画、2013年ドイツの風力発電会社Juwiの子会社がアルペン・リッジ風力発電所を放棄しました // New⇒2017年7月30日(日)おとしんの,懇親会が決定しました | New⇒WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発










<風車~拒否>




ラーナー氏によると、
このプロジェクトへの反対は、
タービンが建設される5つの町すべてで
65%から95%の間でした。


2015年のタウンミーティングで、
オレンジの有権者はスプルースリッジに対する
圧倒的な反対を117-7票で表明した。

ドーチェスターの有権者は36-3の反対票を投じた。

カナンもまた、
産業風力タービンプロジェクトの開発に
一般的な反対において投票した

– スプルース・リッジほど特別ではありませんが
- 昨年413-225票で。





2017年4月22日




ぜひ!⇒
ニューハンプシャー州
◇Wind turbine proposal withdrawn
風力タービン提案は撤回されます

(Valley News|2017年4月22日)
http://www.vnews.com/Withdrawal-of-Wind-Plant-Proposal-Cheered-by-Environmental-Groups-9423891




By EmmaJean Holley, Valley News Staff Writer




Orange オレンジ –


国際的なエネルギー会社は、
カーディガン山脈の5つのグラフトン郡の町に
29の風力タービンを建設するという提案を
取り下げました。





スプルース・リッジ・ウィンド
(Spruce Ridge Wind)と呼ばれる
このプロジェクトの撤退は、
プロジェクトが
人気のあるハイキングスポットである
山の美しさと野生生物を脅かすと感じていた
環境団体や風力発電の反対派にとって
勝利をもたらしました。





「あなたは人々の意見を
聞かなければなりません」と
インダストリアルウインドアクショングループの責任者、
リサ・リノース氏は述べています。

「人々は、
『これらのタービンすべてを置くために
稜線を切り裂きたくない』と言っていました。




欧州のエネルギー会社
Energias de Portugalの北米の子会社である
EDP Renewables社の140百万ドルのプロジェクトは、
カナン、オレンジ、ドーチェスター、
アレクサンドリア、グロトンを横断して
それぞれ500フィートの高さのタービンを建設しました。




EDP​​ Renewables社は
スプルース・リッジ提案の撤回に関する
声明を正式に発表していないが、
プロジェクトマネージャーの
ジェフリー・ネーメット氏は
この提案が『ISO-New Englandの
Interconnection Request』キューから
削除されたことを確認しました。

そこは、ニューイングランドの電力網に
接続することが承認される前に、
発電所が申請を提出しなければならない場所です。





スプルース・リッジを綿密に監視している
ブリストル・ベースの
非営利団体の『New Hampshire Wind Watch』の代表、
ローリ・ラーナー氏は、
EDP Renewables社が
4月17日に提案を撤回したことに気づいたと語った。




ネーメット氏は
EDP Renewables社がスプルース・リッジを
進めるための州からの許可を得ることに向けて
進展していなかったため、
この提案はキューから削除されたと言いました
そして、これは、EDP Renewables社が
プロジェクトを放棄したことを
意味するものではないと付け加えました。





「このプロジェクトはまだ存在しており、
我々は今後も進んでいくつもりです。」と、
彼は言いました。

「我々はオプションを評価している」





しかし、リノース氏は、
(インダストリアルウインドアクショングループの責任者)
これらの選択肢が何であるかわからないと述べた。




「スプレッドシートから名前を引き出すと、
それだけです」と彼女は言いました。

「あなたが戻ってきたいなら、
あなたは一から始めることになります。」




ネーメット氏は、
スプルース・リッジに対する一般市民の反対は、
この提案を撤回する要因ではない、と語った。





「私たちは、
プロジェクトを続行したくないと
感じた人がいたことを認識しています。」と、
ネーメット氏は言いました。

「その背後にある理由として、
私は彼らが非常に主観的で、
個人に依存していると思う」




しかし、このプロジェクトに対する
投票者の反対は、
タービンが建設される5つの町すべてで
65%から95%の間であったと、
(『New Hampshire Wind Watch』の代表)、
ラーナー氏は語った。





2015年のタウンミーティングで、
オレンジの有権者は
スプルースリッジに対する圧倒的な反対を
117-7票で表明した。

ドーチェスターの有権者は36-3の反対票を投じた。

カナンもまた、
産業風力タービンプロジェクトの開発に
一般的な反対において投票した

– スプルース・リッジほど特別ではありませんが
- 昨年413-225票で。




オレンジ計画委員会の書記官、
ボブ・プルー氏は、
スプルース・リッジに対して
オレンジで
「かなり多くの告発を導いた」と語った。




彼は主に、各タワーの基盤への
道路の敷設による生態学的影響、
ならびにタービンからの
「ビジュアルと騒音公害」に関心を持っていると述べた。





「あなたがマウントカーディガンの山頂を
登ったなら
あなたが見えるのはそれらの29台のタービンでしょう
– 360度の景色ではなく、
それが人々がそこに登る理由です」と述べた。




ブリストルに本拠を置く非営利団体の
『ニューハンプシャーウインドウォッチ』の代表
ローリ・ラーナー氏は、
スプルース・リッジが野生動物にもたらした
潜在的な影響は、
有権者にとって第一の懸念事項であると語った。




「風車に引き付けられることが
知られているコウモリは、
それによって殺されるには
打撃を受ける必要さえありません。」と彼女は語った。

「彼らが十分に近いところを飛行すれば、
肺は空気圧から爆発します。」




オーデュボン誌によれば、
鳥の死を減らすための技術的進歩にもかかわらず
北米の風力タービンは、
毎年北米で数十万羽の鳥を殺しています。






「野生生物の断片化において
これらのタービンを設置するための
環境の破壊は、
山頂の尾根の爆発からもたらした、
- すべてのレベルで本当に混乱しているもの 」と、
彼女は言いました。
そして、彼女は
「ニューハンプシャーの市民には
まったく利益がない」と付け加えました。





ラーナー氏は、
環境問題に関心を持つことに加えて、
タービンの近くに住む住民は、
損なわれた視界の結果としての
不動産価値の低下の可能性と同様に、
一定の騒音と「シャドーフリッカー」に
に対処しなければならなかったと言いました。




しかしネーメット氏は、
これらの懸案事項は確立されていないと述べた。




「私は、これらの主張を裏付けるために
何を求めているのか不思議に思います」と
彼は言いました。

風力発電所が近くに上がった後、
会社は不動産価値に「影響を見たことがない」と
付け加えた。




スプルース・リッジは
マウント・カーディガン地区で
一連の風力発電プラント提案の最新版となっています。




2014年、スペインの風力発電会社
イベルドローラ(Iberdrola)社
- グロトンに既に風力発電所を所有しているが
グラフトンのワイルドメドウズ(Wild Meadows)と
アレクサンドリア(Alexandria)と
ダンベリー(Danbury)という
別の風力発電所の計画に
取り掛からなくなっていました。

その前に、2013年に、
ドイツの風力発電会社Juwiの子会社が
Newfound Lakeの近くに
アルペン・リッジ(Alpine Ridge)風力発電所と
呼ばれるプロジェクトを放棄しましたと
リノース(Linowes)氏は言いました。
(インダストリアルウインドアクショングループの責任者)




ラーナー氏は、
(『ニューハンプシャーウインドウォッチ』の代表)
ニューハンプシャー州の
工業用風力発電所について
今後も注意を払い続けるだろうと述べている。




「『大手風力企業』は環境にやさしい
グリーンの業界としてのマーケティングの
素晴らしい仕事をしてくれました 。」と
ラーナー氏は言いました。

「しかしニューハンプシャー州では、
これは断じて事実と異なります。」






* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。





□■□■□■□■□■□■□■□■□■


New!⇒

7月の懇親会が決定しました。
お気軽にご参加いただければ幸いです。

(おとしん 若林)


2017年7月30日(日)に
おとしんアップキープの,懇親会が決定しました。

場所:飯田橋 東京ボランティアセンター10階 会議室A
日時:2017年7月30日(日)

   会場オープン 午前9時45分
   開始     午前10時00分
   終了     午後12時00分


参加費: 500円(当日のお茶代を含みます)

場所:
東京ボランティア・市民活動センター
〒162-0823 東京都新宿区神楽河岸(かぐらがし)1-1
セントラルプラザ10階
会議室A



アクセス・地図:
◆所在地──東京ボランティア・市民活動センターへのアクセス方法
http://www.tvac.or.jp/page/tvac_access.html

・センター付近の地図
http://www.tvac.or.jp/images/infomap_large.gif

JR総武線・飯田橋駅に隣接する 「セントラルプラザ」 の10階です。

・JRをご利用の場合
飯田橋駅西口を出たら右に曲がり、右側前方のビルがセントラルプラザです。
低層用エレベーターで10階までお上がり下さい。

・地下鉄 (有楽町線・東西線・南北線・大江戸線) をご利用の場合
「B2b」出口よりセントラルプラザ1階に直結しています。


おとしんアップキープ  若林      

<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。





□■□■□■□■□■□■□■□■□■

New!! 
ぜひ!⇒

WHOの活動
■Development of WHO Environmental noise guidelines for the European Region
欧州地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発

(WHO> Health topics> Environment and health> Noise Activities )
http://www.euro.who.int/en/health-topics/environment-and-health/noise/activities/
development-of-who-environmental-noise-guidelines-for-the-european-region

WHO/ヨーロッパは、
WHOコミュニティ騒音ガイドラインの
地域のアップデートとして
欧州地域のためのWHO環境騒音のガイドラインを
開発中です。


ガイドラインは、
最近行われた重要な研究を組み込む
環境騒音の健康影響に関する
証拠の見直しが含まれます。


証拠が体系的に検討される健康成果は、
次のとおりです:
睡眠障害、不快感、認知障害、精神的健康と福祉、
心血管疾患、聴力障害や耳鳴りや異常な出産結果。



ガイドラインは、航空機、鉄道、道路、
風力タービンおよび個人の電子機器など、
いくつかの環境の騒音源を評価します。

文書はまた、住宅、病院、教育現場や
公共の場などの特定の設定も検討します。

ガイドラインは、
ノイズレベルの減少に対する提言と
ノイズ緩和の健康上の利益に関する
証拠を検討します。



ガイドラインの開発プロセスは
複雑であり、
WHOとの共同作業の下に、
世界各地からのトップ科学者の作業を伴います。


ガイドラインは、WHO欧州地域に焦点を当て、
環境騒音に関する欧州連合(EU)指令で
使用されるノイズの指標と
互換性のある加盟国にガイダンスを提供します。



2002年のEU指令では、長期暴露の指標として
騒音暴露の年平均指標
(LdenとLnight)を導入しました
これは以前の
『1999年コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン』
使用されるものとは異なります。


■WHO guidelines for community noise
WHO headquarters, 1999
コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン
WHO本部、1999

http://www.who.int/docstore/peh/noise/guidelines2.html


■European Union Directive on Environmental Noise (2002/49/EC)
環境騒音に関するEU指令(2002/49/EC)

http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex%3A32002L0049

環境騒音の評価と管理に関するこの指令は
騒音暴露の有害な影響を制御し低減するための
行動計画を確立することをEU加盟国に要求します

* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。

※  
調査を歓迎している何人かの専門家と
この分野で若干の専門知識を得て
心配している個人は
パネルのメンバーに、公開状を送りました

その公開状についての詳細を報じる
Sherri Langeさんによる
2016年7月19日付けのブログを
機械翻訳しました。

ご参照いただければ幸いです。

<WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発>

2016年7月19日

ぜひ!⇒
◇Wind Warning to World Health Organization-Europe (turbine health effects in the crosshairs)
世界保健機関(WHO)-欧州への風の警告(照準が定められているタービンの健康への影響)

(Master Resource|2016年7月19日)
https://www.masterresource.org/windpower-health-effects/europe-world-health-organization-wind-effects/

By Sherri Lange

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4185.html




2017-05-09 : 風車~拒否:2016/09/01~ : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop

<風車~拒否>ノースダコタ州/画像:風力発電所の申請は、ビリングズ郡委員会によって拒絶されました | ノースカロライナ州:否定されます:N.C.郡は、大きい風力発電所の計画を拒絶します | イングランド/画像 :Burnham近くの6年間の風力発電所の戦いは、EDFが訴えを下すにつれて勝ちます | スコットランド :大臣は、パトナ風力発電所の提案を拒否します // New⇒2017年7月30日(日)おとしんの,懇親会が決定しました | New⇒WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発











<風車~拒否>




2016年11月16日




ノースダコタ州/画像
◇Wind farm application rejected by Billings County Commission
風力発電所の申請は、ビリングズ郡委員会によって拒絶されました

(WDAY | 2016年11月16日)
http://www.wday.com/news/4160344-wind-farm-application-rejected-billings-county-commission




By Kalsey Stults



メドラ、N.D. -


ビリングス郡委員会は火曜日に
114タービン風力発電所の申請を却下した。





オリオン・リニューアブル・エナジー・グループは、
チャールズ・クリーク風力発電所の
ゾーニング申請を、
混雑した法廷の聴衆と委員長に提示しました。




383メガワットのプロジェクトは、
フェアフィールドの北3マイルから始まり、
NDハイウェイ200の1マイル南に郡線を延長した
ノースダコタ・ハイウェイ95近くの
ビリングス郡の北東に位置するように
提案されました。




これはノースダコタ州の
オリオンの最初の風力発電所でした
‐それらは2年間働いています。




プロジェクトの土地所有者である
ジョイ・マグレガー氏は、
プロジェクトの支持を表明しました。




「土地所有者として、
私たちは土地に
これらを所有する権利があると感じている」と
彼女は語った。

「一部の人には彼らの土地に油井があります、
しかし、我々は
それらの幸運な人々の1人ではありませんでした。」





マグレガー氏は、
発電所から得られる付加的な収入は、
農業に役立ち、
長年に渡ってその土地が
家族に残ってくれたらという思いを保証しました。





カレン・オブライアン氏は
エネルギーの未来を見始める時が来たと語った。





「私たちの世界は絶え間なく変化しており、
ノースダコタと米国を強化するために
再生可能エネルギー源を検討する必要があります。





聴衆の大多数は、
風力発電の提案に懸念を表明し、
視覚的影響を観光事業の阻害要因とし、
土地価値の潜在的な低下と
ペイントキャニオン訪問者センターと
セオドア・ルーズベルト国立公園への
タワーの近接性を見ました。




「私たちは、この世代と将来の世代のために、
公園の文化的、天然資源のすべてを世話しています。」と
TRNPの管理者のウェンディ・ロス氏
(Wendy Ross)は、言いました。

「我々は米国の公有地に影響を与えている。」




TRNPの地理情報システムアナリスト、
チャド・セクストン氏(Chad Sexton)は、
公園と訪問者センターから
風力タワーが見えるだろうと語った。




「ペインテッドキャニオン地域では、
26〜50台のタービンを
どこからでも見ることができる可能性が高い」と
彼は語った。

「南部で見ることのできる
タービンの最大量は潜在的に75台であろう」





「私の意見は、
このプロジェクトは、
ペインテッドキャニオンを見ることができること、
それによって直接影響を受ける住民に、
稜線からの私たちの経済の
さまざまな利用において、
郡と市民に多大な影響を与えています。」と
地区3委員長のジム・Arthaud氏は述べました。

「私がここに座って、
コミッショナーとして、
土地所有者が彼らの土地でできることと
できないことについて話すことは難しい。

しかし私はちょうど私達の郡の
このプロジェクトの大きさ、
それが西部のノースダコタ州で
持っている視覚的な影響が
郡が耐えることができる以上のものだと
思います。」




ジョー・ケッセル委員は、
Arthaud委員とマイク・Kasian委員だけが
この郡の決定を下すという
利害の衝突のため投票から除外されました。




Arthaud氏の動きの後、Kessel氏は動きを起こした
‐申請の拒否につながります。




オリオンのプロジェクトマネージャーである
アンドリュー・Makee氏は、
それは衝撃的な決定であり、
現在主な関心事は
プロジェクトに同意した土地所有者であると
語った。




「正直言って、
最も失望しているのは土地所有者です

- 25,000エーカーの土地所有者は、
こうした機会を持てないだろう 。」と彼は語った。






* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。





--------------------------



<風車~拒否>



2016年11月16日



ノースカロライナ州
◇Denied: N.C. county rejects plans for massive wind farm
否定されます:N.C.郡は、大きい風力発電所の計画を拒絶します

(トライアングル・ビジネス・ジャーナル | 2016年11月16日)
http://www.bizjournals.com/charlotte/news/2016/11/16/
denied-n-c-county-rejects-plans-for-massive-wind.html



Lauren K. Ohnesorge, スタッフライター



ノースカロライナ州東部で
2番目に巨大な風力発電所の計画が
大きな打撃を受けました。





105‐タービンファームが計画されていた
2つの郡の1つである
パーキマンス(Perquimans)郡 は、
プロジェクトに条件付き使用許可を拒否しています。


近くのチョウォーン(Chowan)郡は
シャーロッツビルの
バージニア州に本拠を置く
Apex Clean Energy(ACE)のプロジェクトに
そこの委員は3-2に投票し
全会一致で承認されました。



パーキマンス郡で合計57基のタービンが提案された;
チョウォーン郡には 48基。




ACEのプロジェクトリーダーである
ドン・ジーセク氏(Don Giecek)は、
プロジェクトの将来についての質問に答えなかった。

しかし、裁判所で郡の許可の拒否を訴えたり、
計画を変更したり、
許可手続きをやり直すなどの選択肢があります。

あるいは、ACEはチョウォーン郡で承認された
48基のタービンを建設することができます。




ジーセク氏は今週、
彼のチームが決定に「失望」していたが、
依然として北東ノースカロライナ州に
風力エネルギーをもたらすことを約束したと発表した。




「郡の外部コンサルタントによると、
私たちの申請は
郡条例のすべての要件を満たしており、
私たちの計画は
条例のすべての安全衛生措置を上回っていました。」と
事前に準備していた声明に記載されています

「風力エネルギーは
最も安全な発電形態の1つであり、
この地域ではすでに、
地方自治体の支出、建設雇用、税収の面で
経済的利益をもたらしています。

私たちは、チョウォーン郡で承認された
許可証を持っており、
前進するための選択肢を評価しています。





ジーセク氏が「経済的便益」を指すとき、
彼は、パスクォタンク郡(Pasquotank)と
パーキマンス郡で建設中の
近くのAmazon(NASDAQ:AMZN)風力発電所について
話しています。

そのプロジェクトは完成に近づいており、
美的感覚と騒音の可能性について
周辺住民から批判を受けているが、
農場のために土地を借りてきた地元の農家の多くは、
その利益はすでに数多くあると言います。

収益のリースに加えて、
このプロジェクトは
いくつかの道路の建設を意味しています。

開発者がタービンにアクセスできるだけでなく、
農家に作物へのアクセスを向上させることができます。





パーキマンス郡マネージャーの
フランク・ヒース氏(Frank Heath)は、
今回の居住者の懸念の大部分は、
「不動産価値と調和」になったと述べています。






* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。





--------------------------




<風車~拒否>




2015年11月25日




イングランド/画像
◇Six-year wind farm fight near Burnham is won as EDF drops appeal
Burnham近くの6年間の風力発電所の戦いは、EDFが訴えを下すにつれて勝ちます

(burnham-on-sea.com|2015年11月25日)
http://www.burnham-on-sea.com/news/2015/edf-wind-farm-plans-24-11-15.php




Burnham-On-Sea近くの
風力発電所の運動家は、
EDF Energyの長期計画との
長期的な戦いが終わったあと、
今週祝っています。





East Huntspillのコーズウェイ沖の
5つの巨大風力タービンに関するEDFの提案は、
今年5月にSedgemoor地区評議会によって
当初却下されましたが、
同社は訴えるために6ヵ月がありました

- そして、その日は今週、
控訴が提起されずに渡されたので
計画は打ち切られました。





Huntspill Wind Farm Action Groupの
喜ぶメンバーは、
EDFとEcotricityの
2つの風力発電申請に対する
6年間の戦いの終わりを告げると述べました。





The Huntspill Wind farm Action Group は
資金調達のイベントを通じて、
そしてプランニング・インスペクタの訪問中に、
リーフレット・ドロップ、
インフォメーション・ボード
およびその費用を支払うために、
寄付者から約£20,000を調達しました。





Huntspill Wind Farm Action Groupの会長
John Wakefieldは
今週Burnham-On-Sea.comに語りました。

「EDFの控訴期限が終わり、
風力発電所を止めるキャンペーンが
ついに終わったと発表することができます」





「それは、行動委員会の
驚くべき一般の支持と激務と献辞なしでは
途方に暮れた長い6年の戦いでした。」





「1つの風力発電所との戦闘を
成功させることは大きな成果だが、
同時に2つの申請を倒すことは、
我々が非常に誇りに思うことのできるものです」




ジョンは何年もの間支援をしてくれた
すべての支持者に感謝し、
グループの非常に情熱的な
コミュニケーションオフィサーであった
Julie Trott氏に特別な言及をしました。

「アクショングループを代表して、
その原因を支持してくれたすべての人に感謝し、
上で笑っていることは疑いの余地がなく、
安心して休むことができるジュリー氏に
特別な言及をしたい」と付け加えました。





EDFの計画は当初
Sedgemoor地区評議会によって却下されましたが、
同社は今年1月に予定されていた2014年1月に
さらなる計画立案申請に復帰しました。

拒否の主な理由の2つは、
セヴァン河口とサマセットレベルの間の
飛行経路にある鳥など、
「フラットランドスケープにおける容認できない侵入」と
「生物多様性への潜在的な害」でした。





Cllr Bob Filmerさんは今週付け加えました:

「これらの計画が最初に申し出された時から、
政府の法律は風力発電所で変わりました。

彼らは今、成功するためには
地域社会の支援を必要としています。

政府はよくなって、
コミュニティに意見のより多くを与えました。」






* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。





----------------------------------------------



<風車~拒否>




2016年11月22日




スコットランド
◇Ministers reject Patna wind farm proposal
大臣は、パトナ風力発電所の提案を拒否します

(Press Association | 2016年11月22日)
https://www.wind-watch.org/news/2016/11/22/ministers-reject-patna-wind-farm-proposal/




East Ayrshireにある
17タービンの風力発電所の計画は、
スコットランド政府によって拒否されました。




大臣は、タービンの高さ、
Waterside製鉄所などの史跡への近接性、
近くの家屋への影響などの理由で、
Patna近くに提案された
Keirs Hill開発が受け入れられないと判断した。



計画は約3年前に提出され、
タービンの先端までの最大高さは
149メートルであると述べた。



開発者は、地域の電気割引制度や
建設現場の維持管理の請負業者などの
現地の利益につながったはずだと述べた。



しかし、スコットランド政府は、
Keirs Hillが
「エネルギーの発生と気候変動の緩和に関して
より広い利益をもたらす」とは信じていないと述べた。



Keith Brown経済幹部は計画の同意を拒否し、
その影響が利益を上回ったと述べた。




「スコットランド政府の風力発電に関する政策は、
スコットランドの
巨大なグリーンエネルギーの可能性を
最大限に引き出すことと、
最も景観の良い風景や野生の地帯を保護することとの間で、
慎重な釣合いを保ちます」と、ブラウン氏は言いました。



「風力発電所は適切な場所にのみ建設することができ、
スコットランドの計画政策は
風力発電所が適切かつ敏感に設置されるように
厳格な手順を定めていることが明確になっています。」



「私はこの申請書を十分に検討し、
申請者が開発の潜在的な影響を
緩和するための努力を認識しています。」



「しかし、
地域内の居住地や歴史的な場所への影響を含む
プロジェクトの風景や視覚的な影響により
私は、許可を拒否しました。 」






* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。






□■□■□■□■□■□■□■□■□■


New!⇒

7月の懇親会が決定しました。
お気軽にご参加いただければ幸いです。

(おとしん 若林)


2017年7月30日(日)に
おとしんアップキープの,懇親会が決定しました。

場所:飯田橋 東京ボランティアセンター10階 会議室A
日時:2017年7月30日(日)

   会場オープン 午前9時45分
   開始     午前10時00分
   終了     午後12時00分


参加費: 500円(当日のお茶代を含みます)

場所:
東京ボランティア・市民活動センター
〒162-0823 東京都新宿区神楽河岸(かぐらがし)1-1
セントラルプラザ10階
会議室A



アクセス・地図:
◆所在地──東京ボランティア・市民活動センターへのアクセス方法
http://www.tvac.or.jp/page/tvac_access.html

・センター付近の地図
http://www.tvac.or.jp/images/infomap_large.gif

JR総武線・飯田橋駅に隣接する 「セントラルプラザ」 の10階です。

・JRをご利用の場合
飯田橋駅西口を出たら右に曲がり、右側前方のビルがセントラルプラザです。
低層用エレベーターで10階までお上がり下さい。

・地下鉄 (有楽町線・東西線・南北線・大江戸線) をご利用の場合
「B2b」出口よりセントラルプラザ1階に直結しています。


おとしんアップキープ  若林      

<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。





□■□■□■□■□■□■□■□■□■

New!! 
ぜひ!⇒

WHOの活動
■Development of WHO Environmental noise guidelines for the European Region
欧州地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発

(WHO> Health topics> Environment and health> Noise Activities )
http://www.euro.who.int/en/health-topics/environment-and-health/noise/activities/
development-of-who-environmental-noise-guidelines-for-the-european-region

WHO/ヨーロッパは、
WHOコミュニティ騒音ガイドラインの
地域のアップデートとして
欧州地域のためのWHO環境騒音のガイドラインを
開発中です。


ガイドラインは、
最近行われた重要な研究を組み込む
環境騒音の健康影響に関する
証拠の見直しが含まれます。


証拠が体系的に検討される健康成果は、
次のとおりです:
睡眠障害、不快感、認知障害、精神的健康と福祉、
心血管疾患、聴力障害や耳鳴りや異常な出産結果。



ガイドラインは、航空機、鉄道、道路、
風力タービンおよび個人の電子機器など、
いくつかの環境の騒音源を評価します。

文書はまた、住宅、病院、教育現場や
公共の場などの特定の設定も検討します。

ガイドラインは、
ノイズレベルの減少に対する提言と
ノイズ緩和の健康上の利益に関する
証拠を検討します。



ガイドラインの開発プロセスは
複雑であり、
WHOとの共同作業の下に、
世界各地からのトップ科学者の作業を伴います。


ガイドラインは、WHO欧州地域に焦点を当て、
環境騒音に関する欧州連合(EU)指令で
使用されるノイズの指標と
互換性のある加盟国にガイダンスを提供します。



2002年のEU指令では、長期暴露の指標として
騒音暴露の年平均指標
(LdenとLnight)を導入しました
これは以前の
『1999年コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン』
使用されるものとは異なります。


■WHO guidelines for community noise
WHO headquarters, 1999
コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン
WHO本部、1999

http://www.who.int/docstore/peh/noise/guidelines2.html


■European Union Directive on Environmental Noise (2002/49/EC)
環境騒音に関するEU指令(2002/49/EC)

http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex%3A32002L0049

環境騒音の評価と管理に関するこの指令は
騒音暴露の有害な影響を制御し低減するための
行動計画を確立することをEU加盟国に要求します

* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。

※  
調査を歓迎している何人かの専門家と
この分野で若干の専門知識を得て
心配している個人は
パネルのメンバーに、公開状を送りました

その公開状についての詳細を報じる
Sherri Langeさんによる
2016年7月19日付けのブログを
機械翻訳しました。

ご参照いただければ幸いです。

<WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発>

2016年7月19日

ぜひ!⇒
◇Wind Warning to World Health Organization-Europe (turbine health effects in the crosshairs)
世界保健機関(WHO)-欧州への風の警告(照準が定められているタービンの健康への影響)

(Master Resource|2016年7月19日)
https://www.masterresource.org/windpower-health-effects/europe-world-health-organization-wind-effects/

By Sherri Lange

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4185.html




2017-04-16 : 風車~拒否:2016/09/01~ : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop

<風車~拒否>レター、イングランド:貪欲なエネルギーは1、コシュート郡は0 |アイルランド/画像:キルデアの運動家は、風力発電所の決定を歓迎します |北アイルランド/画像:停止するティローンのSperrins地域の主要な風力発電所計画 |イングランド /画像:政府の計画検査官によって拒否されたAddinghamの風力タービン計画 | フランス:歴史的な文化遺産が瀕死の危機 フランス // New⇒2017年7月30日(日)おとしんの,懇親会が決定しました  | New⇒WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発










<風車~拒否>



2016年9月22日




レター、イングランド
◇Greed energy 1, Kossuth County 0
貪欲なエネルギーは1、コシュート郡は0

(Algona Upper Des Moines | 2016年9月22日)
https://www.wind-watch.org/news/2016/09/23/greed-energy-1-kossuth-county-0/



スティーヴ・シュルツ




9月14日水曜日の風力の会合で、
私は住宅を愛する土地の所有者からの
説得的なメッセージを聞いた。


彼女は永遠の騒音と
彼女が耐えようとしている視覚的虐待を
懸念しています。



これは、会社の代表者からの返答なしで
心のこもったメッセージを響かせました。





私は、彼女が「NO」と繰り返し言った
契約にサインすることに
定期的に悩まされる
初老の女性地主として話します。





弱い者いじめ:

強烈な強さを使って影響を与えたり、
脅迫して、
誰かが自分が望まないことをさせること





コシュート・モットー:

私たちはいじめや虐待をする大企業を
満足させます





コシュート郡が得なければならないもの:

地域社会を含む
風力発電所周辺の住民の財産価値を低下させる。

風力発電所の影響を受ける地域が
最終的に人々がいない不毛地域になるため、
収入が失われます。

電力会社は
ほとんど財産税を支払っていないため、
税が高くなります。


壊れた橋、道路、排水路が、
313,000ポンドのタービンや
その他の重機から発生します。





消防署はタービンの火炎と戦いや
タワーの犠牲者を救助するための
十分な資源を持っていますか?

高給の仕事は来ません。

『MidAmerican』の
社長兼最高経営責任者(CEO)の
ウィリアム・ファーマン
(William Fehrman)は、
タービンの下に住んでいません。


我々は、時代遅れの記念碑
20年間の騙されやすさに対する賛辞を
受け継ぎます。





土地所有者の反省:

風車の契約をする人々が
口外禁止令に署名する理由があります。


彼らは微々たる金額に署名しています。

風車の経過年数が上がるにつれて、
土地価値は、
受け取った報酬よりも引き続き減少します。






2016年に開始された場合、
政府の補助金のおかげで、
各360万ドルの風車は無料です。





これは、自然エネルギーか
貪欲なエネルギーなのか?





あなたのスーパーバイザーに教えてください
優勝者は1人だけで、
それはコシュート郡ではありません。






Steve Schultz
スティーヴ・シュルツ

Whittemore
ウイットモア






* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。






----------------------------------------------




<風車~拒否>




2016年10月14日




アイルランド/画像
◇Kildare campaigners welcome wind farm decision
キルデアの運動家は、風力発電所の決定を歓迎します

(ラインスター・リーダー | 2016年10月14日)
http://www.leinsterleader.ie/news/news/219811/
kildare-campaigners-welcome-wind-farm-decision.html




ニーアム・オダナヒュー



画像:

風力エネルギーに抗議するKildareの運動家


======================




キルデアで初めての
風力発電所の計画に反対する運動家たちは、
マーズー開発の許可を拒否する
評議会の決定を歓迎した。





「今日の決定には喜んでいる。

『Kildare Environmental Awareness Group』
(KEAG)は絶対に興奮しています。

私たちの後ろに座っているコミュニティの
すべての人々に感謝したいと思います。

広報担当者のShelia O'Brienは、
私たちを支えてくれた政治家にも
感謝したいと思います。」と述べました。





「これは公正で正しい判断だと思う。

しかし、開発者が
ノース・ミースで起こった
別の計画を備えるならば、
我々は十二分に彼らの準備ができています。」




O'Brienさんは来週、市民集会が組織され、
コミュニティのメンバーとの議論について
話し合うと述べた。


・・・・・・・



「私は以前、
Maighne風力発電所と
風力発電所のための
国内のガイドラインや規制の欠如について
議論するために
『コミュニケーション、気候変動とエネルギー』の
担当大臣
デニス・ノートンに会いました。


これらのガイドラインを策定中の間は、
どのプロジェクトでも
進めるのは時期尚早だっただろう」と
彼は語った。







* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。






----------------------------------------------




<風車~拒否>




2016年10月14日




北アイルランド/画像
◇Major wind farm plans in Sperrins area of Tyrone halted
停止するティローンのSperrins地域の主要な風力発電所計画

(アルスター・ヘラルド | 2016年10月14日)
http://ulsterherald.com/2016/10/14/major-wind-farm-plans-in-sperrins-area-of-tyrone-halted/




アラン・ロジャーズ




Omagh郊外のSlieveard Mountainにある
3,000万ポンドの風力発電所の計画を
撤回するという決定は、
開発に反対するキャンペーングループの
大きな勝利として賞賛されました。





そして、スペンリンズの
別の主要な提案された風力発電所の拒否されたという、
運動家にとってより良いニュースがありました
- グリーンキャッスルとシックスタウンの間
- 計画審理委員会によって支持されました。




風力タービンに対する西ティローンは、
Slieveardでの8つのタービンの提案に対する
4年間の戦いが、
将来の世代のために
風光明媚な景観を確実にすると言います。




申請者である
Slieveard Wind Farm Ltdを代表して
Derryに拠点を置くCanavan Associates Ltdは、
最近、「補助金制度」の変更により
提案を取り下げる意思を発表する手紙を
計画審理委員会に書いた。




キャンペーングループのオーエン・マクマランは、
他の地元の風力発電所との
同様のキャンペーンに対する彼らの支援は
継続すると誓った。




マクマラン氏は、
これらは
リスナハニー近くの14基の風力タービンと
Broughderg付近のDoravilleの
36基を含むことになると付け加えました。





「我々は、小さなコミュニティが
巨大な風力産業を捉え、
勝つことができることを示しました。

私たちの希望は、
他の農村地域が
すぐに達成した成功を楽しむことです。」と、
彼は言いました。




「この決断は、
常識のための大きな勝利でもあります。

人々は、私たちが4年前に
これらの計画に反対して怒っていたこと
そして今達成されたことを見ています」と
マクマラン氏は言います。


・・・・・・


マクマラン氏と異議申立人の一人である
ジェフリー・シンプソン氏は、
市民集会に出席したり、
異議申立書を提出したりして
キャンペーンをサポートしてくれた
すべての人に感謝しています。





* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。






----------------------------------------------




<風車~拒否>




2016年10月31日




イングランド /画像
◇Wind turbine plan for Addingham rejected by government planning inspector
政府の計画検査官によって拒否されたAddinghamの風力タービン計画

(Craven Herald|2016年10月31日)
http://www.cravenherald.co.uk/news/
14833458.Wind_turbine_plan_for_Addingham_rejected_by_government_planning_inspector/




レズリー・テート、上級リポーター



画像:

農場の単一の風力タービン


================================



Addinghamの農場に提案された
風力タービンの反対派は、
政府計画検査官が拒絶した後、祝っています。





Chelkerハウス農場向けに計画された
2つの121ft(37m)の高性能タービンは、
昨年8月、ブラッドフォード会議によって
計画の許可を拒否されました。




この決定は、グリーンベルトへの害と
ボルトン修道院での歴史的資産の設定のために、
計画検査官への控訴を支持した。





政府検査官のフィリップ・メジャー
(Philip Major)は、
ボルトン大修道院の
全国的に重要な遺産の資産から
タービンが見えないことを示す
「不十分な証拠」があったという
『Historic England 』に同意しました。





ボルトン大修道院の遺跡で
提案された遺跡を見たメジャー氏は、

「すべてを考慮すると、
私はそれが目に見えて、
資産の文化的意義に関連した景観への侵入のために、
これが環境に有害であると思う」と述べた。




彼は、しかし、
タービンがグレード2にリストされた
コテージ2のSanfittの『全景』であると
付け加えました。




「建物の重要性は、
小さな田舎の住居としての風景との
歴史的関係にあります。

この関係は、伝統的には重要ではないが、
損なわれるだろう」





結論として、メジャー氏は、
グリーンベルトに大きな害を及ぼし、
景観に重大な害を及ぼし、
遺産資産の設定に大きな害を及ぼし、
そのすべてが制度の利益を上回ると述べた。





Low Sanfittの
Holly Flatherは次のように述べています:

「私は、これらのタービンが
田舎の家の環境に侵入しただけでなく、
多くの人々に愛されている
私たちの美しい景観に被害を及ぼすだろうという
検査官の見解に全面的に同意します。




正しい判断が下されたことを嬉しく思います。

これらの2つの風力タービンが
この場所に建てられるのは完全に不適切でした
私はコミュニティに興奮しています
Addingham、Draughton、そしてその先で

- 私たちは美しい田舎を楽しむことができます。」






* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。






-----------------------




<風車~拒否>




2016年11月5日




フランス
◇歴史的な文化遺産が瀕死の危機 フランス

(日テレNEWS24時|2016年11月5日)
http://www.news24.jp/articles/2016/11/05/10345639.html




世界の話題のニュースをお伝えする
グローブナウ。

歴史的な文化遺産が瀕死(ひんし)の危機に。

 

3日付の新聞ル・フィガロによると、
フランスが誇る歴史的建造物の数々がピンチ。

ある大聖堂では、
背後に発電用の風車が建設され、
景観が台無しだと問題になっている。





また、ある教会では、
法が定める断熱材の設置を行ったところ、
風情のないのっぺらぼうな建物に。

 


関連団体などは提言をまとめ、
改善を求めている。





* 以上、引用しました。詳細は上記サイトでご確認ください。







□■□■□■□■□■□■□■□■□■


New!⇒

7月の懇親会が決定しました。
お気軽にご参加いただければ幸いです。

(おとしん 若林)


2017年7月30日(日)に
おとしんアップキープの,懇親会が決定しました。

場所:飯田橋 東京ボランティアセンター10階 会議室A
日時:2017年7月30日(日)

   会場オープン 午前9時45分
   開始     午前10時00分
   終了     午後12時00分


参加費: 500円(当日のお茶代を含みます)

場所:
東京ボランティア・市民活動センター
〒162-0823 東京都新宿区神楽河岸(かぐらがし)1-1
セントラルプラザ10階
会議室A




アクセス・地図:
◆所在地──東京ボランティア・市民活動センターへのアクセス方法
http://www.tvac.or.jp/page/tvac_access.html

・センター付近の地図
http://www.tvac.or.jp/images/infomap_large.gif

JR総武線・飯田橋駅に隣接する 「セントラルプラザ」 の10階です。

・JRをご利用の場合
飯田橋駅西口を出たら右に曲がり、右側前方のビルがセントラルプラザです。
低層用エレベーターで10階までお上がり下さい。

・地下鉄 (有楽町線・東西線・南北線・大江戸線) をご利用の場合
「B2b」出口よりセントラルプラザ1階に直結しています。


おとしんアップキープ  若林      

<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。





□■□■□■□■□■□■□■□■□■

New!! 
ぜひ!⇒

WHOの活動
■Development of WHO Environmental noise guidelines for the European Region
欧州地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発

(WHO> Health topics> Environment and health> Noise Activities )
http://www.euro.who.int/en/health-topics/environment-and-health/noise/activities/
development-of-who-environmental-noise-guidelines-for-the-european-region

WHO/ヨーロッパは、
WHOコミュニティ騒音ガイドラインの
地域のアップデートとして
欧州地域のためのWHO環境騒音のガイドラインを
開発中です。


ガイドラインは、
最近行われた重要な研究を組み込む
環境騒音の健康影響に関する
証拠の見直しが含まれます。


証拠が体系的に検討される健康成果は、
次のとおりです:
睡眠障害、不快感、認知障害、精神的健康と福祉、
心血管疾患、聴力障害や耳鳴りや異常な出産結果。



ガイドラインは、航空機、鉄道、道路、
風力タービンおよび個人の電子機器など、
いくつかの環境の騒音源を評価します。

文書はまた、住宅、病院、教育現場や
公共の場などの特定の設定も検討します。

ガイドラインは、
ノイズレベルの減少に対する提言と
ノイズ緩和の健康上の利益に関する
証拠を検討します。



ガイドラインの開発プロセスは
複雑であり、
WHOとの共同作業の下に、
世界各地からのトップ科学者の作業を伴います。


ガイドラインは、WHO欧州地域に焦点を当て、
環境騒音に関する欧州連合(EU)指令で
使用されるノイズの指標と
互換性のある加盟国にガイダンスを提供します。



2002年のEU指令では、長期暴露の指標として
騒音暴露の年平均指標
(LdenとLnight)を導入しました
これは以前の
『1999年コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン』
使用されるものとは異なります。


■WHO guidelines for community noise
WHO headquarters, 1999
コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン
WHO本部、1999

http://www.who.int/docstore/peh/noise/guidelines2.html


■European Union Directive on Environmental Noise (2002/49/EC)
環境騒音に関するEU指令(2002/49/EC)

http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex%3A32002L0049

環境騒音の評価と管理に関するこの指令は
騒音暴露の有害な影響を制御し低減するための
行動計画を確立することをEU加盟国に要求します

* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。

※  
調査を歓迎している何人かの専門家と
この分野で若干の専門知識を得て
心配している個人は
パネルのメンバーに、公開状を送りました

その公開状についての詳細を報じる
Sherri Langeさんによる
2016年7月19日付けのブログを
機械翻訳しました。

ご参照いただければ幸いです。

<WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発>

2016年7月19日

ぜひ!⇒
◇Wind Warning to World Health Organization-Europe (turbine health effects in the crosshairs)
世界保健機関(WHO)-欧州への風の警告(照準が定められているタービンの健康への影響)

(Master Resource|2016年7月19日)
https://www.masterresource.org/windpower-health-effects/europe-world-health-organization-wind-effects/

By Sherri Lange

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4185.html







2017-04-02 : 風車~拒否:2016/09/01~ : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop

<風車~拒否>レター、アイオワ州:風力タービンの負の影響…風力タービンのいくつかの欠点は、あなたが信じるほど効率的ではないということです |イングランド /画像:政府の計画検査官によって拒否されたAddinghamの風力タービン計画…グリーンベルトとボルトン大修道院の遺跡 | フランス:歴史的な文化遺産が瀕死の危機 フランス // New⇒2017年3月19日(日)おとしんの,懇親会が決定しました | New⇒WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発 










<風車~拒否>




2017年1月9日




レター、アイオワ州
◇Negative effects of wind turbines
風力タービンの負の影響

(Globe Gazette | 2017年1月9日)
http://globegazette.com/news/opinion/letters_to_the_editor/
letter-negative-effects-of-wind-turbines/
article_6c46eadf-802b-50bf-ae81-4aa38505a47a.html





私の祖先が何百年も前に定住した
州境ラインの近くに住むことは、常に私の夢でした。

そこは、いつも私がくつろいだと感じるところでした。




その土地は平和で、静かで、謙虚でパワフルです。
再生可能資源を私たちに提供する方法は
いろいろありますが、
風力発電所よりも良い方法があります。




私はあなた方に懇願します
風力会社があなたに与えた事実を超えて、
あなたが知りたいと思っているものを超えて
研究すること、
それが土地や私たちの周りの人々に
壊滅的な影響を与えるかもしれないことを認識すること
そして、タービンが地域の中に入ったら
後で被害を取り戻すにはあまりに遅いと理解するために。





風力タービンのいくつかの欠点は、
あなたが信じるほど効率的ではないということです。


それらは、低公害の電力を相殺する
かなりの二酸化炭素排出量を持っています。

風力タービンは火災に遭遇し、
強力な暴風雨にも命を脅かす可能性があります。

風力タービンは人や動物に
いくつかの健康問題を引き起こしています。






「住居や資産の周りに
産業風力タービンを無責任に配置することによって
健康に悪影響を及ぼし、過度の苦難を招いている
ブラウン郡の家族は
ウィスコンシン州から
一時的な緊急移転資金援助の支援」のため
2012年厚生委員会が正式な要請をしました。


いくつかのケースでは、
家族が家を放棄することを選んだほど悪影響が深刻でした。






オハイオ州では、
2014年に州の再生可能電力基準を
2年間延期する法案を可決したので、
風力タービンの
適切な安全対策と安全問題を再評価することができます。






証拠文書は、
人々、景観、観光、不動産価値、野生生物、
公的予算に及ぼす
工業用風力タービンの悪影響について
増大を続けています。






何世代にもわたる我々の美しい田園地方を確保してください。






アマンダ・ジローアード、ノースウッド






* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。






-----------------------




<風車~拒否>




2016年10月31日




イングランド /画像
◇Wind turbine plan for Addingham rejected by government planning inspector
政府の計画検査官によって拒否されたAddinghamの風力タービン計画

(Craven Herald|2016年10月31日)
http://www.cravenherald.co.uk/news/
14833458.Wind_turbine_plan_for_Addingham_rejected_by_government_planning_inspector/




レズリー・テート、上級リポーター



画像:

農場の単一の風力タービン


================================



Addinghamの農場に提案された
風力タービンの反対派は、
政府計画検査官が拒絶した後、祝っている。





Chelkerハウス農場向けに計画された
2つの121ft(37m)の高性能タービンは、
昨年8月、ブラッドフォード会議によって
計画の許可を拒否されました。





この決定は、グリーンベルトへの害と
ボルトン修道院での歴史的資産の設定のために、
計画検査官への控訴を支持した。




政府検査官のフィリップ・メジャー
(Philip Major)は、
ボルトン大修道院の
全国的に重要な遺産の資産から
タービンが見えないことを示す
「不十分な証拠」があったという
『Historic England 』に同意しました。





ボルトン大修道院の遺跡で
提案された遺跡を見たメジャー氏は、

「すべてを考慮すると、
私はそれが目に見えて、
資産の文化的意義に関連した景観への侵入のために、
これが環境に有害であると思う」と述べた。




彼は、しかし、
タービンがグレード2にリストされた
コテージ2のSanfittの『全景』であると
付け加えました。




「建物の重要性は、
小さな田舎の住居としての風景との
歴史的関係にあります。

この関係は、伝統的には重要ではないが、
損なわれるだろう」





結論として、メジャー氏は、
グリーンベルトに大きな害を及ぼし、
景観に重大な害を及ぼし、
遺産資産の設定に大きな害を及ぼし、
そのすべてが制度の利益を上回ると述べた。





Low Sanfittの
Holly Flatherは次のように述べています:

「私は、これらのタービンが
田舎の家の環境に侵入しただけでなく、
多くの人々に愛されている
私たちの美しい景観に被害を及ぼすだろうという
検査官の見解に全面的に同意します。





正しい判断が下されたことを嬉しく思います。

これらの2つの風力タービンが
この場所に建てられるのは完全に不適切でした
私はコミュニティに興奮しています
Addingham、Draughton、そしてその先で

- 私たちは美しい田舎を楽しむことができます。」






* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。






-----------------------



<風車~拒否>




2016年11月5日




フランス
◇歴史的な文化遺産が瀕死の危機 フランス

(日テレNEWS24時|2016年11月5日)
http://www.news24.jp/articles/2016/11/05/10345639.html




世界の話題のニュースをお伝えする
グローブナウ。

歴史的な文化遺産が瀕死(ひんし)の危機に。

 

3日付の新聞ル・フィガロによると、
フランスが誇る歴史的建造物の数々がピンチ。

ある大聖堂では、
背後に発電用の風車が建設され、
景観が台無しだと問題になっている。




また、ある教会では、
法が定める断熱材の設置を行ったところ、
風情のないのっぺらぼうな建物に。

 


関連団体などは提言をまとめ、
改善を求めている。





* 以上、引用しました。詳細は上記サイトでご確認ください。






□■□■□■□■□■□■□■□■□■


New!⇒
2017年3月19日(日)に
おとしんアップキープの,懇親会が決定しました。


場所:飯田橋 東京ボランティアセンター10階 会議室B
日時:2017年3月19日(日)

   会場オープン 午前10時00分
   開始     午前10時00分
   終了     午後12時00分


参加費: 500円(当日のお茶代を含みます)

場所:
東京ボランティア・市民活動センター
〒162-0823 東京都新宿区神楽河岸(かぐらがし)1-1
セントラルプラザ10階
会議室B



アクセス・地図:
◆所在地──東京ボランティア・市民活動センターへのアクセス方法
http://www.tvac.or.jp/page/tvac_access.html

・センター付近の地図
http://www.tvac.or.jp/images/infomap_large.gif

JR総武線・飯田橋駅に隣接する 「セントラルプラザ」 の10階です。

・JRをご利用の場合
飯田橋駅西口を出たら右に曲がり、右側前方のビルがセントラルプラザです。
低層用エレベーターで10階までお上がり下さい。

・地下鉄 (有楽町線・東西線・南北線・大江戸線) をご利用の場合
「B2b」出口よりセントラルプラザ1階に直結しています。


おとしんアップキープ  若林      

<メールアドレス>
otosin2011▼gmail.com
▼マークを@にかえてご送信ください。




□■□■□■□■□■□■□■□■□■

New!! 
ぜひ!⇒

WHOの活動
■Development of WHO Environmental noise guidelines for the European Region
欧州地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発

(WHO> Health topics> Environment and health> Noise Activities )
http://www.euro.who.int/en/health-topics/environment-and-health/noise/activities/
development-of-who-environmental-noise-guidelines-for-the-european-region

WHO/ヨーロッパは、
WHOコミュニティ騒音ガイドラインの
地域のアップデートとして
欧州地域のためのWHO環境騒音のガイドラインを
開発中です。


ガイドラインは、
最近行われた重要な研究を組み込む
環境騒音の健康影響に関する
証拠の見直しが含まれます。


証拠が体系的に検討される健康成果は、
次のとおりです:
睡眠障害、不快感、認知障害、精神的健康と福祉、
心血管疾患、聴力障害や耳鳴りや異常な出産結果。



ガイドラインは、航空機、鉄道、道路、
風力タービンおよび個人の電子機器など、
いくつかの環境の騒音源を評価します。

文書はまた、住宅、病院、教育現場や
公共の場などの特定の設定も検討します。

ガイドラインは、
ノイズレベルの減少に対する提言と
ノイズ緩和の健康上の利益に関する
証拠を検討します。



ガイドラインの開発プロセスは
複雑であり、
WHOとの共同作業の下に、
世界各地からのトップ科学者の作業を伴います。


ガイドラインは、WHO欧州地域に焦点を当て、
環境騒音に関する欧州連合(EU)指令で
使用されるノイズの指標と
互換性のある加盟国にガイダンスを提供します。



2002年のEU指令では、長期暴露の指標として
騒音暴露の年平均指標
(LdenとLnight)を導入しました
これは以前の
『1999年コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン』
使用されるものとは異なります。


■WHO guidelines for community noise
WHO headquarters, 1999
コミュニティ騒音のためのWHOガイドライン
WHO本部、1999

http://www.who.int/docstore/peh/noise/guidelines2.html


■European Union Directive on Environmental Noise (2002/49/EC)
環境騒音に関するEU指令(2002/49/EC)

http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex%3A32002L0049

環境騒音の評価と管理に関するこの指令は
騒音暴露の有害な影響を制御し低減するための
行動計画を確立することをEU加盟国に要求します

* 以上、引用しました。
  非公式の簡易機械翻訳です。
  詳細は上記サイトでご確認ください。

※  
調査を歓迎している何人かの専門家と
この分野で若干の専門知識を得て
心配している個人は
パネルのメンバーに、公開状を送りました

その公開状についての詳細を報じる
Sherri Langeさんによる
2016年7月19日付けのブログを
機械翻訳しました。

ご参照いただければ幸いです。

<WHO:改正ヨーロッパ地域のためのWHO環境騒音ガイドラインの開発>

2016年7月19日

ぜひ!⇒
◇Wind Warning to World Health Organization-Europe (turbine health effects in the crosshairs)
世界保健機関(WHO)-欧州への風の警告(照準が定められているタービンの健康への影響)

(Master Resource|2016年7月19日)
https://www.masterresource.org/windpower-health-effects/europe-world-health-organization-wind-effects/

By Sherri Lange

■おとしん機械翻訳
http://otosinupkeep.blog.fc2.com/blog-entry-4185.html



2017-01-15 : 風車~拒否:2016/09/01~ : コメント : 0 : トラックバック : 0
Pagetop
ホーム  次のページ »

プロフィール

otosin2011

Author:otosin2011
おとしんアップキープ
「音と振動から生活環境を考える会」

最新記事

最新コメント

最新トラックバック

カテゴリ

全記事表示リンク

全ての記事を表示する

カレンダー

04 | 2017/05 | 06
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -

検索フォーム

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR